Выбрать главу

-- Что случилось?

Но я не стал отвечать ему, а бросился в палатку и разложил обрывки газеты на столе. Дег вбежал следом за мной:

-- Мартин, черт возьми, что происходит?

-- Здесь две газеты, видишь? -- ответил я, рассматривая рваные страницы. -- Вот! Первая -- это "Денвер Трибюн"... А это -- старый "Нью-Йорк Геральд". А вот и даты -- 31 марта 1934 года и 20 сентября 1956 года, видишь?

Дег стоял в недоумении. Куба подошел, когда я уже обнаружил в "Денвер Трибюн" то, что искал.

-- Это здесь, -- воскликнул я, невероятно обрадовавшись. -- Вот послушайте -- И я начал читать: "Денвер, 31 марта. Заведующий отделом пластической хирургии нашей больницы доктор Альберт В. Савиль решил отправиться на Амазонку и поработать там среди местного населения, которое..." Остальное, -- прервал я чтение, бегло пробежав текст, -- не имеет значения... -- Дег и Куба смотрели на меня как завороженные, однако, ничего не понимая. Я начал просматривать другую газету и сразу же нашел информацию, которую искал. Крупный заголовок на три колонки сообщал: "Фриско Мак-Анна уходит от преследования федеральной полиции". Я даже не стал читать дальше, а показал Дегу фотографию Мак-Анны. Газетная страница была выцветшей, пожелтевшей, грязной, но фотография сохранилась прилично.

-- Узнаешь его, Дег?

Он взглянул, наморщил лоб и ничего не ответил. Я сказал:

-- Мак-Анна -- один из самых страшных гангстеров наших дней. Он убил семь человек к моменту, когда его наконец удалось схватить. А потом сбежал из тюрьмы "Сан-Квинтино", убив часового... Его так и не нашли.

Я помолчал в ожидании. Дег щелкнул двумя пальцами.

-- Да, конечно, теперь, вспоминаю! Я видел его фотографию у вас в газетном архиве! Да! Это Мак-Анна, черт побери!

-- И он тебе никого не напоминает?

Дег посмотрел на меня и перевел взгляд на фотографию.

-- Нет, Мартин, -- пробормотал он, -- никого...

-- Посмотри лучше. Посмотри в эти глаза, Дег. Мы с тобой видели их несколько недель тому назад.

Дег отшатнулся.

-- Комиссар? -- прошептал он.

Куба внимательно следил за нашим разговором. Я подтвердил:

-- Помнишь, у нас с тобой было ощущение, будто мы уже где-то видели его!

-- Ну, да, черт возьми! Мартин, это... Это невероятно!

-- Да, Дег, но это так. И все сходится совершенно точно. Мак-Аниа, гангстер, и Савиль, хирург. Знаешь, что такое пластическая операция, Дег? Это когда тебе изменяют нос, губы... Переделывают все лицо, если хочешь. Так вот, Мак-Анна заставил Савиля сделать ему пластическую операцию. Он вынудил его, наверное, с револьвером в руке. Занял место Рентрероса и затаился в Марагуа...

-- Сбежал на Амазонку! Действительно, кто бы тут, в Марагуа, отыскал?

-- Конечно. Савиль сделал ему операцию... Однако не смог изменить его взгляд.

Дег в ужасе смотрел на меня. Я продолжал:

-- Когда Мак-Анна узнал, что приезжают двое американских журналистов, он, естественно, забеспокоился: журналисты и полицейские -- его враги. Сначала он велел обыскать мою дорожную сумку, чтоб узнать, не переодетый ли я полицейский. Потом всеми способами старался запугать нас и заставить убраться... И тут же смекнул, что истинная опасность для него -- это Савиль.

-- Конечно! Мы ведь не узнали его. Только Савиль мог сказать нам, кто он на самом деле!

-- И возможно, Савиль угрожал ему. Бог знает, сколько раз за эти последние годы... Мне кажется, я так и слышу, как он говорит: "Я тебе устрою сладкую жизнь, Мак-Анна!" Или: "Вот приедет кто-нибудь в Марагуа, я открою ему, кто ты такой, и тебе конец"... -- Я вздохнул: -- А вышло так, что с нашим приездом конец ожидал его самого. Когда он пришел к нам выпить виски, бедняга, наверное, как раз и хотел обо всем рассказать. У него не хватило мужества. Но он знал, что Мак-Анна рано или поздно убьет его, и тогда сделал нам этот подарок... Отправил послание. Остальное мы уже знаем.

Я замолчал. И почувствовал вдруг усталость. Слишком быстро, наверное, я все выяснил. Это было нелегко.

Дег и Куба в задумчивости молчали. Потом Дег спросил:

-- А где же в таком случае находится настоящий комиссар Рентрерос?

-- Кто его знает! Я думаю, его нет в живых. Возможно, Мак-Анна встретил его в Фосе или в каком-нибудь другом проклятом месте еще прежде, чем прибыл в Марагуа. Узнал, что Рентрерос отправляется в эти забытые Богом края, где его никто еще не знает, и... покончил с ним. Бросил рыбам пираньям, должно быть.

Я почувствовал пристальный взгляд Кубы и повернулся к нему:

-- Как вы считаете? -- спросил я. Он усмехнулся:

-- Похоже на детектив, Мартин... Гангстер, который сбегает на Амазонку, находит хирурга, готового изменить ему лицо, убивает комиссара, направлявшегося в далекий городок... -- Его улыбка стала шире, но как будто еще более горькой, -- детектив, да... Но, -- де он серьезно, -- подобные вещи возможны в этих краях. Да, все могло быть именно так, как вы говорите. Вы молодцы, журналисты! -- Он одобрительно кивнул и не спеша направился к вертолету.

Больше мы не говорили об этом. Я аккуратно сложил газетные листы. Мы раскрыли тайну Марагуа. И Мак-Анна понимал это. Я не сомневался. Ясно было, почему он нас преследовал и обстрелял вертолет. Возможно, он снова попытается добраться до нас. Он сделает все, чтобы мы не выбрались живыми с Амазонки. Наша жизнь -- это его смерть. Он хорошо понимал это. Во всяком случае...

-- Во всяком случае, -- проговорил я, -- мы здесь ради Онакторниса. Сначала надо подумать о газете и об этой курице, которая так дорога полковнику Спленнервилю Да, Дег, это наш долг. Потом решим, что делать с Мак-Анной, -- я невольно улыбнулся, -- потому что нам ПРИДЕТСЯ подумать о Мак-Анне. Сейчас он знает, что у нас осталось мало снаряжения, и, самое главное, топлива: Он как ни в чем не бывало поджидает нас в Марагуа, Дег, -добавил я. -- А полковнику надо будет напечатать экстренный выпуск, когда вернемся.

Он посмотрел на меня, шевеля губами, но ничего не произнес. И тогда я добавил:

-- Ну ладно, как хочешь -- ЕСЛИ вернемся.

В тот вечер мы почти не возвращались больше к разговору о комиссаре, а занимались инвентаризацией -- подсчитывали, что у нас осталось. Выяснилось, что продуктов нам хватит примерно на месяц, а топлива, чтобы вернуться в Марагуа и пролететь, наверное, миль сто вдоль реки. Не больше.

-- Не очень-то все это весело, не так ли? -- проворчал Дег.

Вместо ответа я откупорил бутылку виски.

-- Глотни, и тебе все покажется не таким мрачным, -- сказал я не очень весело. Тут вернулся Даалу, ходивший в разведку. Он сказал Кубе, что обнаружил на востоке старую, давно покинутую живарию. Он молча перекусил и, нырнув в кусты, снова исчез в джунглях. Обстановка становилась все более тягостной. Мы решили лечь спать.

Куба первым заступил на ночное дежурство. Я только-только уснул, как вдруг кто-то начал будить меня.

-- Что случилось! -- приподнялся я.

Куба знаком велел мне молчать.

-- Идемте, -- шепнул он. Я разбудил Дега, и мы вышли из палатки. Нас обступила плотная, влажная тьма. И полная тишина.

Мы бесшумно прошли за Кубой до середины площадки. Затаив дыхание, сжимая ружья, остановились и замерли. В абсолютной тишине прошло по меньшей мере полминуты. Вдруг Куба поднял голову и прошептал:

-- Чувствуете?

Глава 13. ОГРОМНЫЙ СЛЕД

Да, я почувствовал его. Я почувствовал этот запах -- еле уловимый и резкий. Я увидел, что Даалу стоит недвижно у края площадки, подняв голову и нюхая воздух.

Это был очень странный запах, какого я никогда прежде не встречал. Такое даже вообразить себе трудно. Запах, который не существует, сказал Даалу. Да, это действительно было так: зловоние чего-то разлагающегося, но не падали, не гниющих растений или увядающих цветов, даже не трупов, тлеющих в горячей влаге джунглей, нет, запах чего-то живого.

-- Что же это за чертовщина такая, Мартин? -- прошептал Дег. В голосе его звучал страх. Я покачал