Выбрать главу

Первое его впечатление было то, что эта часть леса была особенно восприимчива к вибрациям Богини — должно быть здесь совсем необузданно ее влияние подумал он, когда осознал что звуки птичьего пения и даже шелест листвы были почти оглушающими. И когда лягушка прыгнула в неподвижную заводь, раздавшийся звук заставил его вздрогнуть как от взрыва. Это заставило Найла осознать, что его чувства были настроены подобно ощущениям людей-хамелеонов, у которых они были намного более обостренными, чем у людей.

Эффект был такой, что в течение первого получаса, проведенного с людьми-хамелеонами, Найл почувствовал легкое головокружение и опьянение. Это было сравнимо с тем, как если бы его тело стало легче, или как если бы некие силы пытались оторвать его от земли. Это ощущение усиливалось до того момента, пока солнце не поднялось над верхушками деревьев, после этого, к его облегчению, мир постепенно вернулся к нормальному состоянию. Цвета и звуки были по прежнему более пронзительными, чем раньше, но его чувства привыкли к новому состоянию.

Только через некоторое время он понял, что его спутники стали практически невидимыми. Его внутренний контакт с ними был настолько близким, что он мог чувствовать их присутствие так же, как если бы видел их своими глазами. Найлу удалость их заметить, когда он обратил внимание, как мерцает кромка голубых цветов, как будто смотришь на них сквозь покрытую рябью воду, он понял, что люди хамелеоны шли перед ним.

Он также отметил для себя, что птицы и животные обращали на него внимание с любопытством. Они совершенно не боялись и просто таращились на него, одна группа кроликов даже перестала щипать траву, чтобы посмотреть, как он проходит мимо. Только когда тень ястреба заскользила по траве (Найл понял, что это ястреб даже не взглянув в небо) они все попрятались в подлеске.

Когда они шли по берегу ручья, он заметил какую-то другую форму жизни. В ямке на отмели, сформированной мхом, он заметил движение кого-то белого, и решил, что это какая-то рыба. Попытавшись рассмотреть что там, он изумился, потому что белое пятно, которое он видел, было на самом деле белой птицей вроде чайки. Найл никогда не слышал о птицах, которые могли бы дышать под водой. Через мгновенье, она снова превратилась в белое пятно, и ему показалось, что он видел движение рыбьего хвоста, он решил, что глаза обманывают его. А когда верхняя часть существа показалась над водой, он был удивлен увидев, что это был маленький человечек девяти дюймов росту. Это была женщина, он мог отчетливо видеть ее груди и голову с длинными светло-желтыми волосами. В следующий момент она растаяла как облако тумана, и он мог видеть только отблески на воде. Не осталось и следа белого тела в чистой воде.

В течение следующих десяти минут он увидел еще несколько таких "водяных фей" или элементалей и понял, что, так же как и люди-хамелеоны они могли становиться видимыми или невидимыми, а также менять форму по своему желанию. Если он напрягал зрение, он мог видеть их после исчезновения, как будто они были сделаны из стекла.

Среди подборки фольклора, которую Найл впитал в Белой Башне, были сведения об эльфах и водяных феях, но он думал, что это было всего лишь любопытное, но старомодное суеверие; теперь же стало ясно, что они действительно существуют.

Спустя некоторое время случилась еще более странная вещь. Они пересекали ручей по бревну, покрытому мхом, и Найл споткнувшись подался вперед, он испугался что столкнет в ручей впереди идущего человека-хамелеона, но какого же было его удивление когда он не почувствовал никакого столкновения с ним. А вместо этого увидел, что ноги человека хамелеона частично слились с его собственными. Совсем не сопротивляясь такому наложению тел, человек-хамелеон выглядел даже довольным этим фактом, и то расстояние, которое нужно было преодолеть до конца бревна, продлило контакт еще секунд на десять, в течение которых Найл узнал, что их окружают маленькие фигуры не больше фута ростом. Их было примерно с дюжину в самом ручье и на его берегу, в основном женского пола, хотя некоторые выглядели фигурами мужского или вообще неопределенного пола. Более того, на ковре из упавшей листвы среди деревьев на дальнем берегу находились более высокие существа, около двух футов ростом, которых Найл сначала принял за голых детей, и еще несколько существ похожих на маленьких коричневых зверьков.