Выбрать главу

Вскоре стало понятно, что призрачному телу не нужен и сон, но, как и в случае с едой, желание поспать постоянно преследовало ребят. Ник и Элли договорились, что будут посвящать часть времени отдыху, как они делали раньше, когда были живы. Для них ночной сон был одной из ниточек, связывавших с жизнью, и они не хотели бы, чтобы она оборвалась. Однако оказалось, что такое простое дело, как устроиться на ночлег, в Стране затерянных душ оказалось не таким уж простым. Ребята не могли позволить себе лечь где попало.

«Как можно спать, если проваливаешься под землю?» — спросил Ник в первый же вечер. На дороге их здорово выручала изобретенная Ником обувь, но они не проваливались только потому, что постоянно находились в движении, а если останавливались, через некоторое время начинали уходить под землю. В первую ночь им так и не удалось придумать способ лечь на зыбкую почву и пришлось идти до утра.

Решение пришло на второй день путешествия. В местах, где дорога петляла между скалами, ребята стали замечать на асфальте пятна, которые отличались от большей части дорожного покрытия. В этих местах Ник и Элли не проваливались! Пятна были небольшими, около метра в диаметре. Откуда они взялись, первой поняла Элли, когда они проходили мимо одного из таких пятен, которое было украшено деревянным крестом.

— Я знаю, что это! — воскликнула Элли. — Я видела такие кресты, когда мы путешествовали по Мексике. Местные жители ставят небольшие кресты вдоль дорог, в тех местах, где в автомобильных катастрофах погибли люди. Я никогда не задумывалась, существует ли такой обычай у нас, в Штатах, но, оказывается, здесь тоже есть люди, которые ему следуют.

— Значит, в месте, где душа выходит из тела, остается отметина, которая со временем превращается в «мертвое место»!

Нику ничего не оставалось, кроме как согласиться, что Элли сделала любопытное, хотя и слегка мрачное открытие.

Они устроились на ночлег на одном из таких пятен, крепко прижавшись друг к другу, так как оно было небольшим. Дети лежали, греясь в лучах исходившего от них сияния, и, имея возможность немного отдохнуть, даже позволили себе небольшой разговор перед сном. Они говорили о ничего не значащих вещах, которые помогали им отвлечься от ситуации, в которой они оказались: о любимой музыке или о том, кто выиграл чемпионат мира в то время, пока они спали. Но, как это часто случается с ночными разговорами, беседа их вскоре приняла рациональный и трезвый характер.

— Когда приду домой, — сказала Элли, — найду способ показать всем, что я пришла.

— А если они тебя не увидят? — спросил Ник. — Если в их жизни ничего не изменится, словно тебя и в помине нет?

— Да нет, так не будет.

— Это почему? — поинтересовался Ник. — Потому что ты так хочешь? Но в жизни никогда не бывает так, как хочешь.

— Откуда ты знаешь? Тебе о мире известно не больше, чем мне.

— Да, верно. Вот почему я надеюсь, что к тому моменту, когда мы попадем домой, я буду знать больше. Нужно найти других призраков, более опытных, и пообщаться с ними.

— Другие затерянные души, — поправила его Элли, которая твердо решила, что слово «призрак» применять не будет.

Вспомнив о призраках, Ник решил посмотреть на руки, чтобы изучить исходящее от них странное белое сияние. Он заметил, что линии на ладонях не исчезли, так же как и узоры на кончиках пальцев. Возможно, размышлял Ник, мне это только кажется, так как я помню, что там должно быть. Интересно, если бы я долетел до того конца тоннеля, где горит свет, остался бы я таким, как сейчас, или последние воспоминания о земном облике растворились бы в сиянии, исходившем из того места, куда я так и не добрался и где, возможно, находится моя семья?

— Нужно смириться с мыслью, что когда мы придем домой, вполне возможно, никого там не обнаружим, — сказал Ник вслух.

Девушка поджала губы.

— Может, в твоем случае так и будет, но со мной в машине был только отец. Мама осталась дома, потому что сестра заболела.

— Ты не беспокоишься об отце? Вдруг он не выкарабкался?