Выбрать главу

Она повернулась к Майку, чтобы сказать, что Хоппер прав, и им ничего больше не остается, кроме как… Но Дастин вдруг выдал:

— Боб Ньюби был парнем миссис Байерс.

И Эви сникла, слова застряли в горле и расцарапали его до боли. Господи-боже.

***

Они все застыли в немом ожидании; Дастин потирал сонные глаза, Макс заклеивала найденным в доме пластырем рану на руке Лукаса. Стив смотрел в окно кухни, ожидая, что вот-вот появятся автомобили службы безопасности. Телефон молчал. Никто, конечно же, не спешил им на помощь.

Эвелин хотела бы сказать мальчикам и Макс что-то ободряющее, но не находила слов. Ее вообще здесь быть не должно было, ее мало кто знал, и даже Дастин, наверное, задавался вопросом, что именно соседская девчонка Паркер забыла в его компании. Разум, похоже.

Майк Уиллер вдруг поднялся с места и пошел взять какую-то игрушку со стола в гостиной.

— Вы знали, что Боб Ньюби организовал кружок радиолюбителей школы Хоукинса? — спросил он надломленным хриплым голосом. Дастин рядом с Эви вдруг всхлипнул.

— Правда? — вскинулся Лукас. Голос у него был такой же несчастный.

— Ага. — Майк вернулся к друзьям, крутя в руках кубик из деревянных плашек. — Он собрал петицию со всей школы. А потом организовал сбор средств на оборудование. Мистер Кларк всему научился у Боба. Круто, да?

Ребята согласно закивали.

— И мы не дадим ему погибнуть напрасно.

В этот самый момент Эви впервые захотелось всхлипнуть, как Дастин, и на глаза, она знала, уже почти навернулись слезы. Что за дурацкий, жестокий, отвратительный мир, где взрослые погибают, оставляя детей в компании таких же детей, и тем приходится поддерживать себя самим? Сейчас Эвелин понимала, что определенно чувствует себя лишней.

Куда в этом доме можно спрятаться и поплакать?..

Эви отвернулась к окну, оперлась на плиту и резко выдохнула. Спокойствие. Здесь нельзя плакать. Сейчас нельзя.

Стив посмотрел на нее и открыл рот, чтобы что-то сказать, но Паркер этого не заметила.

— Что ты предлагаешь, Майк? — вскинулся Дастин. — Шериф здесь, но мы ничего не можем. Может, раньше, когда это был только Дарт…

— Но теперь их целая армия, — добавил Лукас, качая головой.

— Да, его армия, — выдохнул Майк.

Стив нахмурился, Эви обернулась, чтобы послушать.

— Что ты имеешь в виду? — переспросил Харрингтон. Вид Майка вызывал плохие ассоциации: в нем зрело решение, которое, абсолютно точно, не стало бы гениальным планом.

— Его армия! — повторил мальчик. — Может, если мы остановим его, то остановим всю армию!

Он метнулся в коридор, дальше — в комнату, минуя гостиную, где все еще спал Уилл Байерс и сидели Джонатан и Нэнси. Лукас, Дастин и Макс поспешили за ним. Эви и Стив, снова переглянувшись, кинулись следом.

Майк протягивал Дастину и остальным какой-то рисунок, когда Эвелин вошла в комнату. Это была спальня, до отказа забитая рисунками. Рисунками тварей из подземелья. И один такой Дастин держал в руках.

— Теневой монстр, — произнес мальчишка.

— Такой забрал Уилла, — объяснил Майк, тыкая в зловещий рисунок. На нем был изображен черный, похожий на осьминога с твердыми щупальцами, чужой. — Доктор сказа, что он его заразил, он типа вируса.

Господи. Эви прижала руку ко рту, чтобы не ахнуть в испуге.

— Он связывает Уилла со всеми тварями, с тоннелями, с их сетью на Изнанке! — продолжил Майк. — Может, если мы сможем остановить его, то…

— Воу-воу, притормози! — остановил его Стив. Перехватил рисунок у Дастина и нахмурился, вглядываясь в зловещее нечто. Эви стояла рядом и смотрела из-за его плеча на черное пятно на листе бумаги. Страшное черное пятно.

— Теневой монстр? — повторила она за Дастином. Майк согласно закивал.

— Да, он внутри всего. И если заросли чувствуют боль, то Уилл тоже, мы проверяли!

— И Дарт, — добавил Дастин.

— Это то, чем нас учил мистер Кларк, — тараторил Майк. — Разум улья.

— Разум улья?

Мальчик был слишком возбужден, чтобы объяснить Стиву, но Эви — нет. Она повернулась, выдернула из его руки рисунок и, уставившись на изображение, подавила в себе желание скомкать его и выбросить.

— Объединенное коллективное сознание, — сказала она, кусая губу. Стив выглядел сконфуженным. — Сверхразум, работает по принципу улья у пчел. И действует согласно воле одного…

— Согласно его воле, — радостно договорил Майк и ткнул в картинку пальцем. — Это — мозг. Он все контролирует.

Дастин вдруг застучал Эвелин по плечу, так что она испуганно дернулась.

— Как проницатель!

Эви поморщилась.

— Кто? — переспросила она одновременно со Стивом.

Мальчишка посмотрел на них обоих с явно читаемым презрением на лице и убежал прочь из комнаты. Потоптавшись, его друзья бросились следом.

— Все сюда! — закричал Лукас, пугая присутствующих в доме. — У нас есть зацепка!

Эви столкнулась с Нэнси в коридоре. Ойкнув, они обе одинаково смутились. Стив подтолкнул Эвелин дальше и прошагал впереди, перед своей девушкой. Бывшей девушкой? Что бы между ними ни произошло на вечеринке в честь Хэллоуина, это сильно их рассорило. Сегодня Нэнси не смотрела на Стива, Харрингтон же впивался в ее затылок изучающим взглядом. Гармонии и любви не наблюдалось, скорее, Эви чувствовала, что они старательно друг друга избегают.

— Проницатель! — повторил Дастин самым радостным голосом, на который был способен в данной обстановке, и уронил на кухонный стол под свет одинокой лампы толстую книжку. Талмуд весом с тройку кило.

— Что это за херня? — резонно спросил вышедший к мальчишкам Хоппер.

Эви встала за спиной Дастина. На рисунке в книге был изображен некто с головой осьминога, похожий на Ктулху из произведений Лавкрафта, и описанные в книге навыки, на языке Дастина, поражали. Навыки? Стоп, это что, пособие по настольным играм?

— Это монстр из неизвестного измерения, — затараторил Дастин, — настолько древний, что никто не знает, откуда он прибыл. Окей, он порабощает расы других измерений, забирая их мозги развитой псионной силой.

— Господи, да это же выдумки, — раздраженно сказал Хоппер. — Детская игра.

Точно. Эви думала так же, но…

— Это не игра, это пособие, и оно не для детей! — кинулся в защиту Дастин. — И, знаете что, если вы понимаете что-то лучше нас, то, окей, скажите, потому что вот это, — он указывал в книгу и весь дрожал от возбуждения, — лучшая метафора, чтобы объяснить…

— Аналогия, — поправила его Эви. Дастин вздрогнул и обернулся, чтобы сердито взглянуть на нее.

— Ана… окей, аналогия! Тебя только это беспокоит? Божечки. Хорошо, аналогия, это лучшая аналогия для понимания всей этой чертовщины, ясно?

С этим спорить Эви не стала и подняла глаза к Хопперу. Тот казался… не впечатленным от слова «совсем». Понятное дело, это же шериф Хоппер, самый циничный представитель взрослого поколения, с которым Эви была знакома.

— Окей, даже если так, — кивнула Нэнси, склоняясь над книгой Дастина. — Это Порицатель…

— Проницатель!

— Про… проницатель. Чего он хочет?

Дастин выдохнул.

— По сути: поработить нас. Он считает себя высшей расой.

Что за сравнения с…

— Как немцы, — брякнул невпопад Стив. Нэнси и Эви взглянули на него с одинаково кривыми усмешками.

— Нацисты? — удивился Дастин и подавился непонятным звуком. — Ну… Ну, да, окей, если бы нацисты были из другого измерения, то да, как нацисты.

Хоппер тяжело выдохнул и закрыл глаза ладонью. Даже у Эви голова шла кругом от всей этой хрени, что творилось в разуме циничного Хоппера — уму непостижимо. Несмотря на промелькнувший в мыслях каламбур, Эвелин решила, что ему сейчас здесь не место и выкинула из головы.

— Оно воспринимает нас, как низших существ, — продолжал Дастин.

— Оно хочет разрастись, захватить наше измерение, — подхватил Майк.