Выбрать главу

Но Лиза уже не слушала мать. Она сорвалась с места, подскочила к Дилану, обхватила руками его шею и впилась в губы страстным поцелуем.

— Теперь все будет хорошо. Мы будем любить друг друга как мужчина и женщина. Мы даже сможем пожениться. Мы ведь не брат и сестра…

— Ты с ума сошла! — Дилан разомкнул ее руки. — Я никогда не смогу воспринимать тебя как женщину. Ничего не изменилось. Ты на всю жизнь моя маленькая сестренка. Я знаю тебя с пеленок. Когда отец умер, я обещал ему заботиться о тебе и о Карен. Я исполнил свое обещание. Вы обе — моя семья. Тебе прекрасно известно, что в моей жизни есть другая. Это факт, с которым придется считаться, Лиза.

— Тогда убирайся! Исчезни! Катись к ней, трус! — закричала Лиза и, заливаясь слезами, выскочила из комнаты.

Дилан уставился на мачеху, словно ожидая от нее поддержки. Карен настолько была потрясена словами дочери, что, казалось, впала в ступор.

— Я сниму номер в отеле, — быстро сказал Дилан. — Нет, Карен, не удерживай меня. Лучше успокой Лизу.

С этими словами он повернулся и вышел за дверь. Карен осталась одна. Медленно она поднялась и пошла искать свою несчастную и неразумную любимицу. Лиза лежала ничком на постели в комнате для гостей, сотрясаясь от рыданий.

— Лиза! Доченька! — позвала Карен. Громкие всхлипывания при появлении матери перешли в судорожные рыдания, а потом в настоящую истерику с завываниями. Она колотилась головой о стены, закатывала глаза, заламывала руки и даже попыталась подскочить к тумбочке, на которой лежала ее сумочка, выхватить пузырек таблеток и высыпать все содержимое себе на ладонь.

Карен подоспела вовремя, вырвала лекарство, размахнулась и ударила дочь по лицу. Она никогда не поднимала на детей руку, но сейчас хорошая пощечина могла только пойти на пользу. Рыдания сразу прекратились. Лиза обиженно всхлипнула и уставилась в пустоту.

Карен вышла из комнаты и набрала знакомый номер.

— Профессор, вас беспокоит Карен Леманн. Моей дочери необходима срочная помощь…

Глава 16

Телефон в агентстве разрывался. Стелла подняла трубку:

— Слушаю. Да, я в курсе. Доброе утро. — Некоторое время она молча слушала Дилана, а потом произнесла: — Конечно, я дам вам адрес Изабеллы. Я тоже думаю, что некоторые вещи лучше всего объяснять в письме. А вот мобильный телефон у нее украли. Представьте себе, здесь, в Лондоне. Нет, к счастью, сама она не пострадала.

— Обещайте мне не сообщать ей о моем звонке, — попросил Дилан. — Я хочу сделать сюрприз. Лучше, чтобы она сначала прочитала мое письмо.

— Я вас не выдам. Удачи, Дилан, — сказала Стелла на прощание.

Некоторое время она сидела, погрузившись в раздумья.

«Письмо действительно отличная идея, — подумала она, улыбнувшись своим мыслям. — Жалко, что я не знаю электронного адреса Дэвида. Впрочем, ведь можно позвонить и спросить, как он чувствует себя после операции».

Изабелла стояла у окна и смотрела на море. Изумительный октябрьский День, теплый и солнечный, вселял надежду. На что? Ответить Изабелла затруднялась. Дилан исчез…

«Надо немного прогуляться, — подумала молодая женщина. — Я столько времени провела за компьютером, что у меня уже глаза слезятся».

Она уже выключила ноутбук и собралась уходить, когда позвонил Дэвид:

— Изабелла, ты не могла бы присмотреть за моей машиной пару дней?

— Конечно. Тебе снова надо в клинику? Ты же говорил, что хорошо себя чувствуешь.

— Не волнуйся, детка. Я собрался в отпуск. Ненадолго.

Наконец Изабелле все-таки удалось выйти на улицу. Она заперла дверь на ключ и взяла с собой новый мобильный телефон. Не успела она отойти от дома, как аппарат зазвонил.

— Слушай, Изабелла, — сказала Стелла. — Я уеду на пару дней. Вместо меня останется Эльвира. На всякий случай. Мне надо отдохнуть.

— Похоже, началась эпидемия отпусков. — Изабелла засмеялась, и в этот момент связь прервалась.

Вернувшись через час домой и по привычке включив ноутбук, она обнаружила письмо от Дилана. Длинное и подробное…

Изабелла находилась в каком-то радостном оцепенении. Предчувствие грандиозного события, великих перемен в собственной жизни окрыляло ее настолько, что ей казалось — она существует в каком-то параллельном мире, где люди не говорят, а поют, где звучат не автомобильные сирены и даже не щебет птиц, а звуки музыки. Она работала как одержимая, стихи лились рекой, и каждая рифма, каждый образ были настолько точными, что Изабелла поражалась: неужто одно то, что между ней и Диланом больше нет недоразумений и непонимания, прорвало какой-то невидимый шлюз, взломало сковывающий реку лед… Какое же это счастье — знать, что ты больше не одна на свете, что тебя любят и ждут, что тебя выбрали из миллионов…