Выбрать главу

— Ну, тогда оставь его пока.

Он продолжил свой неторопливый путь вдоль шеренги, мимо старых кольтов «Драгун», шарповских тяжелых ружей, ржавого винчестера со сбитой мушкой на плече Титуса Андерсона, короткоствольных ружей различного образца, большинство из которых было легкими. Только Тадеус Брайн, оружейник, имел хорошее оружие — «Смит-Вессон» 44-го калибра. У Мордекая Форчуна оружия не было вовсе.

— Ну что ж, — промолвил незнакомец лениво, — я рад, что вы все собрались здесь сегодня.

— Я предупредил всех, — не без хвастовства вставил Калеб Боувен. — Когда мэр говорит, люди слушают.

Незнакомец оставил его реплику без внимания.

— Никто из вас не хочет быть подстреленным. Чтобы сгорели ваши лавки и дома. Чтобы осквернили ваших женщин. Вы не желаете, чтобы вообще что-нибудь произошло в вашем городе.

— Совершенно верно, мистер! — воскликнул Язон Хобарт.

Незнакомец ткнул пальцем в грузноватого, лысеющего владельца «Эмпориума».

— Все вы чувствуете то же, что и он, но боитесь что-либо предпринять. Или не знаете, что предпринять.

— Это больше похоже на правду, мистер, — важно отозвался Титус Андерсон. — Как я уже говорил вам вчера, у нас с кишками все в порядке.

По строю пронесся ропот одобрения, и незнакомец терпеливо выждал, пока он стихнет.

— Хорошо. Давайте продолжим. Во-первых, я хочу знать, как метко вы умеете стрелять, и затем…

— У меня нет оружия, — жалобно отозвался Мордекай. — Я просил, но мне никто не дал.

Самым крупным человеком в городе был Пит Мууди, кузнец. Он стоял рядом с Мордекаем, и эффект был потрясающим. Пит рассмеялся в ответ на жалобу карлика и протянул ему свой огромный карабин, который был выше Мордекая по крайней мере на сажень.

— Держи, крошка, — прогрохотал он. — Стреляй, только смотри, как бы отдача не забросила тебя в Техас.

Стоящие в строю покатились со смеху, но Мордекай обиженно вышел из строя и со слезами на глазах направился к незнакомцу.

— Они насмехаются надо мной. Они не дадут мне оружия. Но я умею стрелять из револьвера, мистер. Клянусь богом. Я могу попасть…

— В дверь коровника с двух шагов, — прорычал Пит Мууди.

Смех грянул с новой силой, и незнакомец терпеливо переждал, когда он стихнет снова.

— Мы посмотрим, насколько лучше стреляете вы.

Мордекай дернул его за рукав.

— Я получу револьвер, мистер?

Незнакомец подумал и отрицательно покачал головой.

— Ты нужен мне для более важного дела, Мордекай. Надо достать пару фургонов и упряжку мулов. И мне нужны три чучела.

— Чучела?

— Да… чучела. Достань какую-нибудь старую одежду и набей ее соломой и тряпками. Поплотней. Они должны быть ростом со взрослого человека. Ну как, ты справишься с этим, Мордекай? Или это тебе не по силам?

Мордекай горделиво выпятил грудь.

— Мне все по силам, мистер!

— О'кей, тогда приступай.

Мордекай засеменил вверх по улице, а незнакомец повернулся к строю. Тринадцать горожан, добропорядочных отцов семейств Лаго, большинство уже в преклонном возрасте. Он сделал Сэму Шоу знак выйти из строя.

— Так это они и есть? — спросил он спокойным тоном.

Шоу кивнул.

— Может, видок у них и не ахти, но они полны желания. У них есть что терять, и они готовы встать на защиту своего богатства.

— Вчера они такого желания не выказывали.

Шериф перебросил потухшую сигару из одного угла рта в другой.

— У них была целая ночь для размышления. Они сделают все, что вы скажете.

Незнакомец бросил взгляд на револьвер шерифа — поношенный «Стар-45» с длинным дулом, тронутым ржавчиной.

— Ваш городской оружейник, должно быть, помирает с голоду.

— Да, мы редко заходим в его лавку. Его основными клиентами являются преимущественно Дрэйк и Аллен. Они вооружают своих погонщиков чертовски хорошо. Сумасшедший, который попытается напасть на один из их фургонов, будет неприятно удивлен.

Незнакомец прищурил глаза и посмотрел на людей, выстроившихся в ряд.

— Я не вижу здесь ни одного погонщика.

Шоу чувствовал себя неуютно.

— Я пытался. Я просил Дрэйка прислать несколько его лучших стрелков вроде Джонни Рула или Аба Бисби, но он заявил, что у него нет свободных людей.

— Может быть, ему нечего терять?

— Может быть, — вяло согласился шериф.

Незнакомец резко повернулся и зашагал к шеренге горожан.

— Ну ладно, давайте начнем. Церковь находится на линии огня так что отправимся туда и займем позицию. Мэр, командуйте!

Калеб Боувен важно вышел из строя и вскинул легкую винтовку к плечу на манер королевского стражника.

— Ребята! Ша-гом марш! — И затопал в направлении церкви, а за ним потянулась нестройная, спотыкающаяся шеренга горожан.

Незнакомец вздохнул. Дело предстояло не из легких.

Священник Басс вышел из церкви как раз в тот момент, когда Калеб скомандовал своей дружине «Стой!» и «К ноге!». Он был явно удивлен подобными активными действиями и оставался в тени деревьев, пока не заметил незнакомца, направляющегося в его сторону. Тогда он поспешил ему навстречу, всем лицом выражая свое неодобрение происходящему.

— Могу я спросить, что здесь происходит?

Незнакомец задумчиво глядел на пустующую колокольню.

— Там должен быть колокол.

У священника отвисла челюсть и заколотилось сердце.

— Колокол? Да… да, там, несомненно, должен находиться колокол. Ну что за церковь без колокольного звона?

Незнакомец повернулся к Сэму Шоу.

— У кого самые острые глаза в городе?

— У Джонни, наверное. Я имею в виду, он самый молодой.

— Хорошо, — сказал незнакомец. — Джонни будет сидеть на колокольне как наблюдатель. Когда он заметит клубы пыли, он предупредит всех колокольным звоном. Но здесь нет колокола.

— Грустное наблюдение, — быстро вставил священник. — Единственный храм Господень на двести миль окрест и не имеет колокола.

— Вы получите колокол, — твердо сказал незнакомец.

Святой отец засиял улыбкой и поднял руки, благодаря создателя.

— Бронзовый колокол, с узкой горловиной, зовущий верующих…

— Какой колокол вы можете быстро достать, шериф?

Шоу почесал пальцем подбородок.

— У четвертой шахты на узкоколейке стоит небольшой паровозик. На нем есть колокол. Я могу его достать.

— Паровозный колокол в моей церкви? — В голосе святого отца звучало удивление, смешанное с отвращением.

— Колокол есть колокол, — ответил незнакомец, не глядя на него. — Тащите его, шериф.

Руки священника упали, подобно осенним листьям.

— Но… но это не пойдет. Церковный колокол должен иметь божественное звучание. Я не желаю, чтобы моя церковь звучала как паровоз.

Незнакомец медленно повернул к нему свои хищный взгляд.

— Может, вы желаете, чтобы она звучала как горящий дом, святой отец?

— Нет… нет, конечно нет, — запнулся священник.

Незнакомец осмотрел забор вокруг церкви. Это был крепкий забор, сколоченный из неструганых, некрашеных досок, отгораживающий улицу от помещения, в котором Калеб Боувен сколачивал свои гробы и деревянные кресты. Незнакомец выбил несколько досок на равном расстоянии друг от друга.

— Мне нужны три добровольца с тяжелыми ружьями.

Брайн поднял свой «Смит-Вессон».

— Я умею обращаться вот с этим.

— По движущейся цели? Они могут проскочить это место галопом. у вас что, в лавке нет ружей?

— Есть, конечно.

— Тогда принесите их. Нам пригодятся все приличные ружья, которые у вас имеются.

Оружейник поежился.

— У меня есть предложение. Любое ружье в моей лавке можно получить со скидкой, разумной, конечно. На это я могу пойти.

— Как вам будет угодно, мистер. Это ваш город, а не мой.

Незнакомец повернулся к остальным членам маленькой армии и выбрал Пита Мууди и маленького седого человечка по имени Калвин Мортон, который содержал контору по апробированию металлов.

— Итак, ребята, это ваш пост. Ваш и мистера Брайна. Вы спрячетесь за забором и, как только услышите сигнал, просовываете ружья в отверстия в заборе и стреляете. Цельтесь в седоков и сбивайте их прямо с лошадей.