На шум к дверям кабинета сбегались и гости. Они пытались открыть или даже выломать запертую дубовую дверь, но замок не поддавался.
– Вот поэтому я и попросил Су нанять родственника, – взмахнул рукой Буиссон, – он способен подчинить своей воле все артефакты. Только мои наемники просчитались, этот парень оказался намного более везучим, чем они представляли.
– Значит, Су погиб… – Сорро никак не мог понять того хитросплетения чужих замыслов, в которых он оказался замешан семь лет назад.
– Соскучился, чтоль? – хихикнул Жерар. – Он живее всех живых.
Президент прищелкнул пальцами, и в этот момент, словно по его указке, один из книжных шкафов отодвинулся. Из тайной комнаты вышел худоватый высокий человек с длинными волосами изумрудного цвета. Из-за его черного костюма с желтым бантом я поначалу не распознала в нем выходца с востока. Человек стоял, не глядя ни на нас, ни на президента с его охранниками.
– Су?! – разбойник, сощурившись, всматривался в виноватое лицо того, кто когда-то был его другом. Наемник Буиссона виновато покосился на своего родственника.
– Я обманул тебя, наивного мальчишку, – буркнул он, – я специально тогда взорвал крылолет на берегу, чтобы ты и остальные подумали, будто я погиб. А потом мы с Карлом сели на другую машину и решили сбросить тебя в море. Тогда мы просчитались, но настала пора исправлять ошибки, Канашими-сан.
Он сверкнул черными глазами. Его взгляд, словно острое лезвие, ранил душу. Этот человек не знал жалости и сострадания, он ради карьеры и денег бросил жену и сына, пытался убить друга, продать Инселерд президенту. И он почти преуспел.
Чем больше я узнавала о давнишней истории, тем более жестокой мести заслуживал сам Буиссон. Мы и президент – враги. У него своя правда, у нас – своя. И то, чья правда победит, определить будущее Инселерда.
– Я никогда не ожидал от своего лучшего друга такой подлости! – Сорро замахнулся фламмером, готовый разрубить бывшего друга. – Во имя Высших скажи, тут вы тут задумали?
– Очень просто! – один из охранников подошел к вооруженному разбойнику сзади и усадил его в кресло, а президент тем временем продолжил. – Мой мальчик, почтенный Су Урагиримоно-сан, такой же хранитель Инселерда, как и ты. И он рассказал мне лет семь назад о древнем пророчестве, которое вот-вот сбудется.
И Жерар Буиссон решил ускорить процесс. В известных ему четырех куплетах песни говорилось о спасении Инселерда. Разумеется, он посчитал, что под этим понимается переход монархий под власть Централи. Конечно, ни в какой музей президент не хотел помещать мечи. Он собирался их использовать исключительно для достижения собственных целей. И, несомненно, у него были свои наемные хранители – Карл, Кила и Су. Не удивлюсь, если и подкупленный южанин у него найдется.
– Я знаю, что сейчас сделаю! – сказала я, поднимаясь с кресла. – Президент жаждет заполучить артефакты ради преумножения могущества. Он считает, что мы поступаем так же. Что же, пусть духи Миррор рассудят, кто из нас прав.
Ловким движением я достала из сумки разбойника свое легкое зеленое кимоно с золотыми украшениями. Ню терлась о мои ноги, и чтобы она не мешала мне, я посадила кошку на подлокотник. И мои друзья, и враги ждали, что сейчас разрешатся все их проблемы. Боюсь их разочаровать, но кроме эффектного одевания я не смогу ничего сделать. Но нужно было что-то предпринять…
– Что стоим? – не унималась я. – Миррор ждет нас. Без меня, господин Буиссон, вы не сможете привести в действие заклинание. Потому что королева драконов в Инселерде только одна.
Жерар некоторое время смотрел на всех, присутствующих в его кабинете, а потом крикнул:
– Приготовить крылолет!
– Кани, – резко обратилась я к спутнице. – Мы полетим отдельно.
Девушка кивнула. После того, как охранники Буиссона открыли дверь, в кабинет хлынула толпа любопытных гостей. Я ни слова не смогла разобрать в этом галдеже. Могла только предполагат, о чем они говорили: всем любопытно, чем закончился наш разговор. Но президент широкими шагами направился к выходу из дворца, а за ним последовали и его телохранители, и мы. Может, нас и заставили бы ехать с Его превосходительством в одной карете, но Кани быстро среагировала и прыгнула в черную карету, что стояла у ворот в сад президента. Она скомандовала нам четверым следовать за ней, пока президент и его охрана не сообразили, что мы намереваемся сбежать.
Я никогда не думала, что эта замечательная эстэррка умеет управлять не только крылолетом, но и каретами без лошадей. Она резко дернула на себя черный рычаг, и мы чуть ли не полетели по ночным горным улочкам Града. Только в последний момент я увидела, как Су схватился за дверь нашей кареты, пытаясь ее открыть, но рывком его отбросило на обочину дороги.
– Никогда не думал, что мой родственний – сволочь, – шептал себе под нос Сорро, – что он такая сволочь. Повел себя как слабохарактерная баба.
– Успокойся, – я уверенно взяла его за руку. – Сейчас нам нужно сделать то, что я задумала, надеюсь, тогда Инселерд обретет мир.
Он вопросительно уставился на меня. Да и остальные спутники подозрительно посмотрели в мою сторону. Даже Кани, внимательно следившая за извилистой дорогой, на мгновенье обернулась. Выход прост, и я знала его. Главное, нужно успеть добраться до Миррор быстрее Жерара Буиссона.
Мы с Сорро постоянно оглядывались назад, чтобы посмотреть, мчится ли за нами карета президента. На наше счастье, правитель либо забросил свою идею (что маловероятно), либо направлялся в летальню по другой дороге.
– Быстрее, Кани, – сжав кулаки, то и дело умоляла Рэтти.
– Ничего, успеем, – наша спутница была как всегда спокойна и сдержанна.
Я и думать забыла о неудобстве бега в туфлях на каблуках, когда мы выскочили на расцвеченное огнями летное поле. Несколько пустых крылолетов стояло чуть поодаль. Та махина, на которой мы прилетели сюда – была ближе всех. Я ее узнала по красным полоскам на бортах.
Денежная карточка с большим остатком денег стала очень щедрым подарком для старика, который пропускал к крылолетам.
– Давайте, только взлетайте быстро, договорились? – шепнул он Кани, на ходу надевающей шапку штурмана.
И уже через несколько минут наш крылолет мчался на взлет. Я видела, как резко затормозила рядом с нашей черная карета, откуда, высыпали президент с Джонсом, Су и Кила. Что-то непонятное заставило меня остановить взгляд на девушке, как две капли воды похожей на нашу спутницу. Она стояла, ссутулившись, и, кажется, была не довольна, что ее привезли на поле. Но больше я ничего рассмотреть не успела. Наш крылолет оторвался от земли и, совершив круг над градской горой, начал снижаться в глубокую пропасть, где в темноте черной дырой зияло озеро Миррор.
Нижняя летальня Града располагалась на южном берегу. Оказавшись там, Сорро медленно прошел к воде и начал в деталях описывать все события, что пытался изгнать из его головы Карл. На отмель они с Су вытащили артефакты, вон за тем холмом стоял их крылолет, а вот из тех дальних камышей появился Дярлиг.
– Ничего не изменилось, – глядя на мерцающие звезды и ущербную луну, сказал Сорро. – Только тогда был день, а сейчас – ночь.
– Ладно, достаем оружие, – приказала я.
Надо было спешить. Очень скоро тут будет президент со своими приближенными, и тогда уже не известно, каким образом все обернется.
Я встала у самой кромки воды, спиной к горам, лицом к Граду и раскинула руки в стороны. Так я всегда вызывала своего дракона. Но он не спешил.
– Друзья, вы готовы? – я обернулась, и увидела, как все четверо столи высоко подняв в воздух свое оружие. – Золотой Дракон, мы ждем тебя.
Как всегда я зажмурилась от яркой вспышки света. Только, к счастью, голова у меня не кружилась, во рту не пересыхало, а живот не скручивало, наверное, в Порте я просто отравилась или подцепила какой-то странный недуг. Я чувствовала, как ветер обдувает мое тело, как дракон отделяется от ткани кимоно и обретает реальное тело. Стоя на мокром камне, я и думать забыла, что на ногах не походные сапожки, а красивые туфли для официальных приемов.