Выбрать главу

— Смысла уже нет, я их всех перебил, — честно отвечает Семиларен.

— А, ладно, хрен моржовый с ними!

На далёкой холодной планете под тучным существом с густыми вибриссами ломается табуретка.

— Короче, валим на корабль, там разберёмся, чё дальше делать! — предлагает Накет.

Не успевает Семиларен ответить, как за спиной Накета возникает блентиха.

— Попался, двурукий! — гаркает она, но вдруг переводит взгляд на Семиларена. — А ты чего не на работе? А! Знаю! Ты тот изменник! Шастаешь, значит, по нашим базам и продаёшь информацию мятежникам! Шпион, значит!

— Ай, какая сказочница! Фантазии полные уши! — язвительно отзывается Семиларен.

— ЗАТКНИСЬ!!!

Охранница бросается на Семиларена. Накет пытается этому помешать, но его быстро сбивают с ног. Завязывается жаркая битва, в которой победа пока не желает доставаться новообращённому противнику Двумперии и его двурукому союзнику. Семиларен яростно сражается, но блентиха то и дело прижимает его к земле. Как ни старается повлиять на сражение Накет, у него тоже ничего не получается.

— Хм, я уже запутался, э-э-э, где чьи руки… эм, что-то мне подсказывает, что, гм, Семиларену надо помочь, — бормочет Айзел.

Фоксиллинда оборачивается и видит, что остальная команда всё уже поняла и полезла разнимать блентов. Поскольку в их быстро двигающихся, а кое-где и крепко сцепленных руках сориентироваться практически невозможно, внимание мятежников переключается на ноги. Охотникам на чудовищ довольно быстро удаётся сбить блентиху. Тецклаю удаётся выбить из нескольких рук оружие. Телекинезом Стив и Карл стараются окончательно обездвижить блентиху, но та пока ещё свободными руками успевает включить телекинез-блокиратор, закреплённый на бедре, и принимается с ещё большей силой отбиваться от всей команды.

— Ррр, и не с такими разбирались! — фыркает Райтлет и тянется за верной изолентой, но блентиха умудряется вырваться и раскидать всех.

— Вот поросягаство! Чуть хвост мне не сломала! — взвизгивает Сэн.

— Да что вы вообще все полезли, ягулярр вас дери?! — взрывается Семиларен. — Я сам прекрасно справляюсь!

Разумеется, при этих словах блента в очередной раз кладут на лопатки.

— Очень похоже, — вложив в эти слова максимум сарказма, отвечает Стив и обращается к остальной команде: — В первый раз не получилось — получится во второй! Постарайтесь добраться до блокиратора, друзья мои!

— НИ ДО ЧЕГО ВЫ НЕ ДОБЕРЁТЕСЬ!!! — оглушительно ревёт блентиха, взмахивает каким-то из многочисленных орудий, и мятежников поражает удар током — не слишком сильный, но очень неприятный.

— Ах ты ж… — собирается Накет выругаться самым крепким матом, на который только способен, но его перебивает чей-то незнакомый голос, громкий, но успокаивающий, который слегка растягивает некоторые слова:

— К чему все эти драки? Успокойтесь, я помогу!

Это оказывается ягулярр — представитель второго местного разумного вида. На взгляд землянина он похож на большую саблезубую кошку с красно-коричневым мехом, густо покрытым разнообразными чёрными пятнами. Лишь светло-оранжевая морда и ослепительно белое брюхо лишены замысловатых узоров.

— Позвольте, друзья… — вкрадчиво произносит ягулярр, лизнув шестипалую переднюю лапу и взмахнув длинным хвостом.

Больше ничего он сделать не успевает — на него кидается Семиларен.

— Драная зверюга!!! — вопит блент, размахивая руками.

Блентиха тоже отвлекается и подаётся в сторону ягулярра, чем пользуется Бастер: он дотягивается до блокиратора у неё на бедре, снимает его и сплющивает. Это помогает Стиву наконец-то обезоружить и обездвижить бешеную охранницу. Карл же использует свой телекинез для того, чтобы остановить разъярённого Семиларена и ягулярра, который уже выпустил когти и оскалился — скорее рефлекторно, чем сознательно.

— Ну, давайте, расскажите вашу древнюю легенду о том, почему бленты и ягулярры враждуют, — с мягким упрёком обращается к двум хлонокоптерцам Карл.

— Легенда??? Какая, ягуляррский хвост, легенда?! — надрывается Семиларен. — Они охотились на наших детей, разбирали наши постройки на свои вонючие гнёзда, грабили могилы и делали из наших костей инструменты! Житья нам не давали!

— Вообще-то, всё было немножечко не так! — вступает ягулярр. — Ради еды и костей для инструментов мы всегда охотились на гербхов и лесных ползунов, а не на блентов. Не мы переделывали ваши постройки, а вы, извините, разрушали наши логовища и строили на их месте ваши несуразные здания. Вы обманывали нас, похищали, брали в плен, а потом использовали в своих междоусобных войнах. Было такое, верно?