Глава 47
Элли
Пространство отеля прорезали утренние потоки света. Запах кофе смешивался со сладким ароматом выпечки на сервировочном столике. Просто ярмарка итальянских пончиков и булочек, усыпанных изюмом и сахарной пудрой. Но у меня не было аппетита. Мой завтрак — это греческий йогурт, немного дыни и один из соков, выстроившихся, как зелье в крошечных бутылочках. Выйдя на террасу, я заметила Эда, и по телу разлилось тепло. Кожаная подошва моих сандалий при ходьбе по плитке поскрипывала. Сидя за столиком, он поднял голову и увидев меня, выпрямил спину.
— Доброе утро, — негромко поздоровалась я, вытянула стул, царапнув пол ножками.
Подошедший официант помог пододвинуть стул.
— Эспрессо, пожалуйста. Крепкий.
— Он может быть гораздо крепче, чем ты думаешь, — заметил Эд.
— Пусть. Я слишком много выпила вчера, — объяснила я, как бы оправдываясь за странные вчерашние события.
Эд поднес чашку к губам. Вокруг нас тихо разговаривают, и мне вдруг захотелось для облегчения моего состояния услышать громкую музыку.
— Наша поездка на озеро Гарда пронеслась очень быстро. А еще так много мест, которые мы не увидели.
— Тебе надо вернуться сюда еще раз, — сказал он.
По необъяснимой причине меня передернуло при слове «ты», а не «мы». Я прогнала эту мысль, шокированная тем, что она вообще пришла мне в голову.
— Один кофе, крепкий. — И официант поставил передо мной чашку.
— Спасибо.
Я сделала глоток и поморщилась от вкуса.
— Ты был прав.
Эд улыбнулся. Его вид вызывал во мне настолько сильные чувства, что пришлось опустить глаза. Воспоминания о прошлой ночи пронзили, вывернули меня наизнанку. Но я не могу сидеть зная, что он рядом, и не смотреть на него. Хотя мне не нужно смотреть на него, чтобы видеть, как его губы прижимаются к кофейной чашке, как плавно смещается Адамово яблоко при глотке, или каким движением пальцев он поднимает вилку. Я знала все его жесты наизусть, потому что видела их миллион раз и могла наблюдать за ними, не уставая, еще миллион раз.
— Собираюсь позвонить Джулии сегодня, — произнес он. — Чтобы поговорить о нашем будущем.
— О, хорошо! Я рада.
— Я сделаю это, когда мы приедем в Портофино.
— Ты все еще… Ты едешь?
Он удивлен вопросом.
— Конечно.
Впервые я не была уверена, что Эд должен ехать. Наверное, надо бы что-то сказать о вчерашнем вечере. Хотя я знакома с Эдом достаточно давно и знаю: мы оба предпочитаем цивилизованное притворство, и можем молча уверять себя, что ничего не произошло. Что, с одной стороны, правда. Но с другой — прикосновения рук на скамейке, бешеное сердцебиение, долгий обмен взглядами — что-то да значат?
— Я принял решение, Элли, — продолжил Эд. — Я собираюсь сказать Джулии, что вернусь домой и дам отношениям еще один шанс.
— Чудесно, Эд. — Я старалась, чтобы голос звучал искренне. — Ты этого хочешь?
Он колебался.
— Да.
Сгорая от желания спросить, почему он передумал, я знала ответ. Прошлой ночью, когда меня трясло от будоражащих к нему чувств, у моего друга была противоположная реакция. Он понял, насколько ему важен брак.
— Твоя жена будет очень счастлива. И ты тоже.
Он молчал.
— Мне нужно кое-что объяснить, Элли. Я не все тебе рассказал. Джулия не хотела, чтобы я говорил…
— Тогда не говори. Тебе вообще не нужно ничего объяснять.
Глава 48
Будучи взрослой, я все время стремилась к поставленным целям, достигала их, раздвигала границы своих интеллектуальных способностей. Такое отношение к жизни делало меня счастливой, не учитывая странный разрыв отношений, тяжелую утрату или мучительную боль во время ПМС. Но знакомо ли вам это? Вы знаете, что что-то должно произойти рано или поздно, и вы не успеете повлиять на это, а это что-то, в свою очередь, заставит вас усомниться в вашем счастье.
Получив работу мечты в Ливерпульском университете почти три года назад, я была на седьмом небе. Это было все, к чему я стремилась профессионально — стать независимой, читать лекции в университете «Рассел Групп», иметь свою собственную лабораторию. Конечно, тот факт, что Роб бросил меня, узнав новость, несколько сгладил блеск моего триумфа.
— Никто не заслуживает этой вакансии больше, чем ты, Элли, — объявил мой бойфренд, примерно через минуту после звонка Алистера, который сообщил о получении заветного места. — Ты отлично справишься.
Я хотела броситься ему на шею, но он напрягся. Что-то в языке его тела заставило меня подождать.