— Знаешь, мой дом состоит из семи этажей, нескольких башен и прочего, как ты думаешь, я запомню где и что? Тем более, это явно заброшенный кабинет. Ты посмотри, сколько вокруг пыли.
— А вот и не везде там пыль, — встряла Гермиона, осмотрев дверь. — Посмотрите на ручку, вокруг неё нет паутины и пыли, и внизу двери нет ничего. Значит, её кто — то открывал. Возможно, на днях.
— Может, нам стоит посмотреть, что там? Там может быть что — то интересное.
— Или опасное, ага, — съязвил Остин. — Нельзя туда идти, понимаете?
— Да ладно тебе, пошли, — протянула Мэнди. — Неужто маленький Остин наложил от страха в штанишки?
— Мэнди, не переходи за рамки, — зашипел мальчик. — Ладно, идем, мои отважные недольвицы.
— Если нас поймают, это будет ваша вина, — сказала Гермиона и с осторожностью потянула дверь на себя.
Внутри все было в пыли: парты, доска, шкафы и полки. От такого обилия пыли Мэнди громко чихнула, испугав друзей. Остин резко пропихнул их внутрь и быстро закрыл дверь, пока их кто — нибудь не услышал.
— Будь здорова, — прошептала Гермиона и подошла к чему — то высокому, накрытому какой — то простынёй. — А вот, видимо, и то, ради чего открывали эту аудиторию.
— Как вы думаете, что там может быть? — спросила Броклехарст, прикрывая нос.
— Есть только один способ проверить — стянуть эту простынь.
— Может, ты её и снимешь, Остин? Я лично вообще хочу скорее покинуть это место, — сказала Грейнджер, встряхнув плечами.
— Да хорошо, только не намочите колготки от страха, девчонки, — улыбнулся Снейп и стянул ткань.
Перед детьми появилось зеркало с высотой до потолка, в золотой раме, украшенное орнаментом.
— «Еиналежеечяр огеома сеш авон оциле шавеню авыза копя», — Мэнди еле выговорила надпись, выгравированную в верхней части зеркала. — И что это значит?
Но девочке никто не ответил, потому что взгляды друзей были обращены на зеркало. Броклехарст тоже посмотрела в манящее зеркало и будто приросла к полу, открыв рот от восхищения.
Остин смотрел и не мог поверить, перед ним стояли его родители. Северус и Минерва, и он между ними. Остин в зеркале взял за руку Северуса и тот ему улыбнулся, также он взял за руку Минерву и она тоже улыбнулась. Остин резко отвернулся от зеркала и тяжело задышал. Он ничего не понимал, магия это или нет. Единственное, что он знал, что мальчик по ту сторону был счастлив. Счастлив вместе со своими странными родителями. Остин хотел было посмотреть ещё раз в то отражение, но тут его окликнули девочки.
— Остин, ты тоже это видел? — взбудораженно спросила Мэнди. — Это зеркало показывает будущее?
— Нет, оно показывает прошлое, — ответила Гермиона, будучи шокированой от увиденного.
— Что вы там увидели? — немного удивленно спросил Остин, рассматривая девочек.
— Я видела, как выхожу замуж за Паркса и мы живем долго и счастливо, — просияла девочка.
— А я видела детство, своих родителей, как мы раньше часто гуляли и просто были вместе. Видела маггловский мир и просто всех своих друзей, по которым скучаю, — ответила Гермиона. — А ты, Остин, ты что видел?
— Я видел настоящее.
— Не может быть такого, чтобы зеркало показывало нам разные времена. Это очень странно даже для мира волшебников.
— Ничего и не странно, ведь это зеркало не показывает будущее, настоящее или прошлое. Оно показывает нам наши желания, — произнесла Грейнджер, изучая внимательнее надпись на зеркале.
— Я показываю не ваше лицо, но ваше самое горячее желание, — прошептала Мэнди, читая фразу на зеркале в обратной стороне. — Точно! Это же зеркало Еиналеж, мама мне когда — то о нем рассказывала, я и забыла.
— Думаю, нам пора идти, — сказал Остин, накрывая зеркало простыней, чтобы снова ненароком туда не посмотреть. — Уже, наверное, поздно. Никто не знает, сколько могла длиться эта иллюзия.
— Да, лучше бы уйти отсюда, пока Филч нас не обнаружил, — согласилась Гермиона, открывая двери.
Дети тихо прикрыли за собой дверь и так же тихо побрели к башне Рейвенкло, пытаясь не разбудить спящие портреты, которые могли привлечь излишнее внимание. Но на полпути к гостиной Мэнди громко чихнула, и тут как тут появилась Миссис Норрис — кошка мистера Филча.
— Не могла ты чуть — чуть потерпеть, — вздохнула Гермиона, с опаской смотря на облезшую кошку.
— Прости… — виновато прошептала Мэнди. — Может, мы успеем убежать ещё?
— Никуда вы не побежите, малолетние нарушители, — прокряхтел появившиеся Филч за их спиной. — Разве что к директору в кабинет.