Выбрать главу

— Нам не нужно пристегнуться или что-нибудь еще? — спросил Дез, вспоминая приступы тошноты во время прыжка с земной орбиты.

— Корабль такой величины обладает всеми видами компенсационного оборудования, прыжок происходит при нулевом тяготении, поэтому не стоит беспокоиться, — ответил Якоб. В то мгновение, когда Дез отвернулся, чтобы взглянуть на Тайлера, что-то произошло: когда он опять посмотрел на экран, командный отсек напоминал растревоженный улей. Дез скорее ощутил, чем услышал завывание включенного механизма искривления пространства.

— Мы улетели! — вскрикнула Трис, подпрыгивая в кресле.

— Мы уже на месте, — сообщил Якоб. Он тихо по — говорил с пультом управления, и картина переменилась. Вместо командного отсека на экране появилось теперь звездное небо, но Дез его не узнавал, хотя что-то подобное он видел на обложке научно-фантастической книги. В верхнем правом углу пурпурно-черного экрана горели два круга разного диаметра. А в центре находилось то, что заставило ахнуть и Деза и Трис. Оба они обхватили ладонями лица — так в комиксах выражают изумление. Гигантская красно-голубая планета, которую время от времени заслоняли причудливые белые облака, заполнила экран. Вокруг нее вращался многоцветный пояс, словно река, покрытая рябью.

— Что это? — жарко выдохнул Дез.

— Наш дом… — сказал Якоб. — Имею чссть представить вам Приам IV во всей его красе.

— Похож на Сатурн, — прошептала Трис, — только красивее.

— Верно, но не такой большой, — ответил Якоб. — Он во многих отношениях похож на вашу планету, хотя раза в четыре больше. А кольца — это то, что осталось примерно от полдесятка лун, вращавшихся вокруг Приама миллионы лет назад. Вы еще увидите их с земли, — Якоб замолчал. — И кажется, очень скоро. Мы должны быть готовы к отправлению, нас ждет спускаемый аппарат.

— А что будет с нами потом? — спросил Дез, беря Тайлера на руки.

— Ученые извлекут из вашей ДНК заложенную информацию, за которой вы все так тщательно приглядывали. Произойдет разгрузка.

— А потом мы будем вам совершенно не нужны, — тяжело вздохнула Трис. …Соблюдая все меры предосторожности, они погрузились на борт спускаемого аппарата, где их уже ожидала Тор Кобаль. Едва они уселись, Тор Кобаль подняла покрытый маскировочной оболочкой спускаемый аппарат в верхний слой атмосферы Приама, направляя сквозь плотные облака, освещенные ослепительным светом двух солнц. Дез и Трис не успели полюбоваться необычайным фелищем, как спускаемый аппарат вошел в очередную полосу облаков, и долго ничего не было видно. Когда облака наконец рассеялись, аппарат летел над громадной пустыней. На красновато-коричневом песке там и сям виднелись гигантские камни. Далеко на горизонте Дезу удалось разглядеть скопление белых куполов.

— Даже они не знают, что мы приближаемся, — сказал Якоб, наклоняясь вперед и показывая на сверкающие купола.

— Кто? Люди на том биокомбинате. Если вы никому здесь не можете доверять, — Дез перевел взгляд с Якоба на Тор Кобаль и охранников, — как вы попали в число осведомленных? Кто-то ведь должен был попасть. Но чем меньше людей об этом знают, тем лучше, — сказала Тор, выбирая место для посадки, — Когда планировалась эта операция, (>ыло условлено, что, пока мы не примем вас на борт, даже сам президент не должен ничего знать. А вээды знали, — напомнил Дез. Аппарат медленно приземлялся, сквозь разрывы в облаках пробивались нестерпимо яркие лучи двух солнц, напомнив Дезу большие старые картины, виденные им в Национальной галерее во время экскурсии. Ты прав, Дез, — кивнула Тор Кобаль. — Но те, кто шал, заперты на борту «Трамплина Тайсона». Прибыв и юну действия, мы заблокировали частоты и твердо уверены, что до Анаврина не долетело ни звука. Что-то уж больно маленький этот ваш комбинат, — протянула Трис. Он похож на айсберг, большая часть под землей, клали от любопытствующих, — отозвался Якоб. Спускаемый аппарат резко накренился, облетел удалсчшые друг от друга белые купола, а затем медленно опустился. Пыль еще вздымалась вокруг невидимого под маскировкой аппарата, когда несколько охранников вышли из двери и встали в боевую позицию.