— Ты — Джек Дэнби, — раздался приглушенный голос. Рука в перчатке взяла его за подбородок и приподняла голову. Дез увидел свое отражение в забрале стоящего перед ним вээда. Ну и видок у него! На Деза пялился из зеркального забрала какой-то идиот с отвисшими щеками и раскрытым ртом. Вээд убрал руку, и голова Деза снова упала, но тут уже знакомый голос что-то произнес. Несколько секунд спустя он ощутил покалывание в шее и вокруг рта; чувствительность возвращалась к нему.
— Теперь говори! — приказал вээд.
— Я не мхогху, — едва выдавил Дез. Язык с трудом умещался во рту.
— Джек Дэнби, ты знаешь трехмерные координаты тайлурианского разведывательного корабля? Дез отрицательно покачал головой. Вээд говорил на безупречном английском, но, в отличие от Якоба, в голосе его сквозила неприкрытая враждебность.
— Сколько их здесь, в земном пространстве? — спросил он.
— Не знаю. Что такое «земное пространство»?
— Девочка у них?
— Какая девочка?
— Как зовут третьего?
— Какого третьего? Кто-то слева от Деза произнес что-то непонятное, и допрашивающий его тип кивнул.
— Итак, не лги, тебе известно, сколько их в земном пространстве, — раз. — Вээд загнул палец, — Ты знаешь, о какой девочке я говорю, но не знаешь, у них ли она, — это два, — загнулся другой палец, — И ты не знаешь имени третьего. Дез осторожно повернул голову влево, чтобы рассмотреть того, кто отдавал приказания. Фигура в униформе склонилась над какими-то приборами. Идет пробный допрос, — предупредил вээд, стоявший перед ним. — Лгать нам бесполезно.
— Почему вы не убили меня?
— Изменились планы. Мы получили новый приказ — ты отправишься на Анаврин вместе с остальными, когда мы их захватим. Ждать осталось недолго.
— Но вы убили моих родителей! — завопил Дез, подавшись вперед и ощутив, как в его плечи впились пальцы вээда и прижали его к спинке кресла.
— Раньше. А сейчас, — сказал вээд, собираясь уходить — ты нужен нам живым!
— Я ненавижу вас! — закричал Дез.
— Я очень мало понимаю все, что касается вас, людей, и, честно говоря, меня это не особенно интересует, — Вээд поднял обе руки и прикоснулся к шлему. Послышался тихий щелчок, забрало выдвинулось вперед, как крышка CD-плейера. И он снял шлем. Дез остолбенел. У вээдов голубая кожа! На голове у его тюремщика торчало что-то наподобие петушиного гребня, маленькие, с плотными веками глаза были красного цвета, зрачки — узкая вертикальная полоска. Длинный нос кончался плоскими ноздрями, под которыми находился безгубый рот.
продолжил вээд, — Дез с изумлением наблюдал, как раскрывался его рот, обнажая два ряда острых зубов и извивающийся язык. Раздвоенный! Темно-красный. Большой. — Я не люблю неприятности, а ты мне их причинил немало. — Вээд сунул шлем под мышку. — Скоро все кончится. Что бы ни сказал тебе твой тайлурианин, он проиграет.
— Что вы хотите со мной сделать? — спросил Дез, чувствуя, как в нем нарастает гнев, — Я хочу пить и есть. Вээд фыркнул, язык его высунулся между зубов.
— Тебя будут охранять и снабдят едой и питьем, — объявил вээд.
— А потом? — Дез согнул руки и вытянул ноги: он опять мог двигаться, хотя его по-прежнему крепко прижимали к креслу. Пластины на гребешке вээда внезапно встали дыбом, рот раскрылся.
— Ты — самонадеянный ребенок и неуважительно относишься к начальству. Там, откуда я родом, тебя бы ЖЕСТОКО наказали за подобное поведение.
— К счастью, мы там, откуда родом я, — с вызовом ми вил Дез, — а здесь наказывают как раз тех, кто плохо обращается с детьми!
— Уберите его! — приказал вээд, поворачиваясь на каблуках и выходя из комнаты, — У меня другие дела, его время придет позже. Два вээда, подхватив Деза, поставили его на ноги.
— Мне не нужна ваша помощь. — Дез передернул плечами, стряхивая с себя их руки. Однако колени его подогнулись, и он плюхнулся в кресло, — Не прикасайтесь ко мне! — прикрикнул он снова на своих стражей и, сцепив зубы, медленно поднялся на ноги. Ему необходимо это сделать, ему нужно доказать, что он не просто напуганный ребенок. От ярости страх перед неизвестным отступил, к нему вернулось самообладание.
— Пошли, — сказал он.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Внутри «Реванша» стояла тишина, даже машины прими в тревожном ожидании. Якоб напряженно застыл в своем кресле, разглядывая Трис. Она так безмятежно спала, что Якобу было жаль беспокоить ее и подвергать испытанию, которое наверняка испугает девочку. Последнее, что она запомнит, — как засыпала в своей девичьей спаленке. А проснется уже в другом мире. Якоб вытащил маленькую черную коробочку и подержал ее над лицом девочки, нажимая комбинацию кнопок. В затемненном фургоне он заметил, как задрожали ее веки, и перевел взгляд на один из пультов управления. В воздухе повисло около полудюжины разноцветных нитей, неторопливо свивающихся в узоры, каждая из них наглядно представляла биение сердца, дыхание, расширение зрачков и различные кривые мозговой деятельности. По ним Якоб мог судить, что Трис медленно пробуждается, поднимается из теплых глубин сна. Его прервал холодный душ действительности.
— Папа! — послышался тоненький голосок.
— Папы здесь нет, — отозвался Якоб.
— Где я? — Трис села и протерла глаза. — Кто вы?
— Трис, — сказал Якоб, садясь в кресло напротив, — сейчас я постараюсь тебе все объяснить.
— Я сплю! — прервала его Трис. Она снова легла, поджала под с себя ноги и закрыла глаза. — Убирайся…
— Я не могу убраться, и это не сон, — терпеливо продолжал Якоб. — Помнишь мальчика, с которым ты не захотела вчера говорить? Трис заметно напряглась. Она вновь открыла глаза и посмотрела на Якоба.
— Откуда ты это знаешь?
— Я находился рядом. Трис в первый раз оглядела фургон округлившимися глазами. Над пультом управления красная линия сердечного ритма подпрыгнула и яростно запульсировала в воздухе, а четыре разноцветные кривые мозговой активности заплясали быстрее.
— Позволь мне все объяснить. — Якоб глубоко вздохнул и перекинул ногу на ногу. — Этот мальчик, его зовут Дез, должен был помочь мне, но он… ммм… потерялся…
— Помочь тебе в чем? спросила Трис, глядя то на Якоба, то на пульсирующие кривые. — Что это такое? — Она указала на разноцветные линии. ПЖП — Показатель Жизненных Процессов, — Якоб сказал что-то гудящему контрольному устройству, и световое представление прекратилось, — Я должен был удостовериться, что с тобой все в порядке, — Якоб потер лоб. — С той минуты, как я прибыл сюда, все пошло наперекосяк.
— Сюда, в Лагос? — Смятение мешало Трис что-либо понять. Ее мозг не мог осознать происходящего и словно ждал какого-то толчка, чтобы уловить смысл того, о чем толковал незнакомец.
— Нет, не в Лагос, — уточнил Якоб. — На Землю. Молчание повисло в «Реванше», как зависает ястреб над своей добычей.
— На Землю?! — Трис показалось, что она ослышалась.
— Да, я не с вашей планеты. Чтобы ты поняла, Трис, начну с самого начала. Якоб встал и заговорил. Он рассказал о войне между тайлурианами и вээд-раачами и о том, как было разработано супероружие, формулу которого для большей сохранности спрятали на Земле. Осторожно объяснил, где хранится эта формула, и, не давая Трис оправиться от потрясения, продолжил свой фантастический рассказ. Якоб поведал о том, что и тайлуриане, и вээды ищут сейчас трех самых важных для них людей.
— А теперь я хочу, чтобы ты кое-что увидела, — сказал он, садясь в кресло и засовывая в щель пульта управления голографическую пластину. Появилось трехмерное изображение Тор Кобаль, она приветливо помахала Трис, как в свое время махала Дезу.
— Беатриса, — сказала она, — сейчас Якоб Пелл объяснит…
— Я не хочу больше ничего слышать! — закричала Трис, затыкая пальцами уши и всхлипывая. Она опустила голову на грудь. — Я вижу сон, мне снится кошмар! Ты сумасшедший, все это вранье! Якоб растерялся. Найти общий язык с Дезом, учитывая необычные обстоятельства их встречи, оказалось проще. Трис же, по-видимому, находилась на грани нервного срыва. Он остановил показ голограммы. К этому можно будет вернуться позже, в более подходящий момент.