Во время странствования Никитина по Индии Джуннар входил в одну из восьми областей Бахманийского царства.
Наместник Джуннара Асад-хан увидел жеребца, которого привез Никитин, пленился дорогим конем и отнял его у незадачливого торговца.
Жеребец Никитина, несомненно, был очень дорогим. «И яз грешный, — пишет путешественник, — привезлъ жеребьца в Ындейскую землю, дошел есми до Чюнеря богъ дал поздорову все, а стал ми сто рублев». Сто рублей по русским понятиям того времени было суммой громадной, примерно соответствующей десятку тысяч рублей на наши деньги.
Отняв жеребца, Асад-хан узнал, что Никитин «не бессерменин, а русский», вызвал его к себе и сказал:
«И жерепца дам да тысячю золотых дам, а стань в веру нашу, в Махмет дени; а не станешь в веру нашу, в Махмет дени, и жерепца возму, и тысячи) золотых на главе твоей возму».
Никитин, по всей вероятности, был одним из первых христиан в Декане, и мусульманскому фанатику было лестно перевести его в «Махмет дени» — магометанскую веру.
Что было делать Никитину? Ведь на продаже жеребца были построены все его надежды! Все же он не последовал за многими ренегатами-европейцами, продававшими за деньги в лице своей веры свою родину. Так, венецианец ди Конти, который побывал в Индии в первой половине XV века, отказался от христианства. Для Никитина перемена веры была равна измене родине, и он мужественно отказался перейти в магометанство.
Всего четыре дня было дано Никитину на размышления. Но, на его счастье, в эти четыре дня встретился Никитину старый знакомец хозяйочи Махмет, хоросанец, с которым он, видимо, познакомился еще в Персии.
«Хозяйочи» — слово искаженное. Можно предположить, что следует читать «хозиначи», что значит «казначей», или же это производное слово от персидского «ходжа» — «господин». «Ходжа» присваивалось уважаемым людям, чиновникам и т. д.
К хозяйочи Махмету и обратился Никитин со слезной жалобой: «Бил есми челом ему, чтобы ся о мне печаловал».
Старый друг не подвел. Он съездил к хану и «отпросил» Никитина, чтобы его «в веру не поставили». «Господь смиловался, не остави от меня милости своея грешнаго и не повеле погыбнути в Чюнере с нечестивыми», — пишет обрадованный Никитин. Его не только не принудили переходить в магометанство, но даже жеребца вернули.
Записывая свое приключение, Никитин подчеркивает, что именно в «канун Спасова дня приехал хозяйочи Махмет хоросанец» и договорился с Асад-ханом об освобождении Никитина в самый престольный праздник тверского Спаса Златоверхова. «Таково господарево чюдо на Спасов день», — заключает Никитин, желая этим еще раз упомянуть о том, что он неизменно верен родине, и родина именно в день праздника помогла ему.
Дальше Афанасий Никитин патетически восклицает: «Ино, братья русьстии християне, кто хочет поити на Ындейскую землю и ты остави веру свою на Руси».
Хоть и кончилось все это, приключение благополучно и впоследствии в Индии он находит много интересных дел для Руси, товаров, даже сообщает цены на них, но в Джуннаре после приключения с жеребцом Никитин пессимистически записывает: «Мене залгали (обманули) бесермена, а сказывали всего много нашего товару, ано нет ничего на нашу землю».
Недолго прожил еще Никитин в неприятном теперь для него Джуннаре и, лишь только просохли дороги, 15 августа вышел из него и направился в Бидар (у Никитина — «Бедерь»).
«От Чюнеря до Бедеря, — говорит Никитин, — 40 конов», то есть около 430 километров, так как он неоднократно указывает, что «в кове по 10 верст». «А шли есмя месяць», то есть проходили не больше тринадцати километров в сутки. Видимо, дороги были трудны, да, кроме того, Никитин задерживался в некоторых встречавшихся на пути городах.
Из Джуннара Никитин направился в Кулунгир (по его написанию — «Кулоньгерь»), затем в Гулбаргу, бывшую столицу Бахманийского царства, которую он называет то «Колуберг», то «Кельберг», и наконец достиг Бидара. Сам он говорит, что перечислил только большие города, а «промежю тех великых градов много градов, на всяк день по три грады, а на иной день и четыре грады, колко ковов, толко градов» — таким образом, селения встречались примерно через каждые десять верст.
От Джуннара до Гулбарги Никитин шел по стране, почти сплошь заселенной маратхским народом. Это о них он писал: «А гундустанцы все пешиходы, а ходят борзо, а все нагы да босы, да щит в руце, а в другой мечь, а иныя слугы с великими с прямыми лукы да стрелами». Никитин дает здесь правильное описание храброго, полунагого маратхского воина.