Выбрать главу

Их путешествие вдоль длинных столов, за которыми сидели пирующие, и их веселые, оживленные лица не остались незамеченными. Каким-то неуловимым образом люди успокоились и обрели уверенность. И Ф'лар внезапно почувствовал, что во дворе действительно воцарился праздник.

Глава 11

Раннее утро в Бенден-Вейре

— Когда ты в следующий раз решишь устроить потрясение социальных основ этой планеты, прошу предупредить меня заранее, — выговаривал Ф'нор брату, шагая вслед за ним по коридору к королевскому вейру. Впрочем, ухмылка на его продубленной солнцем и ветром физиономии свидетельствовала, что коричневый всадник не таит обиды. — Так кто теперь где?

— Т'бор стал предводителем Плоскогорья… и будет управляться с этим Вейром вместе с Киларой.

— Килара в Плоскогорье? — Ф'нор с сомнением посмотрел на брата, но тот лишь махнул рукой.

— Да, не все так хорошо, как хотелось бы. Почти все население Плоскогорья, кроме четырнадцати молодых всадников, последовало за Т'кулом и Мерикой. А в Форт-Вейре большинство осталось…

Ф'нор мстительно хихикнул:

— Ну, Мардре нелегко это проглотить!

Он бросил испытующий взгляд на Лессу, хорошо представляя, как часто подруге его брата приходилось сносить обиды от старшей из повелительниц Вейров. Лесса с вежливым безразличием пожала плечами.

— Итак, П'зар стал вождем Форта — до первого брачного полета королевы…

— Будем надеяться, что в этом полете смогут участвовать бронзовые из любых Вейров…

— Я тоже хотел бы этого, — ответил Ф'лар. — Думаю, однако, что самым крупным нашим бронзовым лучше воздержаться… Тактичность ценилась во все времена.

— Тогда почему же ты предложил П'зару взять в помощники Н'тона? — удивленно спросила Лесса.

Ф'лар улыбнулся своей подруге.

— Потому что к тому времени, когда их королева поднимется в полет, Н'тона будут хорошо знать и любить в Форт-Вейре… Он станет всадником Форта, и никто не скажет, что Бенден навязал своего ставленника.

Лесса сморщила нос.

— У бедного Н'тона окажется не слишком большой выбор в тех краях…

— Он вполне способен сам решить эту проблему, — заявил Ф'лар с озорной усмешкой.

— Ну, пожалуй, ты все устроил наилучшим образом, — заметил Ф'нор. — Однако меня огорчил столь поспешный отъезд из Южного. Понимаешь, я нашел довольно многообещающую кладку файров в одном заливчике… Теперь будет не так-то просто забрать яйца. Если бы ты подождал пару дней, то… — Он замолчал, опустившись в кресло, указанное Лессой. Затем поднял на брата встревоженные глаза: — Что с тобой, Ф'лар? Ты выглядишь так, словно опять путешествовал во временном Промежутке.

— Нет, он всего-навсего получил удар ножом под ребро, — ответила Лесса, окатив предводителя Бендена ледяным взглядом. — Будь моя воля, я не разрешила бы ему встать с постели.

Ф'лар добродушно отмахнулся от нее.

— Если ты ранен… — обеспокоенно начал Ф'нор, приподнимаясь в кресле.

— Если ты ранен… — сердито передразнил Ф'лар; излишнее внимание к его самочувствию и собственная слабость явно действовали на него раздражающе.

Ф'нор расхохотался, ткнув себя пальцем в грудь:

— И Брекка еще считала меня беспокойным пациентом! Ха! Так что же все-таки случилось? Я выслушал немало историй об этом поединке… порядком приукрашенных, надо сказать. Но никто не говорил, что тебя тоже задело… Ох уж эти кинжалы! Роковое оружие для нашего рода. Полагаю, если бы противник был вооружен вертелом в рост человека, ты мог бы чувствовать себя в безопасности.

— Его кинжал был длиной как раз с вертел, — сообщила Лесса.

— Погляди, Ф'лар, Брекка сделала мне перевязку, с которой я могу идти в Промежуток. — Ф'нор осторожно согнул раненую руку. — Нам ни к чему лишние слухи о твоей болезни, так что я готов заменить тебя всюду, где смогу.

Ф'лар негромко рассмеялся:

— Верхом на дракона — и в путь, да? Но только учти, твои обязанности порядком изменятся!

— Не сомневаюсь, о мой мудрый вождь!

Ф'лар нахмурился и раздраженно отбросил со лба прядь темных волос.

— Сбавь скорость! И давай ближе к делу. Ты видел Т'кула, когда он появился в Южном?

— Нет, но я слышал его. — Ф'нор сжал кулаки. — Все боевые крылья уже ушли, чтобы присоединиться к тебе в Айгене. Т'кул велел всем, включая раненых, выметаться из Южного в течение часа. Запасы, которые нельзя было быстро упаковать и забрать, он конфисковал. И дал ясно понять, что отныне Южный материк становится его вотчиной. Его патрули станут задерживать любого всадника, который не знает пароля, — даже применяя огонь, как против Нитей. И, пожалуй, некоторые из драконов Древних достаточно глупы, чтобы выполнить такой приказ.