Выбрать главу

Лучар была в ужасе, но Джон оставался, как обычно, бесстрастным. Загородивший дорогу человек выглядел блед-нокожим, с совершенно лысой годовой; капюшон его плаща, откинутый на спину, оставлял открытым лицо с холодными блеклыми глазами. Девушка поняла, что перед ними один из слуг Нечистого, злой колдун, и постаралась не поддаваться страху. Она только закрыла глаза и крепче обхватила сидевшего впереди Джона за плечи. После продолжительного молчания раздался спокойный голос эли-венера, говорившего на языке Д'Алви:

— Давай беседовать вслух; нет необходимости пугать этого ребенка. Я предлагаю тебе сделку.

— Какую же сделку ты можешь предложить, поклонник букашек? Вы оба находитесь в моих руках.

— Это правда, о Бродящий во Тьме. Но я могу убить многих твоих слуг и нанести немалый вред тебе самому… как минимум, ты истощишь свои силы в борьбе. Я — Обладающий Властью и думаю, тебе это хорошо известно. Твоя западня устроена с такой осмотрительностью и в таком неожиданном месте…

Трепетавшая девушка услышала резкий голос врага, снова спросившего, что за сделку предлагает ее спутник.

— Отпусти девочку и животное. Если ты сделаешь это, то, клянусь своей душой, я не стану сопротивляться и подчинюсь тебе. Решай быстро, иначе будем сражаться и борьба окажется для тебя нелегкой!

— Что ж, согласен! Пусть будет так. Ты действительно являешься отличной добычей. Нелегко поймать любителя букашек такого ранга; обычно вы предпочитаете отсиживаться в безопасности по углам. Пусть девчонка и зверь убираются, а ты пойдешь с нами.

— В твоих мыслях и делах обман и ложь,— раздался спокойный голос Джона.— Девочка уйдет, и никто из твоей грязной сюры не последует за ней, это я легко могу проверить. Я буду ждать здесь в течение часа и только потом пойду с тобой. Таковы условия сделки.

Лучар почти физически ощутила ужасную ярость, охватившую адепта Нечистого, но — как, похоже, и предполагал Джон — колдун согласился на это условие.

Благословив ее спокойным голосом, эливенер подал команду кау на неизвестном языке, и животное немедленно помчалось прочь по тропинке, теперь лишь с одним всадником на спине. Девушка успела бросить последний взгляд на эливенера. Невысокий пожилой человек в коричневой одежде стоял лицом к лицу перед бледным дьяволом и сворой его мерзких помощников. Затем зеленая стена джунглей скрыла их.

Иеро видел, что Лучар едва сдерживает слезы, вспоминая своего друга.

— Он, наверное, был очень хорошим человеком,— медленно произнес священник,— Я встретил одного из этих колдунов, и он был очень похож на человека, которого ты описала. Этот дьявол едва не убил меня; возможно, он сотворил бы со мной что-нибудь похуже смерти. Так бы и случилось, если б не этот толстый увалень, который устроился на твоих коленках.

Как он и рассчитывал, девушка отвлеклась и, заинтересовавшись, позабыла о своем горе. Он коротко рассказал Лучар о схватке со С'нергом, после чего попросил продолжать ее историю.

Бедный кау погиб через несколько дней. Однажды ночью, когда она спала на высоком дереве, какой-то подкравшийся зверь напал на дремавшего внизу быка и растерзал его. Утром она спустилась вниз, сторонясь кровавых останков, на которых уже пировали мелкие хищники, и бросилась бежать, едва сознавая, куда несут ее ноги.

Огромные звери, большинства из которых Лучар никогда прежде не видела, иногда шли по следам беглянки, и несколько раз она была на волосок от смерти. Доведенная до отчаяния, девушка хотела покончить с собой, но то ли прирожденная сила характера, то ли неистребимая тяга к жизни помешали ей сделать это. Она сохранила копье и нож и могла добывать себе пищу. Она высматривала, какие плоды едят птицы и маленькие обезьянки, однако эти опыты не всегда кончались удачей. Дважды Лучар отравилась какими-то ягодами и грибами, хотя птицам они, кажется, не причиняли вреда.

Измученная, в изорванной одежде, близкая к голодной смерти, она услышала однажды человеческие голоса.

Подкравшись поближе, девушка обнаружила лагерь торговцев, смуглых черноволосых людей, немного похожих на Иеро. Несколько фургонов и повозок стояли посреди большой поляны, неподалеку паслись полосатые кау. В дальнем конце прогалины темнела широкая тропа, почти дорога, тянувшаяся в лес, на северо-запад.

Девушка пряталась в кустарнике, надеясь, что случай пошлет пищу или одежду, когда ее заметил охранявший лагерь часовой. Она попыталась убежать, но он спустил собак, и все закончилось очень быстро.

Ее отвели к начальнику каравана, который внимательно осмотрел девушку и задал ей несколько вопросов. Она ничего не ответила, хотя предводитель немного знал язык Д'Алви. Тогда он приказал женщинам, которые тоже были в караване торговцев, осмотреть Лучар. Когда ему сообщили, что она — девственница, начальник велел хорошо с ней обращаться, но тщательно охранять. Видимо, он счел девушку ценным приобретением, за которое можно получить хорошую цену.

С этим караваном она странствовала несколько недель. За это время Лучар выучилась говорить на батви, болтая с женщинами, которые присматривали за ней. Торговцы не были с ней жестокими; ее не били и не морили голодом, а женщины дали ей поношенную одежду и с интересом расспрашивали о жизни в лесу. Но стерегли девушку тщательно.

Караван пересек широкие, покрытые травой равнины, затем они обогнули странную местность, холмистое, засыпанное песками пространство — как сказали Лучар, то была одна из страшных пустынь Смерти. Наконец караван достиг побережья Внутреннего моря, о котором девушка слышала столько легенд. Здесь находился большой портовый город; в его гавани теснились корабли, а улицы были переполнены мореходами, купцами, их слугами и повозками с товаром. Людей в этом городе оказалось великое множество; его жители занимались не только торговлей, но и сельским хозяйством на раскинувшихся вокруг плодородных равнинах. Люди всех цветов кожи встречались здесь — белые со светлыми и рыжими волосами, темнокожие, как она сама, и смуглые, похожие на Иеро и похитивших ее торговцев. Лучар видела несколько церковных колоколен, но ее новые хозяева не были христианами, и ей не разрешали приближаться к храмам и говорить со священниками.

Этот город назывался Ниана и был очень древним. Здесь жил угрюмый, мрачный народ, и на улицах Лучар видела лица, напоминавшие ей колдуна Нечистого. Правда, о Нечистом тут упоминали лишь шепотом, не раз оглянувшись через плечо, но девушка чувствовала, что отец зла — здесь, в городе, и ткет в нем свою паутину. Ей не удалось объяснить, откуда возникло это ощущение, но Иеро понял ее. Похоже, как многие тонко организованные натуры, девушка обладала естественной восприимчивостью к ментальному излучению.

Через несколько недель Лучар продали купцу, который вскоре отправился в плаванье на большом корабле, груженном разнообразными товарами. Новый хозяин тоже тщательно охранял ее, намереваясь получить за девственность своей рабыни хорошую цену. Услышав это, Иеро усмехнулся. Его удивляло, что эти странные южане сделали выгодным товаром даже женскую непорочность.

Раньше ей не приходилось бывать на судах, кроме каноэ, продолжала Лучар, и потому большой парусный корабль показался ей необъятным. Но через три дня разыгрался шторм, сорвал паруса и выбросил судно на маленький скалистый остров. Утром их обнаружило племя белых дикарей, подплывших к острову на лодках,— те самые люди, от которых ее спас Иеро. Казалось, они дружелюбно настроены к купцам; их главный шаман долго совещался о чем-то с хозяином корабля. Выяснилось, что в обмен на помощь в спасении торговцев и их товаров дикари хотят получить Лучар. Они никогда раньше не видели человека с таким цветом кожи и хотели принести ее в жертву чудовищным птицам, которым поклонялось племя.

— И торговцы, эти вонючие хорьки, согласились! — с гневом воскликнула девушка.— Они даже пришли посмотреть на это зрелище. Ты видел их? Они смуглые, их одеяния похожи на твои, но они носят шляпы.

На следующий день с нее содрали одежду и привязали к столбу, у которого Иеро впервые увидел ее. Целая толпа дикарей прибыла из поселка, чтобы насладиться любимым зрелищем; с собой они тащили оружие и огромные барабаны. Их отдаленный грохот священник слышал накануне; тогда они предвещали гибель предыдущей жертвы — захваченного в стычке воина соседнего прибрежного племени.