Выбрать главу

Он не должен был забывать и о том, что находился на вра­жеской территории, – неприятельские патрули на дорогах приходилось объезжать или же прорываться через них. Лагардер встретил несколько таких разъездов – и несколько раз ему при­шлось перемахивать через рвы и изгороди и переплывать реки…

Дважды за ним гнались, но догнать не смогли. Однако ше­валье с тревогой чувствовал, что лошадь его ослабела и начала ша­таться. Бог знает, когда он доберется до Пенья дель Сид пешком?

Наконец благородное животное рухнуло на дорогу, вытянув шею; из ноздрей его потекла кровавая пена. Это был конец. Анри разнуздал коня, перерезал ему жилы, чтобы тот не мучился, и в последний раз погладил морду своего бесценного по­мощника.

Стало темнеть – быстро, как всегда темнеет на юге. Лагардер стремительно шагал вперед. От мысли, что он вновь увидит Аврору и прижмет ее к сердцу, грудь его вздымалась и дыхание учащалось.

Но его отделяло от невесты еще немало препятствий. Пер­вое возникло уже через несколько шагов.

На повороте он увидел, что впереди него в ту же сторону едут шагом четверо верховых. Они весело болтали, смеялись и, по всей видимости, никуда не торопились. Дорога шла в узком ущелье – незаметно обогнать всадников не было никакой воз­можности.

Лагардер с досады хлопнул себя по колену. Что это за лю­ди? Может ли он один, пеший, сразиться с ними?

Он замедлил шаг и, стараясь ступать как можно тише, по­шел следом за всадниками на таком расстоянии, чтобы уловить отдельные слова из их разговора.

Ночью голоса разносятся далеко, дальше, чем днем, а вер­ховые ни от кого не таились и беседовали громко. Вскоре Лагардеру все стало ясно: один из путников назвал своего соседа Монтобером.

Да, это были они, повесы из банды Гонзага, те самые, что полагали, будто Лагардер в Гипускоа, и потому разыскивали его в противоположной стороне – в Каталонии.

По иронии судьбы шевалье повстречался с ними как раз в ту минуту, когда ему невыносимо хотелось послать их ко всем чертям.

«Но как же случилось, – думал шевалье, – что они так отстали от Гонзага? Почему они не с ним, не в испанской ар­мии?»

Он не находил убедительного ответа на эти вопросы.

«К тому же их стало меньше, – продолжал размышлять Лагардер. – Позавчера с ними был пятый. Неужто они сбро­сили свои оковы и расстались с хозяином? Нет, не может быть! Однако мне нужно знать, куда они едут».

Но для этого необходимо было подобраться к всадникам поближе и подслушать их разговор. Задача эта представлялась нелегкой.

Дорога шла среди отвесных скал, поросших очень густым лесом. Для любого другого это было бы неодолимое препятст­вие, но шевалье никак не мог позволить, чтобы четыре человека задержали его.

Прильнув к одной из скал, он увидел место, где корни де­ревьев проросли через камни, и удовлетворенно улыбнулся. Как по лесенке, Лагардер в мгновение ока бесшумно поднялся наверх и очутился в лесу.

Увы! Это была не последняя трудность. Под деревьями оказалось так темно, что каждый шаг грозил ему падением в пропасть или – в лучшем случае – огромной шишкой на лбу.

У Анри от отчаяния опустились руки, но тут ему явился образ Авроры. «Последнее усилие – и ты со мною!» – ка­залось, шептала она. Лагардер вскинул голову и осторожно двинулся вперед.

На небе показалась луна. Свет ее, проникнув сквозь кроны деревьев, бросал на землю неясные отблески, позволяющие на­шему герою видеть, куда он ставит ногу. Облегченно вздохнув, он пошел лесом понад дорогой, подобный волку, подкараулива­ющему зимней ночью запоздалого путника, чтобы при первой же возможности кинуться на него…

Спустя короткое время Лагардер нагнал четверых прияте­лей. Теперь ему было слышно каждое сказанное ими слово.

– Зря мы так задержались в Сарагосе, – говорил Но­се. – Из-за этого мы доберемся до Пенья дель Сид слишком поздно; в такой час неудобно проситься на ночлег к Пейролю.

– Ничего страшного, – отвечал Таранн. – Ночь теп­лая. Заночуем на постоялом дворе, а после завтрака пожмем руку нашему симпатичному интенданту – лучшему интенданту на всем белом свете. А может, нам даже удастся повидать мо­лодую герцогиню де Невер с ее подружкой. Впрочем, они нам вряд ли обрадуются.

– Шаверни не ошибся, – прошептал Лагардер. – Ав­рора в Пенья дель Сид.

– А еще мы спросим милейшего господина де Пейроля, не знает ли он случайно, где сейчас Лагардер! – расхохотался Монтобер.

– То-то он испугается, когда мы расскажем ему, что ше­валье якобы совсем рядом, где-то на юге Арагона, – подхва­тил Носе. – Как же задрожит Пейроль, услышав об этой мнимой опасности! Я сгораю от нетерпения, господа, – так мне хочется обмануть эту старую обезьяну!

Все рассмеялись – и Лагардер тоже. Приспешники Гонзага хотели его именем пугать Пейроля, а между тем спрыгни он сейчас со скалы – и они увидят его в двух шагах от себя.

– Неудивительно, что интендант его боится, – сказал толстяк Ориоль. – Что бы вы сказали, господа, если бы Ла­гардер вдруг откуда ни возьмись явился сейчас перед нами?

– Замолчи ты! – оборвал его Монтобер. – Ты, Ори­оль, говорил разумно лишь однажды в жизни: когда научил нас, как не воевать с Францией. Но это было позавчера, а те­перь ты попросту бредишь.

Анри был рад слышать, что люди эти сохранили последние остатки стыда, и решил: если ему когда-нибудь придется убить их, Ориоль будет последним. А что откупщик и сейчас рассуждал вполне разумно – в этом все они убедятся через не­сколько минут.

Он поднял большой, треугольной формы камень и ужом проскользнул между зарослей. Обогнав людей Гонзага туазов на пять-шесть, он спрятался за огромной сосной, склонившейся над дорогой.

Первым ехал Носе. Он напевал новейший куплет, направ­ленный против господина Лоу:

Расскажу вам по секрету,Как шотландцу всю каретуВ щепки разнесли…

Внезапно он замолчал и схватился рукой за плечо. Не под­держи его товарищи, он бы свалился с лошади.

Напрасно повесы гадали, кто бросил этот камень: кругом все было тихо. Ни ветерка, даже листок не дрогнет…

Люди Гонзага не были суеверны, но поневоле подумали, что случилось нечто сверхъестественное или что с неба на них упал метеорит…

Встревоженные, они поехали дальше. Носе то и дело огля­дывался и нервно дергал поводья.

«Так-так! – подумал Лагардер. – Попробуем еще раз!»

Второй камень угодил в лоб Монтоберу, и несчастный, ох­нув, упал с седла. В тот же миг из чащи выскочил человек, взлетел на освободившуюся лошадь и выхватил шпагу.

– Шевалье де Лагардер приветствует вас! – объявил он. – Ну, так что вам тут сейчас говорил Ориоль?

Изумленные дворяне в ужасе воскликнули:

– Лагардер!

– Я самый, судари мои. Прошу вас оставить меня в по­кое и не преследовать!

И он стремительно исчез в ночи. Люди Гонзага помогли Монтоберу подняться и даже не думали догонять шевалье. Впрочем, они прекрасно знали, что это бесполезно, и небезо­пасно.

Вскоре перед Лагардером предстала громада Пенья дель Сид. Сердце шевалье яростно забилось. Теперь от невесты его отделяют лишь стены башни и жизнь одного-единственного че­ловека – Пейроля, давно уже заслужившего смерть.

Было поздно, однако в окне второго этажа шевалье увидел слабый огонек. Не Аврора ли это посылала ему сигнал? Анри пришпорил коня. Вскоре он постучит в ворота замка Пенья дель Сид…

И вдруг содрогнулась земля: раздался глухой рокот, затем послышались взрыв и оглушительный грохот; скала разверз­лась, и старая сарацинская башня, воздвигнутая некогда мавром Абу-Джафар-Ахмедом и не боявшаяся ни времени, ни врагов, ни ураганов, покачнулась и обрушилась в долину.

В наступившей тишине Анри де Лагардер затаил дыхание: не раздастся ли чей-либо стон? Все кругом молчало. Уверив­шись, что Аврора погибла, он покачнулся, словно дуб, в кото­рый угодила молния, и упал навзничь.