Выбрать главу

Мохаммед Шах, зная жадность достойного примирителя и гостя, скрыл многие драгоценности и, главное, любимый Кохинор. Чтобы скрасить пребывание Надир Шаха, он жертвует ему одну из своих наложниц, прекрасную княжну. На ложе нового любовника та вероломно рассказывает, что Мохаммед Шах не расстается с сокровищем и носит его в складках тюрбана.

Во время пира гость предлагает хозяину в знак дружбы и братства свою корону — золотой обруч на тюрбане. Мохаммед Шах, взглянув на стражников, стоявших с обнаженными мечами, на персидских воинов, бледный, дрожащими руками снимает свой тюрбан и отдает его Надир Шаху.

У любовницы шаха был хитрый план: она хотела во время любовной ночи украсть драгоценность и с ее помощью вернуть утраченные ласки прежнего господина, Мохаммед Шаха. Однако попытка не удается. «Ты изменила своему господину, завтра можешь изменить и мне», — говорит Надир Шах и велит ее удушить.

Покидая Дели, он забирает с собой сокровища, оцениваемые ныне в чудовищную сумму: девяносто девять миллионов фунтов стерлингов. Но вскоре после возвращения Надир Шаха в Персию его убивают вместе со всей семьей, и на трон вступает один из его вождей Ахмед Хан Абдали. В его жезле среди множества смарагдов сверкает Кохинор.

В Кандагаре начинается создание нового королевства — Афганистана. Оно пробуждает аппетиты у русских царей и у английского двора. Напрасно афганцы заключают союз с самым боевым племенем Индии — сикхами. Шах Чаджа и Ранджит Сингх решают обороняться совместно. В знак подлинного братства Кохинор жертвуется Ранджит Сингху и через полвека возвращается в Индию. Алмаз, много раз выкупанный в крови и слезах, блестит, как звезда, возбуждая всеобщее стремление к обладанию им.

В 1849 году королевство Льва Пенджаба Ранджит Сингха покорено английскими войсками, и вместе с сокровищницей в их руки попадает величайший алмаз мира — Кохинор. Во время переписи трофеев генерального комиссара сэра Джона Лоуренса поражает необычайная красота этой драгоценности. Однако он помнил о жалобах на грабежи англичан, на притеснения, обманы, махинации, из которых рождались состояния магнатов. Чтобы положить конец этим слухам, которые могли бы испортить ему карьеру, сэр Джон Лоуренс решает послать драгоценность в дар королеве Виктории.

Получив алмаз из рук генерала, руководившего операцией, он машинально спрятал его в карман жилетки и, изрядно выпив, ибо тостов по случаю победы было с избытком, совсем забыл о камне.

Только наутро, когда нужно было назначить курьера, который вручил бы алмаз лично королеве, сэр Лоуренс вспомнил, куда его небрежно спрятал. Он бросился к шкафу, но одежды не нашел. Слуга спокойно сообщил, что заметил на обшлагах пятна от вина и отдал одежду в стирку.

«Ты ничего не вынимал из карманов?» — спросил подавленный сановник.

«Я всегда просматриваю карманы перед тем, как отдавать белье в стирку, — ответил уязвленный слуга. — Вынул платок, сигару и в кармане жилетки нашел кусок стекла, который во время стирки мог легко порезать материал…»

«И что ты с ним сделал?»

«Положил в коробочку на столе вашего превосходительства».

Сэр Джон бросился в свой кабинет. В деревянной коробочке из-под сигар, среди кусочков сургуча, крошек и печаток лежал прекраснейший алмаз мира.

Поездка в порт была тогда нелегкой, грозная секта тугов парализовала всю жизнь Индии. В секте состояли и нищие, и раджи, во дворцах и на тропах джунглей петлей падали черные шерстяные платки, которыми душили жертвы в честь богини Кали.

Сэр Джон решил не привлекать к камню внимания. Адъютант отправляется один, без эскорта, ночует в фортах. До порта ему предстояло проехать на лошади полторы тысячи миль.

Драгоценность благополучно прибывает в Англию, где ее отшлифовывают и рассекают. Больший алмаз, названный Кохинором, был вправлен в корону королевы.

Другую его часть предстояло перевезти в Америку. Долго колебались, какой пароходной линии его доверить. Наконец наивернейшим был признан новый трансатлантик «Титаник». Что с ним случилось, вы знаете, — старик повернулся к нам, сверкая глазами, — «Титаник» столкнулся с айсбергом и затонул. Ныне половину проклятой драгоценности поглотило море, другую — сокровищница Англии.

— А разве английской королеве Кохинор не вредит?

— Собственно говоря, королева очень редко носит корону, только в дни восшествия на престол да во время больших празднеств… И эта драгоценность, как гласит легенда, меньше вредит женщинам, — совершенно серьезно ответил старик. — А теперь примите лепестки роя, которые отдыхали на груди короля Акбара. Да одарят они вас его покоем.