Выбрать главу

- Теперь ты понимаешь, почему мы идем в лазарет только когда уж очень приспичит?

- Теперь понимаю, - ответил Амстронг.

- Она возвращается, - прошептал Каппи. - Будь мужиком, назначь ей свидание.

- Я? - Перепуганный Амстронг обернулся и тут только понял, что Каппи говорит не о докторе Виллигер, а о куиле, которая вернулась, неся поднос с булочками.

- Ну, давай же, - не унимался Каппи. - Не робей.

- Извините, - обратился Амстронг к женщине с голубой кожей.

Куила оценивающе взглянула на Амстронга.

- Да?

- Я никогда... - начал тот с запинкой. - Я имею в виду, что мне прежде... В общем, я думал, что...

Каппи поднялся и веско сказал:

- Мой друг хотел бы пообщаться с вами наедине.

Куила улыбнулась Амстронгу. Ее улыбка была такой пламенной, что, пожалуй, могла бы растопить полярную шапку любой планеты.

- Когда у вас закончится вахта? - спросила она.

- А? - Амстронг вытаращил на нее глаза. - В шесть ноль-ноль. А когда будете свободны вы?

- Дельта... - Куила притронулась к своему лбу и добавила: - Это время нас устраивает. Встретимся здесь же.

Она снова улыбнулась Амстронгу и вернулась к своим обязанностям в кают-компании. Каппи похлопал Амстронга по плечу.

- Вот видишь, как все просто.

Вдруг улыбка на липе Каппи померкла. Он увидел старшего лейтенанта Брика, которому для того чтобы войти в кают-компанию, пришлось нагнуться. Гигантскую фигуру офицера службы безопасности заметили все сидящие в зале, и оживленные разговоры тут же смолкли. Брик невозмутимо налил себе кофе и уселся за стол. Рейнольдс, Каппи и остальные механики стали крутить головами и кидать на него гневные взоры. За стол, расположенный между Бриком и компанией механиков, села Молли Виллигер.

- Ну, мне пора на работу, - сказал Рейнольдс, поднимаясь.

Каппи и Лин обменялись многозначительными взглядами, после чего Лин тоже поднялся и кисло пробормотал:

- Пойду отлаживать мегаконвертер. Ради Кори. К выходу зашагали и остальные механики. Последним из-за стола встал Каппи.

- Ты идешь? - спросил он у Амстронга.

Тот колебался. Ему было ясно, что происходит что-то недоброе. Но что?

Амстронг неохотно встал и сказал:

- Да, иду.

Через минуту в кают-компании остались только Брик и доктор Виллигер. Они переглянулись, и Виллигер предположила:

- Должно быть, они обиделись на меня за то, что я не надела свою новую шляпку.

Болсовер хотя и не понял юмора, но расхохотался так, что задрожали стены.

В КОСМОСЕ

Наконец настал день, когда ЛС-1187 был подготовлен для полетов и боев так основательно, как никогда прежде.

Его аккуратно залатанный и надраенный корпус гордо блестел; каждая палуба, модуль, трубопровод и каждая переборка - все было приведено в порядок, откалибровано, проверено, перепроверено, начищено и отполировано. Экипаж шутил, что даже Лин по такому случаю в кои-то веки принял ванну.

И действительно, лицо старшего инженера сияло чистотой, как и вверенный ему машинный отсек. Он поставил свою подпись под докладом о готовности и, вручив переносной терминал Нахакари, удовлетворенно пробасил:

- Ну наконец-то все!

- Так точно, сэр, - согласился Нахакари и, не чуя под собой ног, бросился в рубку управления.

На капитанском мостике его уже поджидали Хардести, Кори и Брик.

Нахакари передал терминал старпому. Тот, прочитав последний документ, без лишних слов отдал терминал Хардести. Хардести, не удостоив экран даже беглым взглядом, демонстративно посмотрел на часы и пробурчал:

- Если вы ждете от меня комплиментов, мистер Кори, то попусту теряете время. Поздравить вас, к сожалению, не с чем. Вы сделали лишь то, что вам и полагалось, но окончание работ задержали на восемьдесят минут.

- В самый последний момент в машинном отделении возникли непредвиденные проблемы, - пожаловался Кори.

- Наша единственная проблема на сегодняшний день - Единовластие Болсоверов, и только она меня и интересует. - Хардести повернулся к старшему астронавигатору Тор. - Сообщите Звездному Доку, что мы наконец-то готовы, и запросите разрешение на старт.

- Есть, сэр, - бросила Тор и быстро произнесла в микрофон стандартный доклад.

Из Звездного Дока немедленно пришел ответ:

- ЛС-1187, старт разрешен. Удачи!

Вскоре люки корабля были задраены, предстартовые процедуры полностью завершены, от корабля отведены герметичные трапы, крепеж удален.

- Корабль готов к старту, - доложил Чарли.

- Сориентировать в направлении двадцать три сто сорок один.

- Направление двадцать три сто сорок один, - эхом отозвался астронавигатор Ходел. - Сделано.

- Мистер Ходел, дайте 0.1g, - приказал командир.

- 0.1g. Сделано.

Вид на центральном голографическом экране изменился. Глядя только на поблескивающие звезды, Хардести приказал:

- Увеличить тягу до 0,5g. Лечь на курс двадцать два сто тридцать восемь.

Опять Ходел эхом повторил приказ, а после секундной паузы добавил:

- Сделано.

Хардести посмотрел на дисплей перед собой. У заглянувшего через его плечо Кори невольно вырвалось:

- Идем прямо по центру фарватера!

- Вы удивлены? - равнодушным голосом поинтересовался Хардести.

- Никак нет, сэр. Я лишь констатирую факт.

Совершенно не ощущалось, что корабль движется с ускорением. Кори сделал запрос компьютеру со своего пульта. Оказалось, что палубные гравигенераторы компенсируют ускорение с точностью до шестого знака после запятой. Даже пассажирский звездный лайнер высшего класса не смог бы двигаться столь ровно.

Хардести обошел рубку, считывая с контрольных приборов показания. У астронавигационного пульта он остановился и приказал Ходелу:

- Дайте тягу в 10g.

Дождавшись выполнения приказа, Хардести повернулся к Кори, стоявшему на мостике.

- Каков наш статус?

- Все в пределах нормы, сэр.

Хардести вернулся на мостик и сказал в микрофон:

- Старший инженер Лин. Произведите текущую проверку состояния механизмов в машинном отделении. О результатах немедленно доложите мне.

- Есть, сэр, - донесся из интеркома голос Лина.

Прошло несколько минут стабильного полета при полном молчании, затем от Лина поступил доклад:

- Все ходовые механизмы работают нормально, сэр.

- Спасибо. Мистер Ходел, увеличьте тягу до 150g.

- Есть, сэр. Сделано.

- Мистер Кори, - обратился Хардести к старпому, - как, по-вашему, не слишком ли я нагружаю машины?

- Нет, сэр.

- А что бы вы подумали, если бы я приказал дать тягу в 300g?

- Ну... Прежде чем прийти к какому-либо мнению на этот счет, я бы запросил совета Чарли. Но...

- Да?

- Полагаю, было бы неплохо выяснить на будущее, на что способен наш корабль.

- Вы дали весьма осторожный ответ. Точно по учебнику.

- В чем же я ошибся?

- Я не сказал, что вы допустили ошибку. Я считаю, что вы по-прежнему не желаете самостоятельно мыслить. Поймите, изложенные в учебниках ситуации уже произошли, а капитану корабля приходится всякий раз иметь дело с новыми, как правило, непредвиденными, ситуациями.

- Вы считаете, сэр, что отлично обученный на имитаторах офицер может и не быть хорошим бойцом?

- Именно. Вот вы минуту назад дали мне ответ, точно соответствующий тексту в учебнике, полный и верный, и вы никогда не будете отданы под трибунал за то, что с точностью до последней запятой следовали книге. Но в вашем ответе потеряно то, что определяет разницу между сухой статистикой и объективным мнением настоящего боевого офицера. Вы когда-нибудь слышали о капитане Линг Тсу?

- Кто же о ней не слышал?

- А я однажды встречал ее. - В голосе Хардести неожиданно послышались несвойственные ему теплота и даже нежность. - Я был в ту пору очень молод, а она умерла через несколько месяцев после нашей встречи. Это была очень хрупкая пожилая леди, но стоило заглянуть ей в глаза, как сразу становилось ясно, кто она такая. Официально Линг Тсу считалась в отставке, но фактически продолжала служить на флоте консультантом по экстренным ситуациям. И знаете, легенды правы, она действительно согласилась давать консультации лишь при условии, что каждый год некоторое время будет проводить в космосе. Она считала, что решения, касающиеся корабля, необходимо принимать, только находясь внутри звездолета.