— У нас же был договор.
— Верно, мы обещали им что не будем заходить на Север и это станет лишь их территория. Но по какой-то причине они сами решили выйти и расчистили перед нами дорогу. Поэтому пускай разведчики действуют скрытно и не нападают первыми. Может быть волки и не забыли, о чем договорились с друидом.
— Когда выступаем на город?
— Отправьте самых способных, около ста человек. Пускай они займут город первыми, а основная часть войск выдвинется с рассветом.
— Будет сделано. — Синхронно произнесли капитаны, и отправились выполнять поставленные задачи.
Глава 2
Город Арион.
— Сколько же трупов вокруг… — Астарта шла по улице и на её взгляд постоянно попадало нечто тошнотворное и неприятно глазу. Пускай она и была привыкшая к подобному, но ей всё равно каждый раз хотелось отвести взгляд. — Прикажи выделить людей для очистки улиц от мёртвых тел, и, чтобы закрыть и укрепили ворота в город.
— Не забывай что и в стенах города есть бреши, на заделку которых уйдёт большего всего времени. — Высказался Артур.
— Понимаю, тогда назначь группу в два раза больших первых двух и на ремонт стен.
— Сделаем, так же необходимо выделить склады для еды и отправить людей распускать слухи. Что мы отступники ещё на шаг ближе к победе, что нашими силами были захвачены города Ковольттар и Арион, а также побеждены их защитники.
— Захвачены, побеждены? — Приподняв бровь от удивления услышав речи Артура, спросила Астарта.
— Ну… не будем же мы вдаваться в подробности… расскажем людям, что примем любого кто захочет стать свободным и сражаться за свою свободу.
— Хорошо, распорядись. — Одобрительно кивнула женщина.
— И кстати Астарта, люди сильно устали, ты же не будешь против если я дам им немного отдохнуть. У нас много новеньких, пускай они поработают.
— Хорошо, пусть они начнут первые, а остальные как отдохнут, должны будут их сменить. Помни что пускай они и новенькие, но это не как не должно принижать их.
— Как прикажите! — Со всей серьёзностью, выдавил из себя Артур.
— Хватит дурачиться Артур… сейчас точно не время…
— Еще не привыкла к такому виду? Эх… Астарта… ты всё же еще так молода как не посмотри. Сейчас ты мне напоминаешь брезгливую девчонку.
«Астарта вновь приподняла бровь от брошенной Артуром фразы, и не сдержав эмоций произнесла.»
— Знаешь, тебе бы не мешало за…
— Астарта! — Выкрикнул возникший будто из воздуха воин. — Мы нашли выживших, они прятались в тюремных комнатах, двери которых были завалены разрушенными участками стены города.
— Так ведите их сюда! — Командирским тоном произнесла глава отступников.
— Прямо сейчас… — промямлил не уверено воин, — мы не можем это сделать.
— В чём же дело?
— Они закрылись и не открывают дверь.
— Так сломайте её! — Вмешался Артур.
— Дверь не поддаётся ни физической силе ни заклинаниям. Так же старческий голос по ту сторону двери, говорит что-то про бомбы и если мы будем продолжать ломиться внутрь, он обещает пустить их вход.
— Всё ясно, веди меня к нему. — Астарта отправилась вслед за воином, но перед этим обращаясь к Артуру произнесла. — Я разберусь с возникшей проблемой, а ты отправляйся командовать нашими силами и начинай готовить город к обороне.
— Можешь положиться на меня, в прямом и переносном смысле. — С улыбкой на лице проговорил Артур.
— Хм… — Она лишь недовольно хмыкнула на язвительное высказывание, и молча потопала вперёд.
— Они за дверью? — В пол голоса спросила Астарта.
— Да. — Коротко ответил воин.
«Астарта тяжело вздохнула и подошла к двери, прислушавшись, она с уверенностью могла сказать что за ней кто-то стоит.»
— Не хотите выйти по-хорошему? — Предварительно постучав по двери из дерева три раза, спросила Астарта.
— А кто спрашивает? — Послышался язвительный голос старика.
— Город взяли отступники, и я одна из них.
— Пожалуй важная особа, раз сопляки за тобой бегали? — Начал задавать каверзные вопросы наглый старик. — И по голосу ты постарше будешь, и по нраву ясно… что не последняя в рядах отступников. Кем будешь дамочка?
«Астарта чуть поморщилась от наглости старика за дверью и слегка прикусила нижнюю губу от злости.»