Глава 10
По Третьему шоссе Ли ехала на безопасной скорости, только слегка превышая разрешенный предел, но, свернув на скрытую от людских глаз грунтовку, резко разогналась. Я этому не удивился, так как ездил с ней много раз и знал о ее любви к опрометчивым поступкам.
Мне, впрочем, не на что было жаловаться. Она-то ни во что не врезалась.
Так что я держал себя в руках — и держался за торпеду и ручку двери, — пока машина вихляла по изгибам узкой дороги. Иногда повороты были такими резкими, что меня то ударяло о дверь, то почти что бросало на Ли.
У меня было искушение отпустить руки и упасть прямо на нее — не в виде наказания за безумное вождение, а только чтобы прикоснуться к ней. Хотя, это было бы крайне неловко. К тому же, из-за меня Ли могла врезаться в дерево. Я не хотел так рисковать, так что держался изо всех сил.
Дергаясь из стороны в сторону, качаясь и подпрыгивая, машина, наконец, выкатилась из лесного сумрака на серый свет на поле Янкса — и Ли ударила по тормозам так резко, что я едва не влетел в лобовое стекло.
Автомобиль проехал юзом и остановился.
У ларька, на котором я оставил Расти и Слим, было припарковано три машины: грузовой фургон, большой автобус и катафалк. Все три непроглядно черные, без всяких обозначений — никаких ярких надписей, оповещающих о том, что это Странствующий Цирк Вампиров, никаких летучих мышей, клыков или Валерии. Вообще ничего похожего. Как будто цирк хотел оставаться незамеченным, разъезжая по городам.
Несколько человек выгружали оборудование из грузовика.
— Кажется, цирк приехал, — заметила Ли.
— Видимо, да. Если это действительно они.
— Кто же еще?
— Понятия не имею, — ответил я.
— Я не вижу твоих друзей.
— Я тоже.
— Думаешь, они все еще здесь?
— Должны быть. Может, они спрятались на крыше за вывеской.
— Давай проверим, — сказала Ли, медленно ведя машину вперед.
Я открыл рот, но постарался не вскрикнуть. Вместо этого, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно, я спросил:
— Что ты собираешься делать?
— Мы приехали, чтобы найти Слим и Расти. Именно этим я и займусь.
— Но здесь эти люди!
— Никто не может нам запретить приезжать сюда.
— Надеюсь, они тоже так считают.
— Конечно, — сказала она уверенно, но в ее глазах было легкое беспокойство.
Она ехала очень медленно. За звуком двигателя я слышал хруст стекла под колесами.
— Ты уверена, что сможешь проехать? — спросил я.
— Конечно, уверена.
— Ты не проколешь шину?
— Я никогда не прокалываю шины, — она одарила меня еще одной самоуверенной улыбкой. Потом добавила: — А на случай, если все-таки проколю, кто-нибудь из этих крепких молодых людей поможет нам их поменять.
Когда мы подъехали ближе, несколько рабочих прервали свои занятия и стали смотреть, как мы приближаемся. Остальные продолжали заниматься своим делом. Я насчитал всего двенадцать человек (хотя людей могло быть больше, невидимых мне).
Хотя люди на поле носили самые разные штаны — синие и черные джинсы или черные кожаные брюки, — поверх на всех были рубашки с длинным рукавом из какого-то черного блестящего материала. Изучая их наряды, я заметил, что не все рабочие были мужчины. По меньшей мере семеро выглядели женщинами.
Я предположил, что одна из них может быть Валерией.
А может быть, они все — это Валерия, и все очереди исполняют роль. А может быть, Валерия пережидает день в автобусе.
Или в катафалке.
Ли остановила машину, и я оглянулся на катафалк. Я хотел посмотреть, есть ли внутри гроб, но заднее окно было закрыто занавеской из красного бархата. Ли выключила двигатель.
К нам приближался мужчина.
Ли открыла водительскую дверцу. Мне вся ее затея казалась неудачной.
— Ты пойдешь туда? — спросил я.
— Ты можешь остаться здесь, — ответила она.
— А как же собака?
Она оглянулась.
— А где она?
— Не знаю, но, наверное, где-нибудь поблизости.
— Может, она решила не болтаться здесь, когда приехали все эти люди.
— Может быть, и нам стоит поступить так же, — заметил я.
— Да все нормально, — ответила она и выбралась наружу.
Я распахнул дверцу со своей стороны, спрыгнул на землю и поспешил за ней. Обежав вокруг пикапа, я встал рядом с Ли. Мужчина остановился в нескольких шагах от нас. Он окинул взглядом меня и, видимо, решив, что на меня можно не обращать внимания, перевел взгляд на Ли.
Он был таким красивым, что это казалось жутким.