Выбрать главу

Нет,в пространстве Ситхов людей оценивали по их возможностям. По той небольшой степени свободы, которую им позволяли иметь-и по той мобильности, которую они должны были иметь, когда все разваливалось. Этого было недостаточно, чтобы найти разумно не убийственного деспота, к которому можно было бы прижаться носом. Повелители ситхов падали так же быстро, как и поднимались. Единственный способ выжить - быть ценным для многих Ситхов одновременно. Благодаря этому подвигу репутация Нарска будет расти-репутация, которая удержит Ботана от цепей, что бы ни случилось.

Это было самое большее, на что мог надеяться человек, живущий в пространстве Ситхов, подумал он. Или хотел.

-У тебя есть то, что мне нужно, - раздался сзади низкий женский голос.

Корректор!

Нарск рухнул вперед, услышав, как за его спиной ожил световой меч. Это должно было быть Корректор; ни один из часовых Даймана не носил световых мечей. Но Нарск даже не потрудился посмотреть. Он уже перемахнул через край крыши, направляясь к выступу, который тянулся вдоль всей фабрики. Мягкие сапоги заскрежетали по дюрастилу, когда он нашел равновесие и бросился бежать сломя голову.

Его преследователь остался наверху, быстро пробежав по краю крыши. Нарск беспокоился, что его скорости будет недостаточно, особенно учитывая то, что его ноги уже болели от напряжения в испытательном центре. Он нащупал мешочек, все еще цепляясь за руку на бегу. Он потянулся-и снова потянулся. Игла была там... - куда же?

На дне мешка, черт бы его побрал!

Времени на поиски не было-впереди был конец уступа, а наверху все ближе раздавались чьи-то шаги. Еще больше фабричных зданий тянулось вдаль, уходя все дальше от Черного Клыка. Нарск перепрыгнул через несколько метров на карниз соседнего здания. Это был бы гораздо более длинный прыжок с крыши корректора, но Нарск не терял надежды на то, что его преследователь сдастся.

И действительно, оглянувшись назад, он увидел темную двуногую фигуру, плывущую по воздуху, легко преодолевая расстояние между строениями. "Только Ситх, обладающий навыками силы, мог совершить такой прыжок", - подумал Нарск. Таковы были корректоры, элитные офицеры, которым было поручено восстанавливать те элементы творения, которые не нравились Дайману. Нарск не хотел знать, на что был похож процесс пересмотра.

Новый уступ проходил совсем немного, прежде чем свернуть. Нарска занесло, когда он завернул за угол. С этой стороны он была уже, всего полметра отделяло стену от шестиэтажного спуска в переулок. Ботан нисколько не замедлился, хотя каждым шагом испытывал судьбу. Ботинки скафандра-невидимки были сделаны не для этого,он знал-но не было и речи о том, чтобы вернуть его уличную одежду обратно на крышу. Ему просто нужно было время, чтобы добраться до места, где он мог бы надеть маску и перчатки скафандра и перезагрузить систему невидимости.

Нарск бросил еще один взгляд назад. Напавшая на него женщина была гуманоидом, ростом и весом почти с него самого. Впрочем, это не было большим поводом для облегчения. Если бы дело дошло до физической схватки, он бы не продержался против Ситского адепта любого размера. И по крайней мере против более крупного преследователя он мог бы использовать свою ловкость в своих интересах. Но этот корректор соответствовал ему прыжок за прыжком.

По крайней мере, ее световой меч был вне поля зрения; он слышал его, но никогда не видел. Должно быть, она погасила его сразу же, как только началась пробежка, предположил Нарск. Головоломка.

Почему не прибыло подкрепление? А где же гудки?

Нарск только начал удивляться, когда ему явилось спасение, сияющее сквозь стеклянную крышу небольшого здания внизу. Это был ответ-если бы только он мог спуститься туда. Недолго думая, он выскочил из-за угла и свернулся в тугой клубок, собираясь с духом. Марк VI не был доспехом, но, падая, он надеялся, что тот сможет хоть как-то защититься от блестящей мембраны, которая, казалось, неслась прямо на него.

Кер-Раш! Осколки дрянного транспаристила полетели вниз, когда он упал, оказывая меньшее сопротивление, чем он ожидал. Однако то же самое нельзя было сказать о пермакритовом поле. И все надежды Нарска на управляемую посадку рухнули, как только он коснулся поверхности... и он проскользил еще с десяток метров по лужице золотистой слизи прежде чем наконец врезался в стену.

Развернувшись, Нарск прищурился от боли и огляделся. Это было именно то место, о котором он думал. Незаконченные тела спидеров-байков свисали со шкивов на цепях, раскачиваясь, пока они шли к потоку краски. Все помещение провоняло едким лаком, от которого исходил пар от простыней. Нарск видел дежурных дроидов, настолько покрытых брызгами, что они едва могли двигаться. Очевидно, в Дайманате было место, слишком ядовитое даже для его рабов!