Выбрать главу

— Можно ли принимать на веру эти слова? Он тогда еще совсем ребенком

был, а потом семь лет ехал на чужой арбе и все тузаровские песни выучил наи-

зусть!

Ахлов расправил пышные свои усы и важно изрек:

— Да... дело это темное. До конца его трудно прояснить. Но главное князь

Алигоко теперь признал, что не Тузаров был виновен в той самой резне...

— Князь Алигоко — человек умный, — послышался насмешливый голос

Джабаги. — Он знает, что явную клевету опровергнуть гораздо легче, чем отделить

правду от лжи, особенно там, где правда и ложь искусно перемешаны.

Толпа встретила высказывание своего любимца одобрительными возгласа-

ми:

— Правильно, Джабаги!

— Сильно сказано!

— Джабаги — наш!

Ахлов и Быков выжидательно посматривали на Кургоко.

— Мехкем хочет, чтобы я сказал, — князь поднялся ео своего места. — Не

стоит больше говорить о делах, касающихся семей Хатажукова и Тузарова. Слава

аллаху, кровной вражды между нами не ожидается. Поговорим наконец о подлом

предательстве Алигоко. Какое у него может быть оправдание в том, что он измен-

нически предупредил Алигота-пашу о нашем нападении и помог ему бежать? Чем

он ответит за пребывание во вражеском стане, за разбойный налет на дом лучше-

го в Кабарде оружейника Емуза и убийство этого достойного человека?

Ахлов, мучаясь от того, что не он, сегодняшний уали, произносит столь вес-

кие, сурово-справедливые слова, да еще таким красивым и мужественным голо-

сом, сердито закричал на обвиняемого:

— Чего молчишь? Отвечай!

— Отвечай! — потребовал и Кургоко.

— Отвечу! — взвился Шогенуков. — Если я был в дружбе с пашой, то разве

не обязан был спасти его от гибели?

— Так почему же ты тогда не остался вместе с ним? — впервые подал голос

Быков. — Почему присоединился к нам? Чтобы прознать о намерениях наших?

— Воллаги! Это меткий выстрел, — сказал кто-то из тлекотлешей.

Алигоко вспотел, хотя солнышко пряталось в облаках и было довольно све-

жо от ветерка, дующего с реки.

— Не по моей воле меня прибило течением к татарскому берегу, — оправ-

дывался князь. — А кинжал против соотечественников я не обнажал.

Неожиданно для всех раздался визгливый смешок татарского кадия:

— Верно, не обнажал! — молчать подолгу кадий был просто не в состоянии.

— Зато он давал хану очень дельные советы, как получше и побыстрее разорить

Кабарду! А потом еще и подаренный хану панцирь выкрал обратно.

— Так что же, измена это или нет? — насупил белые брови Ахлов. — Отве-

чай, князь Алигоко!

— Пусть про Емуза еще скажет! — крикнули из толпы.

— Да, — важно кивнул уали. — И про Емуза.

— Нет на мне вины в смерти Емуза! — горячо запротестовал князь. — Это

все Алигот-паша. Он хотел вернуть отнятые у него драгоценности!

— Хорошо ссылаться на мертвого, — сказал Хатажуков. — Мертвый не ули-

чит во лжи.

С бугра сдержанно прогремел могучий голос Тузарова:

— Алигот-паша хотел забрать драгоценности, а Алигоко-паша — драгоцен-

ный панцирь.

— Я говорил всегда и теперь настаиваю, что панцирь должен по праву при-

надлежать роду Шогенуковых! — нагло заявил Алигоко.

— О твоих сомнительных притязаниях известно всем, — сказал Быков. — Но

мы еще не кончили разговор о твоих предательствах.

— Но я ведь не убил ни одного человека! За всю жизнь — ни одного!

Казаноков первым нашел, что ответить на эти слова:

— Зато по твоей вине погибли сотни людей. В том, что у бочонка выломано

днище, не меньше топора виновно топорище.

У Шогенукова было такое ощущение, словно он барахтается в воде, которая

становится то нестерпимо горячей, то ледяной. Он делал отчаянные усилия, пы-

таясь выбраться на береговую отмель. Изредка ему удавалось вдохнуть чистый

воздух, но вот опять его тянуло в водоворот и он захлебывался, обжигая легкие то

ледяной стужей, то кипятком. Иногда в поле его зрения попадал Кубати, и мысль

князя об известной ему тайне билась внутри головы, как куропатка в силках: он

все еще не мог сообразить, каким же образом извлечь для себя выгоду из своей

осведомленности. По пути с верховий Баксана он хотел было пригрозить Кубати (а

еще лучше — Канболету) разоблачением, но побоялся. Было бы слишком опро-

метчивым требовать освобождения в обмен на обещание сохранить тайну. Всего

вероятнее, размышлял князь, его бы не отпустили, а тут же, на месте, раздавили,

как саранчу. Ясно, что Кубати поспешил бы навсегда заткнуть рот Шогенукову, ну

а Канболет — и подавно. Вот если бы побеседовать и с каном и с аталыком где-то

здесь и, разумеется, без свидетелей, потребовать затем помощи и... И получить

опять-таки кинжал в глотку? А чем, кстати, ему грозит этот высокий дурацкий

мехкем? Неужто смертной казнью? Да быть этого не может. Не должно. Нет, нет!

Когда казнили в Кабарде? Князей особенно? Убить в стычке из мести или ограб-

ления ради — дело другое. Лучше пока подождать, как дальше будут развиваться

события. А останется Алигоко жив, он еще заставит поплясать большего князя, он

еще найдет способ сковать себе меч из этой маленькой тайны!

— Все равно нет на мне крови, и панцирь, который отмечен арабской над-

писью, принадлежит Шогенуковым! — преступный князь решил упорствовать,

считая, что наглость, как и в драке, иногда приносит победу. Да и неплохо, если

спор перенесется на панцирь.

Так и случилось.

Ахлов снова расправил усы и, хитро подмигнув присутствующим, задал ко-

варный, как он думал, вопрос:

— Не хочешь ли ты сказать, пши Алигоко, что эта арабская надпись, кото-

рую мы не можем прочесть, утверждает право твоего владения известным рум-

ским доспехом?

Шогенуков только собрался ответить, как вперед выскочил, по-женски под-

бирая полы халата, крымский кадий.

— Мы! Мы можем прочесть! — заверещал он высоким муэдзиновским голо-

сом. — Иди сюда, любезный мой помощник, — призвал он грамотея. — Подойди

поближе. Мы с этим ученым человеком обещали Кургоко-паше прочесть священ-

ное изречение. Этот человек настолько учен, что мог бы получить должность теф-

теря-эмини (тюрк. — начальник или главный секретарь ханской канцелярии)

при луноподобном крымском владыке. А ну, читай.

— Читай! Читай! — раздавались и другие заинтересованные голоса.

Толпа крестьян почти вплотную обступила «сливки» кабардинской знати.

На унылой и помятой морде несостоявшегося тефтеря-эмини тоже пробу-

дился некоторый интерес. Он наклонился к панцирю и зашевелил толстыми по-

трескавшимися губами. Потом он выпрямился, и все увидели его растерянную

улыбку.

— Что там написано, говори! — приказал Хатажуков.

— Я скажу, — хрипло начал грамотеи. — Скажу. Только она, эта надпись,

странная. Но я, клянусь, скажу правду.

— Он скажет, — пообещал кадий.

Грамотей набрал в грудь воздуху побольше:

— Слово в слово скажу. И меня потом не ругайте, я тут ни при чем. Вот что

гласит эта надпись: «О, аллах, Айнан, Меджид...» — это значит «Истинный, Все-

могущий»... — Большинство собравшихся понимающе, с благоговением кивнули,

а некоторые воздели руки к небу. — «О, аллах, Айнан, Меджид! Пусть проклятие

твое падет на голову свиньи, надевшей этот гяурский доспех, и да подохнет она

мучительной смертью от удушья!»

Если бы сейчас скатилось с горы сосруковское меч-колесо — жаншарх, или

над дикой грушей пронеслась бы с жутким воем сказочная крылатая собака Са-

мир, и тогда люди не были бы так изумлены и ошарашены.

Только Ахлов благочестиво огладил ладонями лицо и бороду, как бы свер-