Выбрать главу

вернуть огонь людям. Казалось, Насрен все еще там, в ледово-каменном плену, и

хищный орел, затмевая свет исполинскими крыльями, терзает печень героя. Дру-

гой славный герой — Батараз — еще не убил чудовищную птицу, не освободил На-

срена Длиннобородого, тхамаду нартов, и добрый благодатный огонь еще не ско-

ро запылает в остывших очагах и унылых людских душах.

— Костров не разжигают, — тихо сказал Тутук.

— После такого ливня и поголовного купания в реке — где им взять сухую

растопку? — резонно заметил Шот. — А мы вчера даже все заготовленное тут сено

сволокли в лес...

— Ах, бедолаги! Ни обсушиться им, ни шурпу сварить, ни своих лохматых

лошаденок сеном покормить!

— Смотри, шатры ставят. А вот и целая стая тетеревов расфуфыренных, —

Шот покосился на лук друга и вздохнул. — Далековато. Пять раз по сотне шагов...

* * *

На лесных прогалинах и под сенью вековых чинар, мощным массивом при-

мыкавших к пастбищному плато, занятому татарами, собирались те, кто мог дер-

жать в руках оружие и считал себя адыгским мужчиной. С утра этот лес наполнял-

ся защитниками родной земли, подобно тому, как напиток, льющийся из сосуда,

наполняет чашу — сначала широкой струей, затем тоненькой, а под конец — от-

дельными каплями. Пеших воинов было несколько меньше, чем конных. А всего

собралось около восьми тысяч человек, не отягощенных, кстати, медлительным

обозом или даже вьючными лошадьми.

Простые ратники, из самых бедных земледельцев, дорожную поклажу свою

— бурки, переметные сумы с припасами, а то и вязанки дров — привезли на тру-

долюбивых, но неблагородных ослах.

Жизнерадостный Ханаф, гостем которого недавно был сам пши Кургоко,

сейчас подсовывал своему ослу пучки сена и приговаривал:

— Ешь, ешь, серенький! Не обращай внимания на этих надутых уорков, ко-

торые, проходя мимо, поглядывают на тебя с насмешливым презрением и зажи-

мают породистые носы. Их, видишь ли, воротит от запаха твоей мокрой ослиной

шерсти и моих раскисших шарыков. Но ты не смущайся. Мы ведь тоже, как уорки

и их кони, воду не носом пьем.

Отдыхавшие рядом односельчане Ханафа, дружные братья Хазеша, Хакя-

ша, Хашир и Ханашхо, сыновья покойного Хабалы, дружно давились от смеха.

— Понимаете? Наставляет дочь, чтобы невестка слышала!

— Запомни, серенький, — продолжал Ханаф, — мы с тобой трудимся всю

жизнь от зари до зари и кормим не только себя, но и таких вот надутых чванством

уорков. При этом мы не суем голову туда, где наш хвост застрянет, и не желаем

другому того, чего себе не желаем.

Хабаловы сыновья веселились от души и похваливали своего друга (верно

говорят: «Слово умное — вол, слово глупое — вошь»). В этот день им предстояло

еще одно развлечение, но уже совсем другого рода.

Рыжий святоша Адильджери мыкался между группками воинов, неся лю-

дям вдохновляющие, как он надеялся, слова ислама, но редко кто признавал, что

это слово — «вол». От рьяного еджага отмахивались старики, увлеченные сейчас

воспоминаниями о битвах, происходивших чуть ли не в те времена, когда «Ошха-

махо был кочкой, а Индыль (Волга) ручейком». Одноглазый зубоскал Нартшу со

своими абреками просто его высмеял, нисколько не считаясь с тем, что Адиль-

джери теперь уорк-шао и потому гораздо выше всяких там тлхукотлей. (Сам-то он

очень быстро забыл о том, что тоже родился в крестьянской семье.) Ответил бы

Адильджери наглецу ударом кинжала, да ведь опасно ссориться с абреками... На-

конец неустанный проповедник ислама пристроился к дружным сыновьям по-

койного Хабалы и их приятелю Ханафу. Сначала мужчины слушали с интересом,

потом стали задавать недоуменные вопросы:

— Вот ты, уважаемый еджаг, говоришь, что в эдеме прекрасно, там сады,

орошенные потоками вод. Так? — спросил Ханаф.

— Так, — подтвердил Адильджери.

— Тогда скажи, разве мало садов на нашей адыгской земле? А разве не хва-

тает воды? Да ее достаточно, чтобы взрастить в сто раз больше садов, чем у нас

есть, да еще останется, чтобы затопить всю твою геенну огненную!

— Постой, неразумный ты человек! — улыбнулся Адильджери. — Ведь рай

— это вечное наслаждение и отдых. Это изысканные яства и неземные гурии — де-

вушки, значит, которые ублажают правоверных, умерших праведной смертью!

Там нет ни трудов, ни забот, остается лишь славить аллаха да вкушать удовольст-

вия.

— Э, нет, добрый Адильджери! — возразил Хакяша. — Если моя жена заста-

нет меня с гур... (по-кабардински худой, тощий, высушенный) или как там зовут

этих девушек, она возьмет в руки веретено, а то и дубовый шинак (каб. — тарел-

ка) и так ее погонит, так погонит! Если райская красотка и спасется бегством, то

лишь благодаря легкости своего тела. Боюсь, и мне достанется...

— Чудак ты! — рассмеялся Адильджери вместе со всеми остальными. —

Женщин в эдем не допускают. Кстати, кошек и собак тоже.

— А лошадей? — испуганно спросил Хазеша.

— Какие там лошади! — Адильджери досадливо, но, кажется, с некоторым

сожалением махнул рукой.

— Почему же к женщинам такая унизительная несправедливость? — возму-

тился Ханаф. — Джабаги из Казанокея умнее нас всех, а он говорит: «Не судите

дважды и не унижайте жен своих».

— Вы бы слушали, что говорит пророк Магомет, — мулла-любитель больше

не улыбался.

— Ведь женщина, — продолжал Ханаф, — мать рода человеческого, в том

числе и твоя мать, Адильджери. От женщины много и другой пользы. Кто приду-

мал молот, наковальню, щипцы, серп? Старинные предания рассказывают, как

бог-кузнец Тлепш мял раскаленное железо руками, клал на камень и ковал кула-

ком, пока Сатаней, цветок нартов (по-кабардински — лютик), не подкинула в его

кузню собственноручно выструганные из дерева маленький молот и наковальню.

А щипцы? Она показала Тлепшу двух спящих змей, лежащих крест-накрест одна

на другой, и пригвоздила их острой палкой к земле, проткнув разом обоих, — вот

тебе и щипцы! То же самое и ножницы. А помнишь про старуху Уорсар? Она со-

чинила песенку о серпе, когда еще никто не знал, что это такое, и созревшее просо

рвали руками:

Если железа полоску согнуть.

Как перо из хвоста петушиного,

Зазубрить ее изнутри,

Как гребешок петушиный,

То сделать останется ручку

Из деревянной чурки:

Вот тогда и получится Серп!

Опять мне сказки рассказывают! — обозлился Адильджери. — Темные вы

люди! Сидите у себя в глуши, в ничтожном своем хабле и ничего не знаете.

— Ну, о твоем рае мы узнали достаточно, — заявил Ханаф.

— Быть разлученными с нашими женами, сестрами, дочерьми... — сказал

Хазеша.

— Прохлаждаться с неземными бесстыдницами, набивать брюхо сластями и

при этом еще до хрипоты славить аллаха... — сказал Хакяша.

— Не иметь собаки, которая поможет и овец сохранить, и барсучью нору

отыскать, собаки, которая просто душу порадует... — сказал Ханашхо.

— Не иметь коня, чтобы скакать по зеленому пастбищу, веселя свое сердце...

— сказал Хашир.

— Нет, не нравится нам такая замогильная жизнь, — подвел итог Ханаф. —

Чтобы жить и не провести весной борозду по просыпающейся земле, не услышать

на заре петушиного крика, не увидеть, как твой несмышленыш тянется к тебе ру-

чонками?!

Адильджери вскочил на ноги и, прежде чем торопливо их унести, прогово-