Выбрать главу

каменистой кручи. Это дерево росло всего в паре саженей от края обрыва, но паша

был мертв: ясно, что сердце его просто лопнуло от страха. Кургоко разочарованно

поморщился, а встретившись с вопрошающим взглядом Джабаги, только махнул

рукой. Неподалеку от них заглядывал в пропасть Шот.

— А еще говорят: «Стемнеет — мусор не выбрасывай». Плохая, мол, приме-

та. Мы поступили наоборот — и нам же удача! Где теперь грозный хан?

— Так ведь гость поел — и на дверь поглядывает! — ответил другу Тутук. — А

мы хорошо угостили хана.

От того места, где был шатер Каплан-Гирея, брел усталой походкой Ханаф.

В одной руке он держал веревку, привязанную к шее своего чудом уцелевшего ос-

лика, в другой — чудесные ханские сапожки.

— Сто лет тебе жизни, Кургоко-пши! — сказал Ханаф. — И всю жизнь таких

вот побед. А это ханская обувка. Тебе несу...

— Возьми себе, — улыбнулся Кургоко, — И пусть твои внуки своему деду

славу поют. Осел живой? Ну и дела!

— Ага! — кивнул головой Ханаф. — Геройский осел. Вот я думаю, надо бы

моего серенького в сословие уорков перевести. Он заслужил.

Джабаги и Кургоко рассмеялись.

— Серенького — не знаю, — сказал князь, — а тебя, Ханаф, переведем. Как

ты считаешь, Джабаги?

— Он заслужил, — серьезно ответил Казаноков.

* * *

Кубати и Канболет нашли Куанча, извлекли из-под убитой лошади. Парень

пришел в себя и тихо улыбался.

— Хорошо... Ладно... — шевелил бледными губами.

* * *

Спустившись с плато, кургоковское окружение пировало на лесной поляне.

По справедливой на этот раз прихоти судьбы княжеская прислуга наткнулась на

отару овец, принадлежащую, как выяснилось, самому Шогенукову. Баранины хва-

тило на все ополчение.

В сторонке от знати устроились тесным, кружком вокруг своего огня хата-

жуковские земляки. По соседству от них — Нартшу и его лихие наездники,

— Жаль, с нами нет больше старика Сунчадея, — вздохнул Шот. — Потеши-

лась бы сегодня душа его белая... Вот и жареной барашки тут вдоволь...

— Зато твоя душа натешится вдоволь, — заметил Тутук. — Она ведь у тебя в

желудке помещается.

— Вот язва! Я не виноват, что у нас нечем, кроме воды, запивать эту жратву!

— Шот потянул воздух расширенными ноздрями:

— Ветерок со стороны княжеского «стойбища». Там пьют не воду!

— Ну что же, малыш! — пожал плечами Тутук. — Кому сливки, а кому и кун-

дапсо! (каб. — молочная сыворотка)

— Клянусь вот этой бараньей лопаткой, я догадываюсь, что они пьют! Это...

— Да что там догадываться! Ты погадай лучше...

— Можно. — Шот отломил от чисто обглоданной лопатки, от ее широкой

части кусочек кости. — Вот и для поводьев зацепка — на счастье. Помните, как

лошадь однажды понесла всадника и сбросила его? Дело было зимой, на обледе-

нелой дороге, в которую вмерзла ребром такая же лопатка. Кусочек кости был у

нее выщерблен и за этот крючок поводья и зацепились, лошадь не убежала. С тех

пор знающие люди гадают только по выщербленной лопатке!

— Да мы знаем...

— Не перебивай. Теперь гадать начинаю — Шот поднял полупрозрачную

кость к глазам и стал вглядываться в нее на просвет. В это время солнце, предве-

щавшее хорошую погоду, уже поднялось над кромкой, леса. — Вижу я, осень будет

не слишком дождливой, а зима холодной и снежной. Наш скот благополучно до-

тянет до весны, но поработать нам придется много и тяжело. Татары явятся в Ка-

барду не так скоро, зато собственные уорки будут грабить усердно и чужими рука-

ми крапиву рвать...

Тутук насмешливо фыркнул:

— Видали, какой провидец! Нартшу, который случайно услышал слова Що-

та, подошел поближе и сказал:

— Ты хорошо гадаешь, удалец-шао, но мой единственный глаз заметил то,

что укрылось от твоих двух. Дай-ка сюда. — Он взял кость, посмотрел сквозь нее

на солнце и коротко объявил:

— Сейчас мы будем пить то, что пьют пши, — бросил лопатку, вернулся к

своим молодцам, стал с ними о чем-то шушукаться.

Двое парней проворно вскочили с лежащих на земле седел и бесшумно ка-

нули в заросли кустарника. Скоро они вернулись с пузатым коашином величиной

с бычью ляжку. Из горловины вылетел пхамыф, и дивный запах распространился

на двадцать шагов в окружности.

— Хмельной мед! — радостно взревел Шот. — Чтоб мой нос мыши отгрызли,

если это не хмельной мед!

— Да, он самый, — подтвердил Нартшу. — Высокогорный, пастбищный. Мы

его с княжеского пира... одолжили.

Это был крепкий пьянящий мед из цветов рододендрона и азалии.

* * *

Сведения о Шогенукове князь Кургоко получил самым неожиданным обра-

зом. К нему привели трясущегося от ужаса пленного кадия и писаря-грамотея с

ожогами на лице.

Когда кадий узнал, что ему как особе духовного звания бояться нечего (да-

же обещают отпустить с миром), он осмелел, хлебнул меда и стал выступать с бла-

гочестивыми увещеваниями:

— Воистину преуспевают лишь боящиеся аллаха! — изрек он.

Боялся ли аллаха Каплан-Гирей, спросили у него.

Старик находчиво ответил, что еще не пришел день, когда «небо поколеб-

лется, а горы начнут двигаться», и крымцы еще вернутся, ибо «кровь пролитая

вопиет о крови», и возмездие неизбежно. И еще он напомнил изречение из Кора-

на: «...дурной человек будет кусать тыл руки своей и скажет: «О, если бы аллаху

было угодно, чтобы я последовал по пути вместе с пророком!»

У него спросили, чем же виноват этот дурной человек, если аллаху не было

угодно направить его по истинному пути?

Тут кадий немного смутился, но все-таки вспомнил подходящий аят:

— В четвертой суре сказано: «Все хорошее, что случается с тобой, исходит от

аллаха. Все же злое — от самого тебя».

Джабаги приник к уху Кубати, что-то спросил у него. Канболет услышал,

как юноша отрывисто прошептал: «Это в девяносто первой».

Казаноков обратился к священнику:

— А как же быть с девяносто первой сурой, где сказано:

«Клянусь... душой и тем, кто образовал ее, и тем, кто вдохнул в нее злобу и

благочестие...» Сказано ясно: и злобу вдохнул, и благочестие!

Кадий с пьяной укоризной погрозил пальцем:

— А я слышал о тебе. Ты — Казаноков, известный безбожник и друг урусов.

Нет, не с урусами черкесам надо дружить, а с нами, с Крымом и Блистательной

Портой, подлинными оплотами правоверных! Вот как дружит с нами ваш Алиго-

ко-паша. Хотя он, если разобраться, вдвойне предатель. То преподносит лунопо-

добному священный панцирь, то коварно выкрадывает его снова...

Вся свита Хатажукова изумленно ахнула и заволновалась.

— Где же сейчас Алигоко? — с ледяным спокойствием спросил князь.

— Ускакал. С ним еще тот, похожий на одичавшего буйвола...

— Куда ускакал?

— Не знаю. Только не с ханскими людьми. Теперь это для него опасный

путь.

— Вы прочли надпись на панцире?

— Нет. — Кадий поискал глазами своего грамотея. — Вот этот... Дайте еще

меда... Вот этот сын греха и внук навозного осла, — старик уже начал заговари-

ваться, — курева наанашился и... У вас есть плети? Дайте ему плетей! Сам Каплан-

Гирей соизволил повелеть...

— Нет! — отрезал Кургоко. — Кабардинцы могут убивать, но никогда не

применяли пыток. Истязать людей мы не умеем.

— П’очему? — удивленно икнул кадий.

Не каждому это дано понять, — сказал Джабаги.

— Ты, уважаемый, и твой абыз побудете нашими гостями, пока мы не най-

дем Алигоко, — решил Хатажуков. — Хорошо?