С этими словами Шишечный энергично заработал лопатой, прокладывая тропинку от вершины горы вниз. Он трудился изо всех сил, и вскоре по обе стороны дорожки высились большие сугробы кукурузы. Пока он орудовал лопатой, Трот угощалась кукурузой и осталась очень довольна ею - она была в меру посолена и поджарена и приятно хрустела на зубах. Вскоре из дома вышел Капитан Билл.
- Что это? - удивился он.
- Снег Страны Мо, - объяснила Трот. - Это не настоящий снег, хотя и падал он с неба. Это жареная кукуруза.
Капитан Билл недоверчиво взял немного, попробовал, потом сел на тропинку и принялся уписывать вовсю. Появился Орк и стал быстро клевать чудесный снег. Путешественники очень любили кукурузу, к тому же они порядком проголодались.
Тем временем странный снег продолжал падать все сильнее и сильнее, отчего вокруг стало темно. Шишечный работал лопатой где-то в отдалении, а проделанная им тропинка покрылась новым слоем кукурузного снега. Внезапно Трот услышала, как он закричал:
- О пирожки и блинчики! Кто это там лежит в снегу?
Трот со всех ног бросилась к Шишечному через похрустывающие снежные заносы, остальные за ней. Там, где стоял сейчас Шишечный, снега нападало особенно много, и теперь он смотрел с удивлением на пару ног, торчавших из сугроба.
- Батюшки! Кто-то заблудился в пургу! - сказал Капитан Билл. - Давайте вытащим его и посмотрим, жив он или нет.
Он взялся за одну ногу, а Шишечный за другую. Затем они одновременно потянули за ноги и из кучи кукурузного снега вытащили маленького мальчика. Он был одет в коричневый бархатный камзольчик и штаны до колен с коричневыми чулками, башмаки с пряжками и голубую рубашку с кружевами. Мальчик жевал кукурузу, набрав ее полные пригоршни. Первое время он только лежал и смотрел на своих избавителей, не говоря ни слова, потому что рот у него был набит кукурузой. Наконец он прожевал и сказал:
- Найдите мою шапочку, - и засунул в рот очередную порцию кукурузы.
Шишечный снова заработал лопатой, чтобы отыскать шапочку мальчика, а Трот весело расхохоталась. Капитан Билл тоже широко улыбнулся. Орк посмотрел на них и спросил:
- Кого мы откопали?
- Разумеется, Пуговку, - отозвалась Трот. - Если вам когда-либо встретится потерявшийся мальчик, можете не сомневаться, что это Пуговка. Но я все равно ума не приложу, как он оказался в этой далекой стране.
- А где он живет? - спросил Орк.
- Вообще-то, его дом в Филадельфии, но он живет где угодно, только не дома.
- Это точно, - кивнул головой мальчик, прожевав очередную порцию кукурузы.
- Каждый должен жить дома, - сказал Орк.
- Только не я, - возразил малыш. - Я совершал кругосветное путешествие, но потерял свой волшебный зонтик, который переносил меня с места на место. Ну, а раз я не могу вернуться домой, у меня, стало быть, сейчас нет дома. Но я не огорчаюсь. Это неплохая страна, Трот, и я здесь славно провел время.
К тому времени Шишечный разыскал шапочку Пуговки и с большим интересом прислушивался к разговору.
- Вы, значит, знаете это бедное заблудившееся создание? - спросил он Трот.
- Ну конечно, - ответила девочка. - Мы подружились во время путешествия на Небесный Остров.
- Я рад, что спас ему жизнь, - сказал Шишечный.
- Я вам очень благодарен, мистер Шишкине, - сказал Пуговка, с интересом разглядывая его. - Но, честно говоря, если вы что и спасли, то это кукурузу, которую я бы съел, если бы не ваше вмешательство. В кукурузном суг
робе было тепло, уютно и полно еды. Почему вы меня выкопали? И почему на вас так много шишек?
- Что касается шишек, - сказал Шишечный, не без гордости оглядывая себя, - то такой уж я уродился. Думаю, что шишки - это подарок феи. Благодаря этим выпуклостям я немного похожу на гору, на которой несу службу.
- Понятно, - отозвался Пуговка и вновь взялся за кукурузу. Тем временем снегопад прекратился, и откуда не возьмись появились стаи птиц. Пернатые взялись клевать кукурузу, совершенно не обращая внимания на собравшихся. Там были птицы разных видов и расцветки, многие с роскошным оперением.
- Вы только на них полюбуйтесь, - презрительно фыркнул Орк. - Что за безобразные создания, что за жуткие перья!
Пуговка протянул руку и ухватил за ногу одну из птиц. Но та взлетела и оказалась такой сильной, что чуть было не унесла с собой мальчика. Тот вовремя разжал руку, и птица снова опустилась на землю и принялась клевать кукурузу, совершенно не испугавшись случившегося.
Это навело Капитана Билла на мысль. Порывшись в карманах, он достал несколько мотков крепкой веревки. Затем он тихо, чтобы не спугнуть, подкрался к самым крупным из птиц и обвязал веревку вокруг их лап. Птицы так увлеклись кукурузой, что даже не заметили проделку Капитана. Когда с десятка два птиц оказапись на привязи, Капитан Билл связал концы веревок вместе и прикрепил к огромному камню, чтобы птицы не улетели.
Шишечный смотрел за действиями старого моряка с явным любопытством.
- Птицы будут вести себя тихо, пока не насытятся, - сказал он. - Но потом они захотят вернуться к себе в гнездо. Скажите мне, пожалуйста, что будут делать бедняжки, когда поймут, что не могут улететь?
- Поначалу, конечно, поволнуются немного, - отвечал Капитан Билл. Но если они будут вести себя хорошо, с ними не случится никакой беды.
Друзья прекрасно позавтракали жареной кукурузой и теперь двинулись обратно к дому. Выкопанный из кукурузного сугроба мальчик шел рядом с Трот и держал ее за руку: они были старые друзья, и Пуговке очень нравилась девочка. Он был младше Трот и на полголовы ниже ее, хотя и она была невысокого роста. Самое удивительное было то, что Пуговка всегда в любых обстоятельствах сохранял полное спокойствие и ничему никогда не удивлялся. Трот тоже хорошо к нему относилась, потому что мальчик никогда не грубил и не дрался. Капитан Билл ценил его за смелость, жизнерадостность и за готовность выполнить любую просьбу.