Уокер:
— Я говорил о собачьей шерсти. Она ведь не длинная, не так ли?
Уинслоу:
— Какая там длинная. Словно щетина…
Уокер:
— О'кей. Где была девушка?
Уинслоу:
— Да нигде. Говорю же вам, я ее не видел. Живой, я имею в виду.
Уокер:
— У нас что — история про мальчика с собачкой? Или все-таки о чем-то другом?
Уинслоу:
— Короче, я сел в эту тачку и отвалил.
Уокер:
— С собакой?
Уинслоу:
— Ясное дело, с собакой.
Уокер:
— И куда же ты поехал?
Уинслоу:
— Кататься. Захотелось, понимаешь ли, подышать свежим воздухом.
Уокер:
— Опять понес ахинею… Повторяю, мне надоело то дерьмо, которое ты излагаешь. Так что ты сейчас же отправишься в камеру.
Уинслоу:
— Подожди: не надо так спешить. Я поехал на помойку, понятно? В Родиа-Гарденс. Где еще можно без помех обыскать автомобиль и осмотреть добычу? Ну так вот: загнав автомобиль за мусорные ящики, я заглянул в ее сумочку и обнаружил в ней что-то около двухсот пятидесяти долларов. Потом слазил в отделение для перчаток и вообще обшарил весь салон. Ну а после этого наведался в багажник — и увидел ее. Она была в чем мать родила, с пакетом на голове и уже мертвая, но я ее и пальцем не тронул, понятно? Такая вот приключилась дерьмовая история.
Грейди:
— Стало быть, ты хочешь уверить нас в том, что, угнав стоявшую без присмотра машину, обнаружил в ее багажнике мертвую девушку?
Уинслоу:
— Точно так. И вы с приятелем мне ничего другого не пришьете. Увидев ее труп в багажнике, я так испугался, что захлопнул крышку быстрее, чем ты успеешь сказать «твою мать». Потом быстренько сел за руль и уехал с помойки. Сначала хотел оставить машину у той же высотки, где ее обнаружил. Но потом подумал, что полиция начнет подозревать моих парней из квартала, и решил ехать на пляж и бросить тачку там. Я как тогда рассуждал? Раз эта девица белая, то лучше оставить ее у моря, где живут белые. Короче, сделал как задумал. А больше ничего не делал.
Уокер:
— А где ты стер свои отпечатки с автомобиля?
Уинслоу:
— Да там же, на пляже, и стер. Но, как ты говоришь, пропустил отпечаток на зеркале заднего вида. Чтоб его черти взяли.
Уокер:
— Кто помогал тебе потрошить машину?
Уинслоу:
— Никто не помогал. Я был один.
Уокер:
— А отпечатки пальцев кто стер?
Уинслоу:
— Я сам и стер.
Уокер:
— Где и когда?
Уинслоу:
— Говорю же — на пляже около парковки, когда приехал туда.
Грейди:
— А как ты добирался оттуда ночью до своего квартала?
Уинслоу:
— Пешком большей частью. Топал чуть ли не всю ночь. А когда дотопал до Оуквуда, сел на автобус.
Уокер:
— И все это время при тебе находилась собака?
Уинслоу:
— Нет. Я оставил ее у одной знакомой девчонки. Собака живет у нее, поскольку моя мамаша не одобряет домашних животных. Считает, что они гадят где придется, а у нее типа прачечная и всюду разложены выстиранные вещи.
Уокер:
— Но кто же все-таки убил девушку?
Уинслоу:
— А я откуда знаю? Она была мертва, когда я ее нашел.
Уокер:
— И ты лишь угнал ее машину и выпотрошил сумочку?
Уинслоу:
— Точно так. Это все, что я сделал. И в этом признаюсь.
Уокер:
— К сожалению, Алонзо, это не согласуется с имеющимися у нас уликами. Так, эксперты обнаружили на теле твою ДНК.
Уинслоу:
— Ничего они не обнаружили. Вы все врете!
Уокер:
— Нет, не врем. Ты убил ее, парень, и тебе придется ответить за это.
Уинслоу:
— Нет! Я никого не убивал!
Сходный с этим диалог продолжался на оставшихся ста страницах. Полицейские продолжали лгать подозреваемому и выдвигать против него обвинения в убийстве, Уинслоу же все отрицал. Заканчивая чтение, я вдруг осознал одну вещь, выделявшуюся из текста, как аршинные буквы заголовка. Алонзо Уинслоу так ни разу и не сказал, что сделал это. Не признался в том, что задушил Дениз Бэббит. Более того, многократно, как минимум пару десятков раз, отрицал это. Его единственное признание в так называемом признательном документе заключалось в том, что он забрал из сумочки жертвы деньги и оставил машину с трупом в багажнике на пляже около парковки. Но от этого до добровольного признания в убийстве было как до луны.
Я поднялся с места и быстрым шагом направился к себе в ячейку, где начал рыться в пачке старых газет на полке в поисках пресс-релиза, распространенного полицейским управлением Санта-Моники после ареста Уинслоу. Найдя наконец нужный номер, я положил на стол страницу со статьей и внимательно прочитал. Обладая знанием, полученным после изучения документов по делу Уинслоу, я довольно быстро понял, как полиция посредством манипуляций заставила средства массовой информации опубликовать то, что не соответствовало истине.