— Верни назад! — Патрик попытался отнять его, но Тодд ловко увернулся.
— Комиксы, говоришь! — усмехнулся Тодд. Он поднес бумагу к лицу и прочитал:
ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТОДДА ЧЕРВЯ
Заглавие было написано большими буквами, на манер всех комиксов про супергероев.
На первом рисунке был изображен стоящий во весь рост и улыбающийся червяк с каштановыми волосами и в черной бейсболке с серебристой надписью «Рейдерз».
— Тодд-червь? — тихо пробормотал Тодд, с недоумением разглядывая картинку.
Вся троица разразилась смехом.
— Вот над чем мы смеялись, — качая головой, пояснила Регина. — Патрик неплохо рисует, ведь правда?
Тодд не ответил. Он сердито уставился на лист бумаги.
Тодд-червь. Червяк в бейсболке с надписью «Рейдерз».
«Патрик считает, что я смешон», — со злостью подумал Тодд.
— Ха-ха. Напомни мне, чтобы мы как-нибудь посмеялись вместе, — язвительно сказал он и протянул листок Патрику.
Звонок громко затрезвонил над их головами. Тодд прикрыл уши. Все гурьбой бросились в школу.
Впереди Тодда бежали Бет и Регина.
— Ну так что же насчет червяка в бутерброде? — спросил он сестру, догнав ее в два прыжка. Он схватил ее за плечи и развернул лицом к себе. — Как он там оказался?
— Тодд, пусти! — Регина вырвалась из крепко сжимавших ее рук. — Какой червяк? Ты никак не можешь забыть свой завтрак?
— Я говорю о ленче, — выпалил Тодд. — Ты и сама прекрасно знаешь, Реджи. Не притворяйся.
Она замотала головой.
— Ничего я не знаю, Тодд, отвяжись. — Сестра потянула его за рукав. — Бежим, а то опоздаем.
— Зачем ты положила мне в бутерброд червяка? — не унимался Тодд, глядя ей прямо в глаза.
На лице Регины появилось брезгливое выражение.
— Ты не шутишь? — Она казалась и впрямь потрясенной.
— Регина, я хочу знать…
— Надеюсь, ты не съел его? — перебила его сестра, в ужасе прикрывая рот рукой.
— Э… нет. Что ты! — солгал Тодд.
— Фу! Меня бы стошнило! — воскликнула Регина. Повернувшись и по-прежнему закрывая рот рукой, она заспешила на урок.
Тодд поглядел ей вслед. Сомнений быть не могло — сестра тут ни при чем. Выходит, Регина не делала этого? Вот так номер!
Но если это не Регина подсунула ему червяка… Что все это означает?
19
— Тебя еще не тошнит от червей? Сколько можно их копать? — спросил Дэнни.
Тодд воткнул лопатку в мягкий грунт за второй базой.
— Мне надо как можно больше, — пробормотал он, вытаскивая длинного коричневого червяка. Червяк извивался между его пальцев. — Подай сюда ведерко, Дэнни.
Дэнни послушно подвинул ведро. Тодд бросил в него червя и принялся копать дальше.
— У меня стали пропадать черви, — тихо сказал он, не отрываясь от работы. — Думаю, они удирают от меня. Поэтому мне нужны новые.
— Но черви не могут удирать бегством, — убежденно проговорил Дэнни.
Тодд бросил в ведерко короткого, жирного червя.
И тут раздался уже знакомый грохот. Земля под второй базой задрожала. От испуга Дэнни выпучил глаза.
— Никак, еще одно землетрясение?
Тодд склонил голову набок и прислушался. Он отшвырнул лопатку и приложил ладони к земле.
— Похоже, что так, — сказал он.
— Надо уходить! — заторопился Дэнни, поднимаясь на ноги. — Нужно кому-нибудь сообщить.
— Никто нам не поверит, — махнул рукой Тодд, не двигаясь с места. — Посмотри-ка — все вокруг спокойно, нет никакой тряски.
Земля под ними снова качнулась.
Тодд вскочил на ноги и схватил ведерко.
— Может, подыщем другое место, где можно копать червей? — предложил Дэнни, пятясь назад и прислушиваясь к треску, доносящемуся из-под земли.
— Но лучше этого места нет! — ответил Тодд.
— Быть может, здесь на глубине карстовая воронка! — проговорил Дэнни, когда они спешно покидали спортивную площадку. — Я видел по телевизору, как это бывает. Неожиданно во дворе дома появляется огромная яма. Она становится все глубже, люди падают в нее и исчезают навсегда.
— Перестань меня пугать, — сказал Тодд приятелю. — У меня и без карстовых воронок полно проблем.
Когда в пятницу утром Тодд пришел в школу, он обнаружил, что по его ранцу ползают три червяка. Он вынес их из школы и закопал в землю под живой изгородью, протянувшейся вдоль всего здания.
Изо всех сил Тодд пытался успокоить себя.
«В конце концов, это обыкновенные червяки. А я люблю их. У меня их целая коллекция. Я большой знаток дождевых червей».
Недовольно хмурясь, он вернулся в класс.