Выбрать главу

Припарковавшись неподалеку от станции, Дороти поспешила в канцелярский магазин со списком тех вещей, что ей поручил купить мистер Филмор. Добросовестно выполнив поручение хозяина, она заглянула на почту, где ее уже ждало письмо от Рэнди Белфорда, ее жениха.

Радостная, Дороти поспешила обратно к парковке, когда, проходя мимо бара, ее окликнул насмешливый мужской голос:

– Глазам не верю! Это же новенькая секретарша мистера Филмора собственной персоной! Ну, мисс, как вам нравится жить в замке?

Повернувшись на голос, Дороти увидела Мака Адамса, бывшего садовника. Не окликни он ее сам, вряд ли она обратила бы на него внимание. Несмотря на столь ранний час, мужчина уже был навеселе.

Дороти проигнорировала его расспросы и поспешила дальше по улице. За спиной она услышала еще один язвительный смешок.

– Слишком гордая, да? – не унимался садовник. – Что же, беги, беги, а то опоздаешь на очередное представление Изабель и пропустишь…

Остальные его слова Дороти уже не слышала. Возмущенная неприятной встречей, она поспешила сесть в машину. Только там она открыла, наконец, полученное от Рэнди письмо.

Парень писал, что очень соскучился и собирается навестить ее в следующие выходные. Он попросил узнать, сможет ли он остановиться вместе с ней или ему стоит поискать место в гостинице. Дороти, сама истосковавшаяся по жениху, была обрадована новостью о его возможном скором приезде. Она завела мотор и направилась обратно в замок. Первым делом нужно было узнать у мистера Филмора, даст ли он ей выходные на следующей неделе.

Однако, зайдя в кабинет сэра Роберта, Дороти не могла собраться с духом, чтобы задать волновавший ее вопрос. Он, казалось, пребывал не в лучшем настроении. Довольно сухо поблагодарив ее за покупки, мужчина вновь уткнулся в свои рукописи.

Потоптавшись на пороге, Дороти вышла в коридор. Ей очень хотелось узнать причину такого поведения. Было очевидно, что хозяина что-то беспокоит, но что именно, она не могла понять.

Дороти прошла в свою спальню и принялась за готовую рукопись. Сосредоточиться, впрочем, ей никак не удавалось: в голове постоянно крутилась неожиданная встреча с мистером Адамсом. Она напомнила девушке, что сегодня пятница! Теперь, вспомнив об этом, она чувствовала, что в ней зарождается новый страх.

* * *

День выдался пасмурным. Туман, опустившийся с утра, по-прежнему толстым белым покрывалом накрывал деревья и кусты в парке. Даже в замке ощущалась его прохлада, хотя все окна и двери были плотно закрыты.

Дворецкий уже поставил большой канделябр в главном вестибюле, а мисс Литтл ближе к вечеру зажгла свечи и у себя на кухне.

– Зачем вы делаете это? – поинтересовалась Дороти. Как только начало смеркаться, она спустилась вниз к мисс Литтл.

– Просто старая привычка, – пожала плечами женщина. – Вот уже больше года каждую пятницу я зажигаю здесь свечи.

Дороти поняла, что мисс Литтл ставит эти свечи ради души леди Изабель, которая уже пятнадцать лет мечется по замку. Повариха, очевидно, полагала, что эта христианская традиция – зажигать свечи ради умерших – поможет бедняжке наконец-то найти покой.

– Я хотела спросить, мисс Литтл, – осторожно спросила Дороти, – вы не станете возражать, если этим вечером я посижу с вами на кухне?

– Девочка моя, – всплеснула руками женщина, – с чего бы мне возражать? Наоборот, я буду рада, если ты останешься. Вдвоем нам будет не так страшно, – заметив удивленный взгляд Дороти, мисс Литтл продолжила: – Если ты думаешь, что за все годы, проведенные здесь, я привыкла к этим пятничным кошмарам, ты сильно ошибаешься. Мне по-прежнему страшно, хотя я уже примерно знаю, чего ждать от призрака.

– Спасибо, – обрадованная ее согласием, Дороти слабо улыбнулась. – Я тогда возьму свои бумаги и скоро вернусь.

Она побежала по лестнице в спальню, где схватила страницы, которые ей предстояло прочитать, и поспешила обратно.

На ступенях ее оглушил громкий крик, заставив девушку испуганно замереть на месте. За криком последовал жуткий грохот, доносившийся со всех сторон. Неужели призрак проявил себя раньше, чем все они ожидали?

Еще один пронзительный вопль разорвал недолгую тишину. От неожиданности Дороти выронила бумаги, и те вихрем разлетелись по ступеням. Дрожа от страха, девушка наклонилась, но успела поднять только книгу, так как вслед за воплем внезапно во всем замке погас свет. Девушка, сжавшись в комочек, от ужаса не могла дышать. Настороженно она прислушивалась к зловещим скрипам вокруг.