Выбрать главу

Теперь отсутствие стекла способствовало быстрому распространению пламени. Сэр Роберт бежавший впереди всех, увидел, что огонь уже охватил занавески и гардину и был готов переметнуться на близстоящую мебель.

– Несите воду! – крикнул он остальным и не медля ни секунды сам бросился к окну. Он сорвал горящие занавески, бросил их на пол и начал затаптывать пламя.

Первое ведро принес дворецкий. Мистер Филмор выхватил его из рук старика и выплеснул воду на огонь. Белый удушающий дым с шипением поднялся в воздух, но пламя продолжало буйствовать.

Сэр Роберт, понимая, что своими силами полностью погасить огонь не удастся, велел мисс Литтл вызвать пожарных. Женщина кинулась к телефону, в то время как остальные продолжали носить воду и выливать ее на охваченную пламенем мебель.

Пожарные отозвались быстро: вскоре обитатели замка услышали ревущие вдали сирены двух машин, мчавшихся по извилистой горной дороге из города.

В темноте водитель второй машины не сразу разглядел одинокого велосипедиста, направлявшегося им навстречу. Опознавательных знаков или отражателей на нем не было, и он полностью слился с высокими темными кустами, растущими вдоль дороги.

Лишь в последнюю секунду фары пожарной машины уловили движение на дороге. Водитель изо всех сил крутанул руль, но было уже слишком поздно: от удара велосипедиста отбросило на обочину.

Напуганный, проклиная все на свете, водитель выпрыгнул из кабины и кинулся к пострадавшему. Его напарник – следом за ним. Первым они заметили покореженный велосипед, затем увидели лежащего в стороне потерпевшего и склонились над ним. В свете фар они отчетливо видели его лицо.

– Это же Мак Адамс! – воскликнул водитель, осматривая лицо бывшего садовника замка. – Мне кажется, он когда-то работал на мистера Филмора. Интересно, что он здесь делает в такой поздний час.

Но времени рассуждать не было. Им надо было доставить шланги для тушения к месту пожара. Первая машина, в которой находилась основная пожарная команда, уже, должно быть, подъезжала к замку.

Вызвав по внутренней рации скорую, двое пожарных положили тело все еще находящегося без сознания мистера Адамса в кабину и тронулись с места.

Несмотря на все усилия сэра Роберта и других обитателей замка, им не удавалось сдержать натиск пламени. По оконным рамам огонь уже перекинулся в соседнюю комнату, кабинет мистера Филмора. Его письменный стол, стоявший прямо у окна, был охвачен пламенем. К счастью, пожарные подоспели вовремя. В комнату леди Изабель уже невозможно было зайти, настолько сильным было задымление. Несколько человек в масках тушили ее изнутри, остальные пожарные направляли струи воды снаружи.

Понимая, что они будут только мешать работе пожарных, сэр Роберт вывел всех обитателей на улицу. От одного из спасателей они узнали, что подъехавшая скорая помощь только что увезла Мака Адамса, сбитого по дороге.

Озадаченный появлением бывшего садовника, сэр Роберт оглядел всех. Лицо мисс Литтл приняло торжествующий вид, как бы говоря: «А вы меня не слушали!». Дворецкий лишь покачал головой. В это время Дороти сорвалась с места и кинулась обратно в замок так быстро, что никто не успел ее задержать. Мистер Филмор бросился было за ней, но в густом дыму и среди снующих туда-сюда пожарных он не мог точно сказать, куда именно побежала девушка.

Спустя примерно пять минут Дороти, сильно кашляя, вышла на улицу. В руках у нее были страницы рукописи.

– Мне удалось достать некоторые дневники, – сказала она, подходя к сэру Роберту. – К счастью, большая их часть лежала не на вашем письменном столе.

Мистер Филмор ласково обнял ее за плечи и поцеловал в щеку.

* * *

К сожалению, врачам не удалось спасти Мака Адамса. От полученных травм он скончался в больнице на следующий вечер. Полицейским, прибывшим к нему рано утром, он успел признаться, что пожар в замке – его рук дело. Мак знал, что в пятницу вечером там хозяйничает призрак, и решил, что никто не станет расследовать причину возгорания, приписав это проделкам потустороннего существа.

На следующий день обитатели замка осматривал ущерб, причиненный пожаром, и повреждения от мощных потоков воды. Конечно, больше всего пострадала спальня леди Изабель. Практически вся мебель сгорела полностью, стены были покрыты густым слоем сажи.

Дороти не стояла в стороне. Вместе с сэром Робертом и стариком дворецким она выносила оставшиеся куски мебели.

Подойдя к стене, Дороти схватила краешек обгоревших обоев и потянула на себя. Вместе с почерневшей бумагой отошел огромный пласт штукатурки. Дороти внимательно взглянула на открывшуюся кирпичную стену: прямо по центру шла тоненькая трещина.