Выбрать главу

— Нет, спасибо, — твердо сказала она.

Кажется, Натан ожидал подобного ответа и тут же задал следующий вопрос:

— Вы обсуждали поездку с графом?

— Еще нет. Дедушка не хочет навещать эти места. Его родители умерли здесь, в этом доме, а там никого не осталось. — Изольда знала, у дедушки нет ни братьев, ни сестер, хотя раньше это ее не интересовало.

— Хотите совет? — предложил Натан.

— Давайте, но я не обещаю, что его выполню.

— Оставайтесь дома, — он прислонился к косяку. Изольда стояла довольно далеко, посреди гостиной, но почувствовала, как внезапно изменилась атмосфера в комнате. Натан говорил с пугающим спокойствием, а его серые глаза потемнели. — Замок сгорел дотла примерно 60 лет назад, больше там ничего нет. Вы напрасно потратите время в поисках ваших семейных корней.

— В жизни, которую я здесь веду, также мало приятного, хотя я удивлена такой трогательной заботой с вашей стороны, — насмешливо сказала она. — Я всего лишь собираюсь узнать больше о моих предках, хотя бы о местах, где они жили.

— Тогда дождитесь окончательного выздоровления дедушки, а потом отправляйтесь в поездку. Граф еще долго будет нуждаться в вашей поддержке.

Изольда не верила, что Колье действительно так сильно заботит здоровье графа. Он просто не хотел, чтобы она этим путешествием разрушила его планы. Девушка не стала спорить и предпочла уклончивый ответ:

— Подумаю. Кстати, что вы здесь делаете?

Ее уловка сработала. Натан решил сменить тему:

— Вы не хотите погулять с собакой?

— Вернее, с вами?

— Мы вместе опекаем Детку. И ваш номер телефона по-прежнему у нее на ошейнике.

Она решила выдержать шутливый тон:

— Аманда составит нам компанию?

— Она не любит собак.

Изольда представила, что чувствует Аманда в тесной комнате рядом с излишне дружелюбной Деткой, и невольно улыбнулась.

— Может быть, Аманда любит кошек? — с ехидством поинтересовалась она. — Я подыскиваю пристанище для моих сиамских ютов на время ремонта.

— Едва ли она согласится. Ваши коты не переносят шума?

— Наверное, они принимают шум строительных инструментов за небольшую грозу.

— Оставите мне свой номер, если уедете? — отрывисто спросил Натан.

— И не подумаю. Я собираюсь отдохнуть от своих проблем, главная из которых — это вы.

— Хорошо, вы знаете, как меня найти. — Удивительно, он говорил как союзник, а не как человек, который принес Коссовичам столько вреда.

— Почему вы думаете, что я стану вас искать?

Колье неопределенно пожал плечами:

— Наверное, меня, как и Детку, вечно тянет к неприятностям.

Изольда рассмеялась, но, как только он вышел из комнаты, замолчала. Что происходит? Еще минуту назад она его ненавидела, а теперь готова бежать следом, забыв обо всем.

Необходимо уехать от него подальше, и как можно скорее.

Для начала нужно было найти помощника Анни, потом рассказать няне, куда она собирается, взять с нее обещание молчать, кто бы ни пытался узнать о месте и цели ее поездки.

— Возможно, я даже не смогу туда добраться, — сказала Изольда. — Но попытаюсь. Это очень важно для меня.

Анни прекрасно понимала желание Изольды узнать побольше о своих корнях. Правда, ее вторая просьба испугала Анни.

— Мы даже не скажем Поппи? — тихо спросила она.

— Мы никому не скажем. Меня не будет только несколько дней.

В разговоре с дедушкой она упомянула о том, что собирается с друзьями на морскую прогулку.

— Натан поедет с тобой? — весело спросил граф.

— Нет, но он не будет скучать, мы виделись сегодня утром.

— Передавай ему привет, — попросил дедушка.

— Непременно, — заверила она.

В агентстве ей предложили тур на три дня. Изольда заказала номер в гостинице вблизи аэропорта. Там она сможет выспаться. Все необходимое было сделано. Ее ждали приключения, новые встречи, жаль, конечно, что никого нельзя взять с собой.

Она перекусила в номере. Есть не хотелось. Зато охлажденное белое вино пришлось как нельзя кстати.

Изольда выпила два бокала, надеясь поскорее заснуть. Третий она поставила рядом с кроватью. В этот момент зазвонил телефон.

— Сможете спуститься на пять минут? — это опять Натан.

— Куда спуститься? Где вы находитесь?

— В фойе.

Придется идти.

Она произнесла в пустоту несколько нелестных фраз, глубоко вздохнула, выпила глоток вина, потом спустилась вниз. Натан сразу пошел к ней навстречу.

— Привет!

— Как ты меня нашел?

— С помощью Анни.

— Охотно верю. — Она взяла с Анни обещание не говорить никому даже о месте ее поездки, а уж тем более о гостинице. К тому же старая няня ненавидела Натана больше всего на свете. — Пытаюсь ли я войти в ваш дом или скрыться от вас подальше, все мои попытки безуспешны, — с горечью заметила она. — Чего вы опять добиваетесь? Что вам нужно?

— Скорее, это нужно вам. Я могу рассказать, что вас ждет, если вы поедете туда. Я недавно был в Румынии.

Изольда почему-то не удивилась. Она давно поняла, что от Натана можно ожидать чего угодно.

— Но не здесь, — сказал он и повел ее к выходу. — Мой дом в полутора часах езды. Поедете?

— Я смогу узнать все, что хочу?

— О, да!

В его голосе звучала уверенность, которая передалась Изольде. Что она теряет? До отлета времени еще достаточно, а главное, ей было интересно взглянуть на его дом.

Когда машина остановилась и Колье открыл дверцу, Изольда увидела нечто, напоминающее амбар, стоящий на булыжной площадке.

— А где дом? — Вокруг простирались темные поля, и больше не было никаких строений.

— Перед вами.

— Это амбар.

— Не угадали. Это мой дом.

— Великолепная архитектура. Наверное, красотка Аманда ждет нас с нетерпением. — Изольда решила притвориться, что ей все нипочем.

— Нет, — раздраженно ответил он.

Вблизи постройка оказалась довольно высокой и просторной. Сквозь плотно закрытые ставни не проникал даже тонкий лучик света.

Колье подошел к крыльцу, загремел ключом — и тяжелая дверь открылась. Потом он легким движением коснулся переключателя на ее внутренней стороне, Изольда восхищенно вздохнула. Внутреннее убранство амбара скорее напоминало роскошный особняк.

Она увидела большой открытый камин и просторную гостиную со сводчатым потолком. Лестницы и пол были сделаны из мореного дуба. Множество дверей, наверху и внизу, вели в другие комнаты. Дорогие ковры и мебель отличались изысканностью и удачной цветовой гаммой.

Он подошел к камину и зажег огонь. Поленья быстро разгорелись.

— У вас очень уютно, — сказала она.

— Мне тоже так кажется. Присаживайтесь. Хотите что-нибудь выпить? — Не дожидаясь ответа, Колье добавил: — Лучше принести вам кофе и легкую закуску.

Изольда понимала, что Натан готовит ее к предстоящему разговору. Когда он ушел на кухню, она последовала за ним. Там она обнаружила большую красную плиту и современную кухонную мебель. Натан уверенно, как человек, привыкший готовить сам, загрузил кофеварку, открыл холодильник и достал оттуда множество различных пакетов.

— Когда вы побывали в Румынии? — спросила она.

— Незадолго до нашего знакомства.

— Зачем вы там были?

— Проводил небольшое расследование, касающееся Коссовичей, вашего дедушки в том числе.

— С кем вы говорили, если из нашей семьи никого не осталось?

— Дни, когда держали множество слуг, давно прошли, но в замке должен был быть управляющий. Я нашел его. Хотите послушать, что мне удалось узнать?

— Конечно.

Она вернулась вслед за Натаном в просторную комнату, села в одно из мягких кресел, обитых кожей, и смело посмотрела ему в глаза. Он начал свой рассказ таким живым и красочным языком, что Изольда, будто наяву, представляла себе старинные залы, мебель, картины на стенах.

Когда Колье ненадолго замолчал, она сказала:

— Вы прекрасный рассказчик, но объясните все-таки, почему я не должна туда ехать?