Выбрать главу

— Рона. Раз уж мы не можем обойти обет не понеся потерь, сделаем так, чтобы Флинты сами от тебя отказались.

— Поясни. — поднявшись на ноги, я направился к плите. Поставив чайник на огонь, я обхватил себя руками за плечи и поежился — погода за окном полностью отражала моё эмоциональное состояние. Ещё вчера меня распирало от невероятного счастья, а сегодня я снова попал в ловушку меланхолии. Ещё раз пробежав глазами по тяжёлым тучам, готовым вот — вот разразиться проливным дождём, я вернулся взглядом к напряжённой фигуре Гарри Поттера. — Ну же?

— Дождёмся Рона и я все объясню. — он поднялся на ноги и подал руку моей матери, — Идёмте, нужно составить письмо. Надеюсь это подарит нам пару суток форы.

Мама на секунду замерла и кинула недоверчивый взгляд в мою сторону, но приглашение Поттера все-таки приняла. Проследив за тем, как одним взмахом палочки Поттер восстанавливает испорченную ранее мебель, она уселась за стол и призвала свои письменные принадлежности из дорогого кожаного чемодана.

Чайник на плите издал пронзительный свист, заставляя меня выбраться из задумчивости и достать из шкафа четыре белые фарфоровые чашки. Разлив заварку и добавив немного сахара с молоком, я наполнил их до краёв дымящимся кипятком. Открыв холодильник, я осмотрел кусок плесневелого сыра и удручённо захлопнул дверцу, заглянул в шкафчик с печеньем, но и там кроме крошек ничего не нашлось. Пригодных для еды продуктов в доме не осталось. Проследив за тем, как Поттер, открыв окно, привязывает к ноге большого чёрного филина зеленый конверт, я проводил птицу задумчивым взглядом и вернулся к вопросу пропитания.

— Теперь у нас есть два дня, чтобы продумать план и довести его до идеала. — Поттер мягко мне улыбнулся, подошёл ближе и, притянув к себе, чмокнул в висок. Испытав мимолетное ощущение спокойствия, которое дарили мне его прикосновения, я уткнулся носом в горячую шею и, прикрыв глаза, вдохнул любимый аромат кофе. Со стороны письменного стола послышался очередной всхлип.

В этот момент в комнате раздался хлопок аппарации и перед нами предстал смущенный Рон Уизли в мокром от проливного дождя жёлтом дождевике, держащий в руках несколько полных бумажных пакетов с большими мокрыми пятнами.

— Привет. — он угрюмо окинул всех присутствующих взглядом и сгрузив пакеты на письменный стол, поприветствовал маму сдержанным кивком головы. — Здесь все, как ты просил: пакет Малфоевского конфиската, ингредиенты по списку и мамины тыквенные булочки. — на последних словах интонация его голоса приобрела благоговейные нотки, а сам он еле заметно облизнулся.

— Спасибо, Рон, я твой должник. — выпустив меня из своих объятий, Поттер помог мне отлевитировать на стол заново согретый чарами чай и жестом пригласил всех собравшихся к столу.

***

Введя Рона в курс дела, Поттер устало откинулся на спинку стула и заложил руки за голову.

— То есть, ты предлагаешь мне поехать в Илфорд и свести с ума всю чету Флинтов? — я отпил ароматный бергамотовый чай и отставил кружку на стол, все о чем я сейчас мечтал это вкус кофе на своём языке, и не важно будет ли это напиток или кожа сидящего напротив меня Поттера.

— Ну почему же сразу свести с ума. Ты просто должен сделать все возможное, чтобы затея со свадьбой не показалась отцу Маркуса такой привлекательной.

— Но как же метка? Любой альфа сразу распознает подлог.

— Не распознает. Ты будешь пить свое зелье — оно полностью скроет твой запах.

— А феромоны непокрытой омеги возьмём во вредилках Уизли.

— В точку, Рон. — Поттер перегнулся через стол и радостно дал пять довольному собой рыжему Уизли.

— А метку скроем косметическими чарами! — добавила воодушевленная Нарцисса.

Я нахмурился и сложил руки на груди. План Поттера не внушал мне доверия, но другого выхода из сложившейся ситуации я не видел. На секундочку я представил себя в большом чужом доме, в окружении людей видевших во мне лишь выгоду и поежился от жадного взгляда Маркуса Флинта. Мерлин… Откуда все это в моей голове?

— А что если он будет приставать ко мне? А он будет. — я взглянул на Поттера и отметил, как напряглись желваки на его челюсти.

— Мы что-нибудь придумаем. Поверь мне. Настоишь на том, что до свадьбы в вашем роду «это» — не принято. Попросишь отдельную комнату. Не знаю… Оставишь мне запас твоего зелья и я буду каждую ночь пробираться в их дом и дежурить под дверью. — Поттер протянул свою руку через стол, выражая желание коснуться меня, но я проигнорировал этот жест и лишь плотнее сомкнул руки на груди.

— Легко вам всем размышлять. А я опять попал в какую-то заварушку… И отмечу, совсем не по своей вине. Сначала чуть не помер от рук взбесившегося фанатика, а теперь… — я резко подскочил со своего места, и больно ударившись мизинцем о деревянный табурет, зашипев, подошёл к окну.

— Прости. Я хотела как лучше. Мне показалось, что ты раздавлен. — я почувствовал, как моей спины коснулись нежные материнские руки и недовольно дёрнул плечом.

— Ты привык жить в роскоши… И мне было больно смотреть, как с каждым письмом ты теряешь тягу к жизни. А тут новость о твоём наследии, предложение Флинтов. Я подумала, что это отличный шанс вернуть тебя в привычную среду и обеспечить защитой сильного магического рода.

— Я уже не маленький. Не нужно было решать, что для меня лучше, а что хуже. — я повернулся к матери и, взглянув в глаза полные слез, притянул её в свои объятия. — Больше никогда так не делай.

В этот момент Рон Уизли прервал нашу идиллию тихим покашливанием и выдержав для приличия недолгую паузу обратился к Поттеру:

— Я не очень понял последнюю часть плана. Ты хочешь, чтобы Малфой поехал со мной в Нору?

— Что? — я отпустил мать и уставился на Поттера немигающим взглядом.

— Именно. Завтра мы отправимся туда вместе.

— Нет! Я против!

— Что, Малфой, брезгуешь? — рыжий Уизли сморщил нос и буквально выплюнул эти слова мне в лицо.

— Да причём здесь это? Мы уже не в школе, все давно изменилось. Мы — изменились!

— Вот именно. Поэтому, если Гарри доверяет тебе, в Норе тебя встретят как желанного гостя.

— Вот и отлично. — Поттер удовлетворённо хлопнул в ладоши, прекращая нашу перепалку, и бросил быстрый темпус, который показал, что время неумолимо приближается к ужину.

— Время уже позднее, а нам ещё многое нужно сделать. Леди Малфой, я снял вам номер в лучшей гостинице Лондона. Так что если вам удобно, Рон может вас туда сопроводить.

Я попрощался с мамой и проследив за тем, как Уизли утягивает её в вихрь аппарации, махнул рукой на прощанье.

С их исчезновением в комнате стало слишком тихо, будто ради шутки кто-то накинул на меня сферу тишины. Бросив взгляд на задумчивого Поттера, я отправился собирать со стола грязные чашки и недоеденные булочки. Тишина убивала. Переступив с носка на пятку, я все же подошёл к Поттеру, стоявшему лицом к окну, и обнял его со спины, уткнувшись носом в толстый вязаный свитер.

— Рон принёс все конфискованные в твоём доме зелья. Их вполне хватит для реализации нашего плана. — Гарри дотронулся до моей руки своей ладонью и слегка отклонился назад, давая мне возможность покрыть его шею невесомыми поцелуями. Обернувшись со скоростью Василиска, он подхватил меня за плечи и, с силой прижал к видавшему виды голубому платяному шкафу спиной.

— Почему ты всегда попадаешь в неприятности? — он пробрался пальцами под хлопковую рубашку и погладил живот горячими ладонями, заставляя моё тело покрываться мурашками. — Как только это все закончиться, я привяжу тебя к себе и больше никуда не отпущу. Понял? И я не хочу больше ничего слышать.

Я придушенно вздохнул и, расстегнув ремень его брюк, проник руками под грубую ткань, сжимая ладонями упругие ягодицы. Взглянув в почти чёрные от желания глаза, я решительно поцеловал его, прикусывая нижнюю губу до крови и начал избавляться от одежды, отбрасывая её ногой в дальний угол. Шкаф больно впивался деревянными ручками в спину, доставляя мне сильный дискомфорт, поэтому немного повозившись, я перенял инициативу и заставил Поттера переместиться на пол, устраиваясь на тонком ковре. Словно в тумане, я слышал, как Гарри выстанывает моё имя, чувствовал, как до синих отметин сжимаются его пальцы на моих ягодицах и хрипло кричал, кончая.