Выбрать главу

Наркоман Джим, или Эн-Джей, как его называли дети в округе, был ходячей кульминацией. Над ним насмехалось стабильное ядро общества за его дьявольские замашки и множество следов, испещривших его руки. Он был отщепенцем, маргинальным игроком, нищим, дерьмовым и типично коварным бродягой. Человек, который давно потерял свои моральные качества, когда его мать передознулась метамфетамином и оставила его гнить в колыбели. Его искаженные принципы перешли от обычного социального человека к кому-то, кто существовал только для того, чтобы ставить себя на первое место.

Его злобу можно было разглядеть издалека. Масляные пятна на его плаще были почти такими же черными, как и его душа. Единственная святость в нем заключалась в его одежде; она была разорвана в клочья, как домашняя мебель, на которую напала собака. Его растянутая борода была грязной, но оказывала небольшую любезность, скрывая его гнилые зубы (которых у него осталось, может быть, всего пара штук) от любого, кто сталкивался с ним лицом к лицу.

Должно быть, он наслаждался одиночеством, которое обычно предоставлял ему этот район.

Совершив свое ограбление или насобирав милостыню достаточно, чтобы ему хватило на дозу, он ширялся и отключался на опушке леса. Железная дорога была его любимым местом, где можно было ширнуться – обстоятельство, которое Чаз и Уинстон не могли предвидеть.

В обычный день Наркоман Джим просто сидел бы, наблюдая, как разлетаются части тела, но в тот день в нем что-то изменилось. Может быть, Чарльз немного напомнил ему его собственную историю, о которой ему рассказывали. Когда его оставили умирать в колыбели, после того как сердце его матери остановилось, он был беспомощен. Потребовался кто-то другой, чтобы спасти его. Потребовалась доброта незнакомца, чтобы спасти его. Потребовалась жалость незнакомца к его положению, чтобы вытащить его из пучины отчаяния.

Если бы не этот отзывчивый незнакомец, он бы сейчас не жил, как животное, злоупотребляя наркотиками. Он чувствовал это, в то утро в нем созрела какая-то странность. Он хотел сделать что-то настолько необычное, что даже сам себя немного шокировал. Он хотел сделать доброе дело... но не просто по доброте душевной и уж точно не бесплатно.

Он сказал Чарльзу, что тот должен будет дать ему денег на еще одну дозу, если ему нужна помощь. Он быстро отредактировал первоначальное предложение и вместо этого попросил сорок баксов, достаточно для еще ДВУХ доз. Чарльз мог сказать, что слова исходили от кого-то другого, по старческому хриплому оттенку и просто полному поражению в голосе Наркомана Джима. Он согласился на эгоистичные условия и впоследствии был развязан. Чарльз достал деньги из бумажника и заплатил Наркоману Джиму, как и обещал. Они больше никогда не говорили об этом инциденте.

Чаз, наконец, очнулся от своего путешествия по аллее воспоминаний, недовольно скрипя зубами. Хотя попытка убийства Чарльза Бакли прошла не совсем так, как планировалось, они были уверены, что в следующий раз им повезет больше.

В день расплаты они сначала зайдут в его класс, но сейчас, по крайней мере, у них была его собака. Чаз почувствовал утешение в этом, когда приблизился к своему напарнику.

Уинстон только что закончил стрелять, и пуля попала собаке в заднюю часть ноги, полностью отстрелив ее от тела. Она лежала в полушаге от Ринго, который теперь скулил на земле от боли.

- У ниггера теперь трехногая собака, - хихикнул Чаз, как будто жизнь животного абсолютно ничего не значила.

Уинстон посмотрел на него, положив пистолет на обшарпанный барный стул рядом с ним.

- Я не для этого позвал тебя сюда, - ответил Уинстон, приближаясь к раненой собаке.

Он открыл запертую дверь полуразвалившегося сарая в нескольких ярдах от того места, где лежал Ринго. Открыв дверь с ободранной краской, он схватился за ручку металлической тележки. Осторожно вытащил то, что явно было устрашающим самодельным взрывным устройством с обратным отсчетом времени, который был установлен на "десять".

Прежде чем отойти, он поместил бомбу между Ринго и его недавно отсоединенной конечностью и жестом велел Чазу быстро присоединиться к нему в "Клубе Жуков". Они проскользнули внутрь через выбитую дверную раму снаружи давнего обветшалого здания, и Уинстон достал пульт дистанционного управления из внутреннего кармана куртки. Он осторожно надавил на желтую кнопку в центре переключателя, и радостная вибрация отразилась на его лице.

Они были достаточно далеко, чтобы наблюдать, как часы начинают обратный отсчет, оба молча стояли, ожидая, когда он дойдет до нуля.