Выбрать главу

Прентис уставился на эти обольстительные губки и почувствовал, что его рот тоже расползается в улыбке. Она получилась заискивающей и глупой.

– Если вам заплатили, не вижу никаких препятствий, чтобы рабочие вернулись и закончили строительство портика. Я ожидаю увидеть их завтра утром, мистер Прентис.

– Но, леди Рутланд, это совершенно невозможно. Они в отдаленном уголке графства.

– Завтра утром, мистер Прентис, – с ледяной улыбкой повторила Эрия. – Сейчас вы имеете дело не с лордом Рутландом, а с леди Рутланд, графиней Пенритской. И могу вас уверить, мой гнев – пустяк по сравнению с гневом лорда. Что он обещал сделать? Что-то касающееся вашей шеи?

Прентис испуганно дернулся и покраснел.

– Леди Рутланд… графиня… я протестую…

– Хочу избежать неприятностей, мистер Прентис. У меня есть деньги, изобретательность, ум… и огромное желание увидеть свой дом во всей красе через две недели. Надеюсь, вам не нужно объяснять, что есть тысяча способов заставить вас это сделать, – она отхлебнула кофе. – С другой стороны, сэр, я могу проявить по отношению к вам огромное великодушие. В лучших домах Северной Каролины узнают, как вы превосходно работаете.

Прентис потерял дар речи. Как он ошибался, считая хозяйку Оберона безвольной и ко всему равнодушной женщиной! Перед ним стояла сильная, целеустремленная леди Рутланд, знающая, чего хочет, и способная добиться этого.

– Я увижу рабочих завтра утром?

– Да, леди Рутланд, – пробормотал Прентис, явно униженный тем, что хрупкая женщина, пусть и графиня, одержала над ним верх. Он со стуком поставил чашку на столик и повернулся, чтобы уйти.

– Мистер Прентис, – окликнула Эрия. Он остановился. – Сэр, вы не пожалеете об этом.

На следующее утро рабочие были в Обероне, хотя для этого им пришлось скакать на лошадях почти целую ночь. Эрия сама встретила их и угостила кофе и горячими булочками. В итоге хмурые после бессонной ночи рабочие подобрели и прониклись симпатией к хозяйке Оберона. Через девять дней портик был достроен.

Эрия занималась в Обероне всем, кроме внутреннего убранства дома. Это была территория миссис Бондуэлл, и она не желала вмешиваться, хотя Тинан неоднократно говорил жене, чтобы та вплотную занялась комнатами. Она не экономка, решила тогда Эрия, и с тех пор ни к чему не притрагивалась.

Прошло три недели, как Тинан неожиданно уехал, а в комнатах по-прежнему возвышались уродливые груды вещей, валялись скатанные ковры, громоздилась зачехленная мебель. Стены и окна давно были оклеены и покрашены, полы натерты до блеска, но мисс Бондуэлл и не думала расставлять мебель по местам.

Наконец, Эрия не выдержала:

– Миссис Бондуэлл, когда вы начнете приводить комнаты в порядок?

– У меня приказ, мадам, – ответила экономка. – Я следую каждой букве, мадам.

– И что это за приказ? – поинтересовалась Эрия, с трудом сохраняя спокойствие.

– Я не должна ничего трогать и ни к чему прикасаться, мадам. Его сиятельство сказали, что это будете делать вы, – экономка с вызовом смотрела на госпожу.

– Граф приказал вам не трогать комнаты? – Эрия не могла поверить своим ушам. Как это похоже на него… запретил слугам делать их работу и вместо этого заставляет работать жену. – Почему же вы мне ничего не сказали?

– Вы были слишком заняты, – голова экономки дернулась в сторону входной двери. – Вне дома, мадам.

Эрии хотелось поколотить старую каргу. Как она смеет так себя вести! Какое ей дело, где и как проводит время ее госпожа! Эрия поднялась с дивана и строго посмотрела на экономку.

– Раз так, я приказываю вам немедленно начать приводить комнаты в порядок. Немедленно, миссис Бондуэлл!

Экономка покраснела от злости и вышла, не сказав ни слова. Левайна, вытаращив глаза, смотрела на свою хозяйку. Эрия усмехнулась и послала девушку за накидкой и затем поспешила к конюшне.

Чуть позже Эрия обнаружила миссис Бондуэлл на кухне, когда та распекала служанок.

– Проблемы, миссис Бондуэлл? – вечная ругань экономки надоела Эрии.

– Ничего такого, с чем я не могла бы справиться, – заносчиво ответила та и предупреждающе посмотрела на кухарку.

– Я так и поняла, – сухо произнесла Эрия. – Я привела вам помощниц, – она отступила от двери и указала на двух негритянок, Лотти и Мерибу, которые зябко кутались в старые поношенные шали. – Научите их бережно обращаться с мебелью. Думаю; вы быстрее справитесь…

– Негры в доме? – возмутилась экономка. – Это же недопустимо!

– Еще как допустимо, раз я это говорю, – Эрия смерила ее сердитым взглядом.

Миссис Бондуэлл побледнела, потом покраснела. Эрия подобрала юбки и с торжествующим видом выплыла из кухни.

Следующие два дня Эрия практически не выходила из дома, занимаясь бумагами и счетами. Экономка побаивалась при ней поднимать руку на служанок и рабынь, но ругань и угрозы не смолкали ни на миг. Позже Левайна сообщила хозяйке, что старая карга отыгрывается на рабах вечером и нещадно бьет негритянок кнутом. Теперь Эрии стало ясно, почему у них такой грустный и испуганный вид.

Она решила убедиться во всем сама и, взяв с собой мистера Скина, Акра и Франклина, спустилась к реке. В полной темноте они приблизились к жалким лачугам негров, со стороны которых доносились крики и ругань. Левайна была права – экономка вымещала накопленный за день гнев на спине ни в чем не повинной Лотти. При свете тусклого фонаря все увидели, как злобная фурия, изрыгая проклятия, стегает плетью рабыню, на спине которой еще не зажили вчерашние раны. Бедная девушка рыдала и молила о пощаде, но ее связанные руки крепко держал один из работников конюшни.

– О, Господи! – в ужасе воскликнула Эрия. – Остановите ее, ради Бога, остановите!

В мгновение ока миссис Бондуэлл была схвачена и повалена на землю, а ее помощник сбит с ног ударом тяжелого сапога Франклина.

– Она это заслужила! – с пеной у рта орала экономка, отбиваясь от Акра и Скина. Мужчины поставили ее на ноги и скрутили руки. – Я говорила, чтобы не приводили в МОЙ дом этих черномазых! И заставила заплатить… они расплачивались за это каждый вечер! – она вдруг расхохоталась так, словно в нее вселился сам дьявол.

– Злобная, жестокая ведьма! – Эрию буквально трясло от негодования, и она едва справилась с веревками на руках Лотти. – Чтобы ноги твоей больше не было в этом графстве! Мистер Скин, тащите эту мразь в дом, побросайте в мешок ее вещи, и пусть убирается вон! Немедленно!

Скин и Акр поволокли прочь обезумевшую от злости экономку, а Эрия повела Лотти в ее жалкую лачугу.

– А что делать с ним, мисс Эрия? – Франклин указал на своего работника.

– А что бы ты сделал с тем, кто избивает твоих лошадей?

– Я понял, мисс, предоставьте это мне, – в глазах Франклина зажегся опасный огонек.

* * *

На следующее утро Эрия встретилась в библиотеке с мистером Скином, Франклином и Акром. Она вручила управляющему составленные ею документы и, обмакнув остро заточенное перо в чернила, предложила поставить свою подпись. Мистер Скин бегло пробежал глазами строчки, и на его лице отразилось изумление, граничащее с ужасом. Он дочитал до конца и с недоверием взглянул на Эрию.

– Это шутка, мадам?

– Вовсе, нет, – Эрия спокойно смотрела на него, оторвавшись от бумаг, с которыми работала все утро. Сегодня она встала очень рано и самолично привела в порядок стол, освободив его от ненужных вещей.

– Семь лет работать, а потом получить свободу? – мистер Скин все еще не мог поверить. Он положил на стол бумаги и посмотрел на Акра и Франклина, ища поддержки.

– Что это? – Франклин взял документ. – Нет! – то и дело восклицал он. – Это невозможно! Вы не можете это сделать, мисс Эрия.

– Могу. Они проработают здесь семь лет, а потом получат свободу. Седьмой год всегда праздничный. Даже в Ветхом Завете сказано – рабов отпускают на седьмой год. Если они будут хорошо работать, а я уверена, будут, то в награду получат свободу.

– Мадам, я знаю, вы хотите как лучше… но они негры и никогда не были свободными. Я понимаю, после вчерашней сцены… Но кто будет выполнять их работу? И куда они смогут уйти? Это их дом, мадам, как и наш. Это будет несправедливо…