Выбрать главу

– Нет, – Эрия капризно выпятила вперед нижнюю губку. – Я хочу, чтобы в нашем доме царили мир и спокойствие. Ты же сам этого хочешь. А теперь я пойду спать.

– С тобой все в порядке? – Тинан вскочил, с беспокойством вглядываясь в лицо жены.

– Со мной все хорошо. Лучше и быть не может.

Загадочная улыбка жены начала раздражать Тинана. Словно почувствовав это, Эрия взяла его руку и приложила к своему животу. – Я тружусь над твоим рождественским подарком.

Тинан нахмурился, пытаясь понять, затем радостно схватил ее за плечи.

– Эрия! – но тут же ослабил объятия. – Ты говоришь…

– Я собираюсь родить твоего ребенка… возможно, как раз к Рождеству, – она улыбнулась и обвила руками его шею. – Не перестаю удивляться, как тебе всегда удается получить именно то, что ты хочешь.

– Эрия! – Тинан подхватил ее на руки и закружил по комнате. – Ребенок, сын! – он резко остановился. – С тобой действительно все в порядке?

– Да, дорогой. Просто теперь мне нужно побольше отдыхать, – она ласково провела кончиками пальцев по его щеке. – Наконец-то у меня будет настоящая, полная семья!

– Семья много для тебя значит, да? – проникновенно спросил Тинан.

– Очень много, – призналась Эрия. Глаза ее сияли. – Когда мы стали все терять… богатство… положение… дом… я думала, что не переживу этого. Но самым тяжелым испытанием оказалась потеря семьи. Тогда я решила, что у меня осталась только честность. Я не хотела жить во лжи… Тинан, я хочу любить тебя, нашего ребенка и наш дом. Хочу, чтобы у нас была настоящая семья, где правит любовь.

– Эрия, у тебя будет такая семья, – глаза Тинана подозрительно заблестели. – Дети и… я обещаю, – в эту минуту он готов был перевернуть весь мир, чтобы доставить удовольствие ее любящему сердцу.

Рутланд вдруг подумал, какой все-таки долгий путь надо преодолеть, чтобы перейти от простого наслаждения к настоящему счастью.

Эрия склонила голову ему на плечо и спросила:

– Ну как, ты еще не заинтересовался предложением вздремнуть вместе со мной?

Тинан отнес жену в спальню и осторожно уложил в кровать. Эрия никак не хотела отпускать его от себя, и он был вынужден остаться.

ГЛАВА 31

Эрия удовлетворенно вздохнула и откинулась на подушки. Ей было хорошо видно, как Тинан с грацией усталого хищника снимает одежду, запылившуюся после долгой дороги. Он энергично растер шею, пытаясь добраться до спины.

– Иди сюда, я помассирую тебе спину, – она приподнялась на локте и похлопала рукой по кровати. Тинан улыбнулся, глядя на ее сонное лицо. Сейчас Эрия напоминала маленького очаровательного котенка.

– Это было бы чудесно, – он присел на кровать и поцеловал жену в губы. – Мы слишком долго тряслись в экипаже. Тебе нужен отдых, – Тинан взял ее за плечи и уложил на подушки. – Отдыхай, – он полюбовался обворожительным лицом в обрамлении золотистых волос.

– Как я устала! – пробормотала Эрия. – Как хорошо оказаться дома. Думаю, я соскучилась по своей кровати. Ты уверен, что не хочешь спать?

– Я не смогу уснуть. Кроме того, если я лягу, ты тоже не отдохнешь как следует. Лучше прогуляюсь к конюшням. И нужно дождаться Джамисона. Когда же он появится?

– Бедный Меррилл, – улыбнулась Эрия. – Я боялась, что он ворвется в дом, едва мы переступим порог.

– Да, у него нет никаких понятий о приличии, – недовольно сказал Тинан. – Грубый и непристойный этот Джамисон.

– Нет, – засмеялась Эрия. – Это мы вели себя непристойно… до нашей женитьбы. А они просто торопятся. Хотела бы я видеть лицо Джилли, когда Меррилл объявит ей, что купил дом старого Стимсона и будет жить по соседству с нами.

– Если у нее есть хоть капля здравого смысла, она не станет с ним связываться.

– Тинан Рутланд! – Эрию шокировало это заявление. – А кто, в конце концов, научил Меррилла обращаться с женщинами? И ублажать их?

Тинан нахмурился, но тут же растаял под ее ласковым взглядом.

– И я не уверена, что Джилли не нуждается в том, чтобы ее ублажали.

– Бесстыжая девчонка! – шутливо упрекнул Тинан. – Развратница.

– Да, – подтвердила Эрия. – И именно ты научил меня всему, что я знаю.

– Конечно, но в последнее время я замечаю, как ты вносишь собственные дополнения к моему обучению.

– Вношу, – прошептала Эрия, закрывая глаза.

* * *

Трудно было сказать, который час, поскольку луна светила так ярко, что казалось – рассвет уже наступил. Эрия посмотрела на тени, покачивающиеся на стенах, и вдруг резко вскочила. Тинан пошевелился, и обернувшись, она увидела, что его глаза открыты.

– Что такое? – он замолчал, прислушиваясь. Какие-то отдаленные звуки… похоже, топот копыт.

Внезапно топот прекратился, послышались другие звуки…

– Кто-то стучит в дверь! – Тинан отбросил одеяло и потянулся за бриджами.

– Тинан… в такое время! – похолодевшими руками Эрия подхватила одеяло. – Это Джамисон?

– Уже почти утро… а Джамисон приехал несколько часов назад, – Тинан застегнул рубашку, сунул ноги в туфли и пошел к двери.

– ПОДОЖДИ! – Эрия спустила ноги с кровати. – Не ходи вниз! – она подбежала к мужу и схватила за руку, не давая выйти. – Пусть Бродрик посмотрит, кто там!

– Эрия, кто бы там ни был, они пришли не к Бродрику, – Тинан выразительно посмотрел ей в глаза. Эрия побледнела, как полотно.

– Нет, они пришли… за тобой! – слова буквально застревали в горле. – О, Боже, Тинан, они пришли за тобой!

– Эрия, – он слишком резко схватил ее за плечи, выдавая свое напряжение. – Ты должна оставаться здесь. Не выходи из комнаты, пока я тебя не позову. Поняла?

– Тинан! – в глазах заметался панический ужас, и Эрия закричала. – Не ходи вниз!

– Я должен. А ты пока оденься, – он поцеловал ее в лоб и растворился в темноте коридора.

От захлестнувшего душу страха Эрия едва могла дышать. В памяти всплыли события той страшной ночи… шум, крики, угрозы, выстрелы… огонь, все пожирающий огонь. Точно так же ей приказали не выходить из комнаты и одеться, чтобы быть готовой… к чему? Эрия посмотрела на освещенную луной стену, и ей показалось, что это блики пламени… Она в ужасе зажала рукой рот и бросилась к двери. Нет… Тинан велел не выходить… и одеться!

Эрия поспешно натянула халат. Не утруждая себя возней с завязками, бросилась к комоду с вещами Тинана и порылась в ящике. Очень скоро она нащупала плоский футляр. Взяв его обеими руками, перенесла на стол и осторожно открыла. Внутри лежал пистолет. Почему-то один вид оружия подействовал успокаивающе. Она взяла пистолет в руку, с удивлением отметив, что он гораздо тяжелее, чем она думала.

Эрия пошла через полутемную гостиную и вышла в коридор. Здесь было совсем темно, только где-то возле лестницы пробивался свет. Эрия медленно пробиралась вдоль стены, сжимая в руке пистолет. В голове смешались воспоминания и действительность. Она не могла толком понять, где находится.

Подошла к лестнице, посмотрела вниз. Тяжелая двойная дверь была распахнута, и на пороге кто-то стоял. Эрия начала медленно спускаться по лестнице, скользя рукой по перилам. Ужасный шум в голове мешал понять, что происходит. Ей слышались крики, ржание испуганных лошадей, гул огня, треск горящего дерева… наконец, она увидела, что на пороге стоит Тинан. Его фигура, освещенная факелами, отбрасывала огромную нелепую тень. В холле находились еще какие-то люди… безликие и безмолвные, они не делали попыток ее остановить.

Нет, на этот раз она не позволит, чтобы сожгли ее дом и убили человека, которого она любит… Эрия не позволит разрушить свой мир…

Она остановилась позади мужа и сделала шаг в сторону, чтобы видеть тех, кто угрожал ее счастью. Вот он, тот человек! Стоит прямо перед Тинаном и что-то кричит, размахивает руками.

– Пет! – Эрия обеими руками подняла пистолет и направила на врага. Взвела курок, но в это мгновение Тинан повернулся и выбил оружие из ее рук.

– Господи, Эрия! – закричал он, прижимая ее к дверному косяку. – Что с тобой? Какой дьявол в тебя вселился?

«Эрия… Эрия… Эрия…», – эхом отдавалось в голове, и она забилась в сильных руках мужа, пытаясь вырваться.