– Знаю. Пресса порвет меня в клочья. Я к этому уже привык. Но Джейден и Айрис? Они не заслуживают такого. Мы с Джейсоном пытаемся придумать, как их защитить.
– Ты рассказал агенту раньше, чем нам? – Дэйн услышал осуждение в вопросе Фэллон.
– Мне жаль, но это так. Но теперь‑то я здесь. Ты хоть представляешь, какая буря поднимется в прессе?
Фэллон подошла к брату и взяла его за руку.
– Представляю. Но мы с Эйденом на твоей стороне, и нам не терпится познакомиться с Джейденом и его мамой.
– Айрис.
– Вы зовете друг друга по имени? – удивился Эйден.
– Да, мы разговаривали пару раз, и я познакомился с ней, когда регистрировался, чтобы стать донором. Она удивительная женщина. Красивая, сильная и преданная мать.
Эйден поднял бровь.
– Да неужели?
Дэйна разозлил тон брата.
– А тебе какое дело? – огрызнулся он.
– Да так, ничего, Дэйн. – Эйден пожал плечами. – Но я подозреваю, что между тобой и Айрис есть нечто большее, чем ты нам говоришь.
Фэллон уставилась на Дэйна.
– Между вами что‑то есть? Если да, то это только усугубит проблему. Ты же всегда в центре внимания.
– Ну что же, большое спасибо, сестренка, – язвительно заметил Дэйн. – Но к твоему сведению, мы с Айрис здесь ни при чем.
– Это пока, – вмешался Эйден. – С кем тебе еще быть откровенным, если не с семьей? Ты приехал к нам, чтобы излить душу. Я с тобой не так близок, как вы с Фэллон. Хочешь, я уйду?
Дэйн зыркнул на брата. Эйден прозорлив. И тем не менее признание давалось ему с трудом.
– Ну хорошо, Айрис меня и правда привлекает. Я дал ей свой личный номер. Вчера она мне позвонила. Но я старался не выказать интереса.
– Хотя тебе этого хотелось? – спросила Фэллон.
– Да, хотя понимаю, что для нас это нехорошо. Я стараюсь держать дистанцию, но когда она узнала, что я готов поделиться костным мозгом, то вызвалась сопровождать меня на процедуру в качестве эмоциональной поддержки.
– И ты согласился? – спросил Эйден.
Дэйн утвердительно кивнул. Они что, сговорились на него нападать?
– Что в этом такого ужасного? – спросил он.
– Ничего, – быстро ответила Фэллон, взглянув на старшего брата. – Ты мог бы и нас попросить, мы бы тут же прилетели. Но правда в том, что ты захотел видеть рядом Айрис.
Фэллон как в воду смотрела.
– Возможно, ты и права. Но я не могу позволить ей это, не сказав всей правды.
– Ты боишься ее реакции? – Снова сестра попала в точку.
– Разве можно меня за это винить? Ситуация очень необычная. Я хочу поступить правильно и помочь спасти сына…
– Но ты также хочешь его мать, – предположил Эйден. – Я не уверен, что тебе будет просто усидеть на двух стульях, Дэйн. Для Айрис ситуация крайне противоречива. С одной стороны, ты спасаешь жизнь ее сыну, а с другой – вызываешь целую бурю критики в прессе.
– Именно поэтому я пытаюсь решить, как изолировать ее и Джейдена от назойливых СМИ.
– Разве такое возможно, Дэйн? – спросила Фэллон. – По‑моему, у тебя завышенные ожидания.
– А я‑то всегда считал тебя оптимисткой.
– Так оно и есть. Но я еще и реалистка.
– Ладно, поживем – увидим, – философски заметил Эйден.
Дэйн побыл у сестры до обеда. Повидаться с родителями отказался категорически. Не хотелось выслушивать нравоучения отца. Зато Дэйн пообщался за кружкой пива со старинным школьным другом Джардом Робинсоном.
На следующий день Дэйн по совету Фэллон намеревался рассказать Айрис о подозрениях доктора Ли, как только приземлится. Но его планам не суждено было осуществиться.
Морган сообщила ему о новом графике, как только он приехал домой. Вместо встречи с Айрис ему предстояла фотосессия на складе в центре Лос‑Анджелеса.
– Не сердись, – сказала Уитни, пока стилист ровнял однодневную щетину Дэйна. – Мы должны использовать любую возможность для продвижения нового фильма, верно?
Дэйн уставился в зеркало на ее кристально‑голубые глаза.
– Мне не хотелось бы, чтобы вы все за меня решали, особенно когда я прошу освободить мне пару дней.
– Конечно. Я передам Морган и прослежу, чтобы твое расписание оставалось без изменений на ближайшие дни.
– Спасибо.
Дэйну не терпелось поговорить с Айрис о Джейдене. Он никак не мог свыкнуться с мыслью о сыне. Нормальные родители готовятся к появлению ребенка заранее. Он же волею случая был поставлен перед фактом. В самолете он скачал несколько книг о родительских обязанностях и буквально проглотил их. Дэйн понял, что ему многому предстоит научиться. А в настоящий момент он знал одно: здоровье Джейдена для него на первом месте.