Выбрать главу

минут, пока лак подсохнет, хорошо?

Осталось только одно, прежде чем они окончательно закончат со мной. Мне нужно

купить пару туфель, которые подойдут к черному платью. Моя дебетовая карта уже

раскалилась от потраченных сумм, но я зашла слишком далеко, чтобы останавливаться.

Работник в отделе обуви приносит мне пару высоких черных туфель с острыми носами. И

после всего этого, я возвращаюсь к моему первоначальному консультанту.

- О! - восклицает она, хлопая в ладоши. - Вы выглядите . . . потрясающе! Никогда

бы не подумала, что Вы будете так здорово смотреться. Сказать по правде, это

преображение.

Она права. Я знаю, что это так. Когда надеты платье, туфли, вместе с прической и

макияжем . . . что ж, моя самооценка взлетает. Возможно, существует жизнь и после

Адама. Возможно, кто-то другой может любить меня, хотеть меня, желать меня...

Конечно, Мистер Р - это несбыточная мечта, но кто-то другой может.

- Спасибо Вам, - искренне говорю я. - Вы были так добры. Я так Вам благодарна.

- Глупости, Вы заслужили это, - она наклоняется ко мне с заговорщической

улыбкой. - А теперь идите, наслаждайтесь вечеринкой и сразите их всех наповал!

Я покидаю отдел универмага, ощущая, как все смотрят на меня, любуясь моим

новым платьем и новой прической. Три дня назад я приехала в Лондон потной и

потрепанной. А теперь посмотрите на меня: я надеюсь, что похожа на ту, кем бы Селия

могла гордиться.

Я случайно оказываюсь на небольшой площади, скрытой в переулке, вдали от

главной дороги, и решаю перекусить в одном из ресторанчиков. Перевоплощение заняло

несколько часов, и я так проголодалась, что меня не волнует, что я буду есть в

одиночестве. Жадно поглощая вкуснейшую пасту, я вспоминаю, как была напугана

сделать что-то подобное. А сейчас, я ем в одиночестве и ничего ужасного не произошло.

Никто не набрасывается на меня со словами, как я смею так поступать, официант не

воротит нос с насмешкой и не отказывается принять мой заказ.

Мне не хочется идти домой, хоть уже и поздно. Я направляюсь на север, в сторону

шикарного района, который обнаружила в свой первый день, отправившись в магазин за

продуктами. Конечно же, я не встречаю здесь мистера Р, эта маленькая мечта существует

только в моем воображении, но я не хочу, чтобы этот приятный полет фантазий

заканчивался. Находясь в хорошем расположении духа, я замечаю табличку в окне и,

набравшись смелости, подхожу. За окном большая, светлая галерея со светлым

деревянным полом, ее белые стены украшены большими картинами современного

искусства. Мои глаза сразу замечают это, так как частично моя специальность связана с

развитием Экспрессионизма и искусства между Первой и Второй Мировыми войнами.

Картины здесь выглядят так, будто они могут непосредственно относиться к той эпохе.

В витрину вставлена белая бумажная табличка, на которой красивым аккуратным

подчерком написано: "В галерею временно требуется ассистент с опытом работы. За

дополнительной информацией, пожалуйста, обращайтесь."

На мгновение я уставилась на нее, видя собственное бледное отражение в стекле. Я

приехала в Лондон с мыслью, что поищу какую-нибудь работу на лето, чтобы не сидеть

без дела и, возможно, это бы стало моим первым шагом на новом пути. В конце концов, я

не могу всегда работать в кафе в своем родном городе. Множество моих друзей

перебираются в Лондон, чтобы начать следующий этап своей жизни после университета.

Теперь пришел мой черед посмотреть, смогу ли я найти свое будущее здесь. Я

чувствовала, что упустила возможность не планировать все наперед, но может еще не

слишком поздно. Лора предложила мне приехать к ней и пожить в Лондоне, разделить

расходы за аренду квартиры или дома. Но я не представляла, как буду платить за жилье,

не имея работы. В любом случае, я намеревалась остаться с Адамом.

В галерее кипит жизнь, и я мельком замечаю высокого худощавого мужчину с

высокими скулами и орлиным носом. Он в темном костюме проходит рядом с

письменным столом на полпути вниз по галерее. Заметил ли он меня?

Я решаю уйти и забыть об этом, но что-то останавливает меня. На мне наведено

лоску, как никогда. Если я не смогу произвести впечатление на будущего работодателя в

таком виде, то не смогу сделать это никогда. Прежде чем сама осознаю, что делаю, я

толкаю дверь и уверенно направляюсь к мужчине, стуча высокими каблучками по

деревянному полу. Он оборачивается, чтобы взглянуть на меня, и я замечаю, что у него

серебристо-седые волосы, коротко подстриженные по бокам и с аккуратной лысиной на

макушке. У него полуприкрытые серые глаза, впечатляющий выступающий нос, тонкие

губы и рельефный подбородок. На нем очки в золотой оправе, настолько тонкие, что они

практически незаметны. У него удивительно изящные руки, и от него веет элегантностью

и интеллигентностью.

Он ничего не говорит, когда я подхожу, но его брови приподнимаются в немом

вопросе.

- Я увидела Вашу табличку в окне, - говорю я, самым уверенным голосом. - Вы все

еще подыскиваете кого-то? Я подумала, может Вы могли бы рассмотреть мою

кандидатуру.

Его брови приподнимаются еще выше, и он быстро пробегает по мне взглядом: по

платью, туфлям и макияжу.

- Да, я по-прежнему ищу человека, но сегодня у меня назначено несколько

собеседований, и..., – он улыбается дружелюбно, но отстраненно. – Боюсь, мне нужен

кто-то с опытом.

Даже не рассмотрев меня, как сотрудника, он сразу же отказывает мне. Возможно,

мой внешний вид сработал против меня. Он думает, что я полная дура, слишком

заинтересованная в помаде, чтобы знать что-либо об искусстве. Это раздражает меня.

Бесспорно, любой современный человек должен знать, что женщину не следует оценивать

только по ее внешности? И, в конце концов, сюрпризы бывают в различных вариациях.

Я чувствую, как во мне вновь вспыхивает прежняя уверенность.

- Если Вам необходим опыт работы с людьми, то я много лет работала с клиентами

в розничной торговле.

Это не совсем правда – можно ли кафе назвать местом розничной торговли? Но мы

и правда продаем кое-какие безделушки, открытки и разношерстную коллекцию

старинного фарфора, так что, возможно, это считается. Я продолжаю, не сбиваясь с ритма:

- А если для Вас важно знание предмета, то я закончила факультет Истории

Искусств и сосредоточилась на школах начала ХХ-го века, направлениях фовизма и

кубизма в период, предшествовавший Первой Мировой Войне, и их переход после

окончания войны в различные направления экспрессионизма и модернизм. По

представленным тут работам художника я вижу, что Вы тоже заинтересованы этой

сферой. Этот художник, безусловно, подвержен влиянию пост-экспрессионизма и

блумсберийской группы: я люблю такие простые формы и блеклые тона, простоватость.

Полагаю, картина стула и вазы с цветами могут быть оригиналами Дункана Гранта.

Владелец галереи смотрит на меня, улыбка расползается по его тонким губам. В

следующее мгновение он начинает смеяться.

- Вы определенно полны энтузиазма, признаю это. Степень по Истории Искусств,

да? Хорошая специальность. Присаживайтесь, побеседуем. Могу я предложить Вам

чашечку кофе или чая?

- Прекрасно, - улыбаюсь я и присаживаюсь, куда он указал.

С этого момента нам было очень хорошо вместе. С ним легко разговаривать –

очаровательный, с прекрасными манерами – и я совершенно не чувствую никакой

нервозности из-за собеседования. Это больше похоже на приятное общение с добрым

учителем, если не считать, что в нем намного больше стиля, чем в любом учителе из моей