– Хорошо, я рад, что она так думает. Но… мне кажется, Роксанне следовало бы навестить меня, хотя бы сегодня утром.
Памела чувствовала себя неуютно под внимательным взглядом Рэйвена. Она в третий раз посмотрела на него, и его ледяной взгляд еще раз подтвердил, что следует молчать о том, где сейчас находится кузина.
– Она… она сильно переживает, – неуверенно начала Памела. – Я знаю, что Роксанна все-таки казнит себя за это происшествие. Если бы она не полезла на стену, а вы не отправились за ней, то ничего бы и не произошло. Думаю, сейчас лучше оставить ее одну. Раньше она всегда предпочитала прятаться, если случалось что-то неприятное.
– Правда? – с сомнением спросил Питер.
– О да, – закивала головой Памела. – Но Роксанна просила передать, что очень сожалеет о случившемся, и поручила мне присмотреть за вами.
– Ерунда! – уверенно заявила леди Люсинда. – Конечно, я виновата в том, что не поговорила с Роксанной, но ей не следует прятаться в своей комнате. Я немедленно пойду и поговорю с ней.
Она направилась к двери, но тут Рэйвен схватил ее за руку.
– Нет, не надо, если она хочет побыть одна, то пусть так и сделает.
– Но…
– Так будет лучше, миледи, – торопливо пробормотала Памела.
– Почему? Она гостья замка Фортенголл и невеста Питера, а не заключенная. Нужно думать о будущем.
– Мама, оставь ее в покое, – настаивал Рэйвен. – Памела знает свою кузину лучше нас всех. Если та хочет побыть одна, то что в этом плохого? А свадебные планы могут подождать, тем более что нога Питера срастется не скоро.
– О Господи, не говори так, словно я больше никогда не покину эту спальню! – простонал Питер. – Но ты прав, Роксанна не столь равнодушна, как может показаться. И если она хочет побыть в одиночестве, то пусть так и поступает. Однако если и завтра она не выйдет из своей комнаты, кто-то должен будет пойти поговорить с ней.
– Миледи, – в открытую дверь заглянула служанка, – сегодня день стирки и…
– Можешь не продолжать. – Люсинда поднялась с кровати и взглянула на Питера: – Мне пора заняться делами. Питер, тебе что-нибудь нужно?
– Нет.
– Тогда я пойду, не забудь поесть, – напомнила она и, поцеловав сына в лоб, вышла из комнаты.
Памела нерешительно посмотрела ей вслед и сказала:
– Я, наверное, тоже пойду. Может быть, леди Люсинде понадобится моя помощь.
– Памела, вы гость в Фортенголле, а не служанка, – напомнил ей Питер. – Но я был бы рад, если бы вы помогли мне стереть с бороды капли и крошки. Дело в том, что я совершенно не умею, есть лежа.
Памела улыбнулась, радуясь про себя тому, что Питер сам предложил ей остаться. Она еще раз посмотрела на Рэйвена и сказала:
– Может быть, ваш брат хочет поговорить с вами наедине?
– Нет, – сухо улыбнулся Рэйвен. – Я не собирался с ним секретничать. Мне давно пора присоединиться к лорду Йену и его воинам. Мне потребуются крепкие руки и точный глаз, раз скоро придется защищать Англфорд от врагов. Так что разрешите вас покинуть, – добавил он и вышел из комнаты.
– Итак, – ласково улыбнулся Питер, обращаясь к Памеле, – почему бы вам не присесть рядом со мной? Я не кусаюсь, а вам будет легче меня кормить.
– Вам не нужна кормилица.
– Конечно, нет. – Он снова улыбнулся и подмигнул ей. – Но мне приятно находиться рядом с вами. Жаль только, что больной может вам наскучить.
– Вы совсем не скучный, – сказала Памела, опасливо поглядывая на закрытую дверь.
– Нет? Тогда почему у вас такой вид, словно вы собираетесь сбежать от меня?
Эти слова снова напомнили Памеле о побеге Роксанны, и она почувствовала угрызения совести из-за того, что скрыла это от всех, особенно от Питера.
– Это не так.
– Не так? Может быть, вы уже соскучились по Рэйвену?
– Нет! – Она воскликнула это слишком быстро и искренне. – Мы мало знаем друг друга и почти не разговариваем. Как я могу скучать по нему?
– Тогда дело в другом, – сказал Питер, словно пытался разгадать какой-то секрет.
– А в чем?
– Вас угнетает то, что мой брат не ухаживает за вами.
– Думаю, он боится делать это после того, как вы попытались ухаживать за Рокси и едва не разбились насмерть.
Питер засмеялся:
– Рэйвен ничего не боится, кроме, может быть, женитьбы.
– Почему? – спросила Памела и, отрезав кусочек печеного лебедя, поднесла его ко рту Питера.
– Не знаю, – ответил он, прожевав еду. – Вероятно, потому что его жизнь в последние годы и без того была чрезвычайно приятной. И перспектива наполнить ее заботами о жене и детях совсем не привлекает Рэйвена.
– Но вас это не беспокоит, – заметила Памела. Питер пожал плечами.
– Стоунвезеру нужна хозяйка, а мне наследники. Я могу получить все это, только женившись. Думаю, король сделал великое одолжение, выбрав для меня такую жену, как Роксанна.
– Но лорду Рэйвену тоже нужна хозяйка в Стоунли и наследники, – сказала Памела. Она очистила вареное яйцо и теперь посыпала его перцем.
– Да, он все понимает, но его сердце противится этому.
– Его сердце? – переспросила Памела, протягивая яйцо Питеру. – А мне кажется, что совсем иная часть его тела сопротивляется необходимости хранить верность одной женщине.
– Леди Памела! – удивленно воскликнул Питер, принимая яйцо из ее рук. – Не могу поверить, что вы произнесли такое!
На мгновение Памела пожалела, что высказала вслух свои мысли, но, заметив искорки в глазах Питера, рассмеялась.
– О, миледи, – улыбнулся он, – не думаю, что мой брат знает о том, какие проблемы его ожидают.
– Вы считаете, что я осложню ему жизнь?
– Да, но только в приятном смысле.
– И вы думаете, он обрадуется?
– Я в этом уверен.
– Увы, он не сможет насладиться этим, если не найдет времени узнать меня получше, – сказала Памела.
Она зачерпнула мед из небольшого глиняного горшочка и намазала его на ломоть хлеба.
– Дело не в нехватке времени, просто пока у него не было шанса, не так ли?
– Некоторые люди не ждут, когда у них появится шанс, – серьезно сказала Памела и внезапно подумала о Роксанне.
– И борются с неизбежным, – добавил Питер, – хотя потом оказывается, что то, с чем они боролись, было самым лучшим для них.
Слова Питера насторожили Памелу. Может быть, он имел в виду Роксанну и ее нежелание подчиниться приказу Генриха? Слово короля было законом, и сестра Роксанны вместе с мужем обязательно привезут беглянку обратно в Лондон. Тогда Роксанну немедленно выдадут замуж за Питера, невзирая на ее сопротивление. Точно так же Памелу выдадут за Рэйвена, хотя того привлекают совсем другие женщины.
– Если я правильно вас поняла, – сказала Памела, поудобнее устраиваясь на краешке кровати, – указ короля издан на благо Рэйвена?
– Да, Памела, именно так.
– Тогда расскажите мне побольше об этом человеке. Он, возможно, не будет так сопротивляться браку, если я пообещаю не покушаться на его привычки.
– Вы очень умны, миледи, – сказал Питер, с восхищением глядя на Памелу. – Я с радостью расскажу вам все, что вы захотите узнать. Но вы в ответ должны рассказать мне о вашей кузине. Если она сопротивляется браку, как и мой брат, то мне тоже понадобятся знания, чтобы поладить с ней.
Памела кивнула, но угрызения совести продолжали снедать ее сердце. «Бедный лорд Питер, – думала она, – лежит тут со сломанной ногой и думает, что его невеста где-то рядом, переживает из-за него. Как ему будет больно, когда он узнает правду!»
Но Роксанну все равно вернут назад, поторопилась успокоить себя Памела, и тогда она поймет, какой замечательный человек лорд Питер.
– Хорошо, – сказала Памела и намазала медом еще один кусок хлеба, теперь уже для себя. – Что вы хотите узнать?
– Из какой она семьи? Какой была в детстве? Памела отвечала на все вопросы Питера, задавая, в свою очередь, вопросы о Рэйвене. Между ними завязался увлекательный разговор. Они провели чудесное утро вместе, беседуя, как старые друзья, деля завтрак и запивая его пивом.