– Что?
Роксанна вглядывалась в красивое лицо Бейлина, он напряженно смотрел на нее.
– Да, это правда. Брат того, кто должен стать моим мужем, вынудил меня сделать это. Он не хотел, чтобы я выходила за его брата-близнеца. Однако сам последовал за мной в Кембрию, хотя его женой должна стать Памела!
– Но почему он так поступил, раз сам прогнал тебя?
– Роксанна не знает, – ответила за кузину Мелвид, – и она провела ночь…
Мелвид не закончила фразу, потому что Роксанна сильно ущипнула ее за локоть.
– Лорд Питер, который должен был стать моим мужем, случайно сломал ногу и не мог поехать сам. Думаю, именно поэтому за мной отправился Рэйвен. В противном случае он ни за что бы этого не сделал, так как ненавидит меня, так же как я ненавижу его!
Роксанне показалось, что ее последние слова прозвучали не слишком убедительно, но Бейлин, похоже, ничего не заметил. Он в задумчивости потирал подбородок.
– В чем дело? – с беспокойством поинтересовалась Роксанна. – Бейлин, я думала, ты обрадуешься, что я не вышла замуж, а вернулась к тебе.
– А где Памела? – неожиданно спросил он.
– Осталась в Англии в замке Фортенголл, – ничего не понимая, ответила Роксанна. – Там живут родители этих близнецов, за которых мы должны были выйти замуж.
– Значит, Йен, лорд Фортенголла, должен стать твоим свекром?
– Он им не будет!
– О Господи! – помрачнел Бейлин.
– Что? Что случилось? – Роксанна нетерпеливо теребила Бейлина за рукав.
– Ничего.
– Ты лжешь!
Бейлин высокомерно приподнял одну бровь.
– Или не говоришь мне всей правды, – сдалась Роксанна. Она пыталась увидеть хоть проблеск радости на его лице.
– Так почему Памела осталась в Англии, а не вернулась сюда вместе с тобой? – снова поинтересовался Бейлин.
– Она не захотела, – ответила своему брату Мелвид. – Рокси говорит, что Памела смирилась с судьбой, хотя эти братья-близнецы оба старики и страшные уроды.
– Мелвид! – возмутилась Роксанна.
– Они не могут быть старыми, – сказал Бейлин своей сестре, – даже если они старшие сыновья жены лорда Йена. – Он снова посмотрел на Роксанну. – Если Памела выйдет замуж, как и велел король Генрих, то они с мужем вернутся в Англфорд, не так ли? Рокси, скажи, как скоро они намереваются приехать сюда?
– Вы оба не слушаете меня! – в отчаянии воскликнула Роксанна. – Памела не может выйти за Рэйвена Стоунли, потому что он здесь, в Кембрии, преследует меня, чтобы вернуть в Англию!
Бейлин заморгал и посмотрел на Роксанну так, словно только что увидел.
– Это очень хорошо, – задумчиво промолвил он. – Значит, их свадьба будет отложена до тех пор, пока лорд Рэйвен не вернется в Фортенголл. А он один… Рокси, он далеко отсюда?
– Нет, не очень.
– В дне пути? Или больше?
– Думаю, в двух днях. Он потерял дорогу, а его высокий конь не приспособлен для езды по горам.
Бейлин усмехнулся.
– И это говоришь ты, которая ездит верхом на таком огромном жеребце!
– Но Давид родился здесь, он прекрасно знает Кембрию. Кроме того, он не такой огромный, как конь Рэйвена.
– Будем надеяться, что его конь сломает ногу и придавит насмерть своего хозяина, – сказала Мелвид. – Тогда вы сможете пожениться и…
– Закрой рот, сестра! – резко приказал Бейлин и строго посмотрел на нее, потом вновь обратился к Роксанне: – Позже ты поподробнее расскажешь мне о своих приключениях. Теперь же мне нужно идти. Я вернусь к ужину, тогда мы с тобой и поговорим.
Бейлин сухо поцеловал Роксанну в лоб. Она, не ожидавшая такого формального поцелуя, едва скрыла свое разочарование. Он внимательно осмотрел ее с головы до ног.
– Кажется, путешествие далось тебе нелегко. Вода в ручье еще холодная, но, думаю, Мелвид распорядится согреть воду, чтобы ты могла помыться.
– Я – дочь Кембрии, – гордо ответила Роксанна, – и вода в ручье не принесет мне вреда.
– Вот это моя Рокси! – улыбнулся Бейлин.
Сердце Роксанны радостно сжалось: он все еще любит ее!
Рэйвен добрался до Пенлина к полудню. Он злился больше на себя, чем на Роксанну. Ночью он безмятежно спал, согреваемый теплом ее тела, и проснулся после рассвета, когда утренний холод пробрался под плащ. Рэйвен не знал, как рано Роксанна сбежала от него, но это не имело большого значения, потому что ему было известно, куда она направлялась. Томас, лорд Биттеншир, предусмотрительно нарисовал ему подробную карту. Кроме того, он посоветовал Рэйвену приблизиться к крепости пешком и обойти ее с тыла. Осмотрев Пенлин, Рэйвен понял, почему крепость не защищена стеной: один человек мог пешком незаметно пробраться на вершину горы, но армии это было не под силу.
Солнце, светившее с самого утра, к полудню хорошо прогрело воздух, стало жарко. Рэйвен довольно долго карабкался вверх, и теперь все его тело зудело от пота. Услышав шум воды, он решил направиться к протекавшему неподалеку ручью. Он огляделся по сторонам и не заметил ни души. Тогда он снял рубашку и с радостью вошел в холодную воду. Умывшись, он почувствовал настоящее облегчение. Ему было так хорошо, что он чуть не забыл, зачем прибыл в этот забытый Богом уголок. Звук женского смеха вернул его к реальности.
Он прислушался: где-то неподалеку две женщины весело щебетали на кельтском языке, который он совершенно не понимал. Стараясь не производить лишнего шума, Рэйвен вышел из ручья, быстро оделся и пошел на звук голосов. Чуть ниже по ручью он увидел двух молодых женщин. Одна из них, с длинными светлыми волосами, сидела на камне. Она была одета намного богаче простой уэльской крестьянки, и Рэйвен догадался, что перед ним сестра владельца Пенлина.
Но тут он увидел вторую женщину и замер от восхищения. По колено в воде перед ним стояла совершенно обнаженная Роксанна Битгеншир. Наконец-то у него появилась возможность как следует рассмотреть ее великолепную фигуру. Роксанна от души веселилась. Она брызгала водой на сидевшую на берегу принцессу, плескала ледяную влагу себе на грудь и живот. Затем Роксанна высоко подпрыгнула и с громким всплеском плюхнулась в воду, поднимая вокруг себя миллионы брызг.
Рэйвен почувствовал напряжение в чреслах. Еще немного, испугался он, и его семя извергнется в ближайшие кусты. Но, Господь свидетель, какой мужчина способен спокойно вынести такое зрелище? Однако он продолжал смотреть, как Роксанна купалась, а потом вытиралась куском льняной ткани. Он слушал ее болтовню на странном кельтском языке, и ему нравилось то, как звучали эти причудливые слова. Этот язык подходил ей, как подходили эти дикие горы, ледяная вода стремительного ручья и безудержное весеннее солнце. Роксанна сама была дикой, своенравной и безудержной, подобно земле, которую она так любила.
Но он должен увезти ее отсюда. Не ради Питера и даже не ради короля Генриха. Ради себя самого.
– Ты рада, что вернулась в Кембрию, – сказала Мелвид, наблюдая, как веселится Роксанна. – Никогда раньше не видела тебя такой счастливой.
– Я словно вырвалась из дьявольских объятий, – ответила Роксанна, представляя себе лицо Рэйвена. – Ты бы тоже была счастлива, если бы тебе удалось сбежать от чудовища.
– Хорошо, что мне не придется это делать, – задумчиво промолвила Мелвид, глядя куда-то вдаль. – Знаешь, Бейлин благословил нашу помолвку с Оуэном.
– С Оуэном? – воскликнула Роксанна, натягивая на себя нижнюю рубашку. – Какая замечательная новость!
– У нас сегодня свидание, – хихикнула Мелвид.
– Мелвид! – Роксанна притворно погрозила пальцем своей кузине. – Почему ты раньше мне не сказала? Может быть, он прячется где-то в кустах, а я тут плещусь в ручье совершенно голая! Он же может меня увидеть.
– Он смотрит только на меня.
– О! – Роксанна встряхнула мокрыми волосами. – Все равно мне лучше уйти и оставить вас наедине. – Она потянулась за туфлями. – А Бейлин знает, что вы встречаетесь?
– Нет. И ты лучше не говори ему. Он думает, что мы встречаемся только под его присмотром.