Тон заметок И.В. Михайлова — столь же развязный, как и у В.П. Булдакова; по мыслям и стилю изложения они «изоморфны» настолько, что отличить один отзыв от другого весьма затруднительно — это как будто один текст, разделенный на две части. Не написавший ни одной оригинальной работы о Русской революции 1917 г., И.В. Михайлов называет известного автора Н.В. Старикова «обычным “пиарщиком”, паразитирующим на людском невежестве». Серьезные фундированные академические исследования С.В. Куликова называет «более чем сомнительными изысканиями», «сказкой». Целевую аудиторию моей книги, оказавшуюся недоступной для его, доцента и кандидата, понимания, оценивает так: «Книга Миронова рассчитана на студентов, которым некогда учиться, не говоря уже об откровенных невеждах, воспитанных на “сарафанном радио”». Во всех этих оценках, на мой взгляд, проглядывает истинный автор заметок, подписанных И.В. Михайловым, — В.П. Булдаков, как показано выше — большой мастер оскорбительных ярлыков и метафор. Радостно сознавать: осталось еще на российских просторах место для настоящей мужской дружбы.
Итак, изучение заметок В.П. Булдакова, Т.Г. Леонтьевой и И.В. Михайлова позволяет оценить их как некомпетентные, поверхностные, необъективные и беспринципные; отзывы сделаны на скорую руку, после прочтения одной-двух глав, введения и заключения по диагонали. У авторов явно просматривается общая цель — бросить тень сомнения на надежность исходных данных, на добротность и объективность их анализа и на концепцию в целом. В этом трио первая скрипка принадлежит В.П. Булдакову. Как показывает текстологический анализ откликов, во всех, и особенно в заметках И.В. Михайлова, чувствуется направляющая рука В.П. Булдакова. Можно даже предположить: именно он сформировал этакий мозговой центр, или фабрику мысли, из жены и друга и инициировал их приглашение к участию на «круглом столе» для укрепления своей позиции и увеличения числа своих сторонников и соответственно моих противников. Создать видимость массовой поддержки — хорошо известный прием в пиаре.