Горничная сообщила, что действительно Боб и японка были знакомы друг с другом и встречались в их доме.
При осмотре дома и сада были обнаружены следы как мужских ботинок, так и женских туфель, следы, не принадлежащие обитателям дома.
Боба Кингсли найти пока не удалось. Предприняты шаги по розыску неизвестной японки».
— Опоздал! — взревел Рэд. — Желтый дьявол опередил нас! Теперь подавай ему деньги!
Я вновь перечитала заметку.
— Но, может быть, письма у Боба?
— У Боба? — Рэд схватил газету и еще раз пробежал глазами статейку.
— Пожалуй, не исключено. Тогда поезжай завтра к Бобу!
— Но если письма у него, он убьет меня, — взмолилась я.
Рэд настаивал:
— Ты поедешь! Иначе нельзя.
Пока мы спорили, явилась Элли. Втроем мы подробно обсудили план Рэда. Рэд сообщил, что ему стало известно о том, что Хояси замышляет что-то опасное для всех нас, и потребовал, чтобы я и Элли не делали абсолютно никаких самостоятельных шагов без его ведома и одобрение. Мы обещали ему это.
Сегодня вечером истекает срок уплаты Бобом денег за мое освобождение. Агент Рэда встретит его в условленном месте и сообщит ему, что завтра в десять я буду у него.
Мне надлежит только узнать, у него ли мои письма к тебе, и тотчас вернуться к машине, которая будет ожидать меня. Если письма у Боба, то, при первой же угрозе с его стороны я должна бежать.
Итак, Кэт, я начинаю «работать». Кошмар! Голова, как в тумане, но интересно!
С Бобом так или иначе придется расстаться. Счастливой я с ним не буду. Я ни разу не испытала настоящего чувства. Ты понимаешь, ни разу! А без этого какая жизнь? Да и Боб женился на мне больше из деловых соображений. Он ведет какие-то дела с нашей фирмой.
Элли куда-то вышла, и я, пользуясь минуткой, спешу дописать тебе это письмо, которое, наконец, опущу завтра в городе в первый попавшийся почтовый ящик.
Быстрая смена впечатлений и событий начинает мне нравиться. Попытаюсь загладить свою вину перед Рэдом и Элли из-за этих писем, которые у тебя все-таки украли. Потом подумаю над их планами. А они, эти планы, просто захватывающие! Но я пока еще колеблюсь. Может быть, позже я тебе обо всем расскажу.
Итак, завтра я у Боба. После напишу. Надеюсь, скоро увидимся.
Твоя Мэг».
ЭПИЛОГ
— И как только они все разнюхивают, эти газетные шакалы! — ворчал инспектор Ридер, просматривая броские заголовки в филадельфийских газетах.
Он уселся в кресло и позвонил. Вошел полицейский, остановился возле стола в почтительной позе.
— Сержант, — обратился к нему инспектор, — принесите мне все материалы, касающиеся «мисс Динамит».
— Слушаюсь, сэр! — четко повернувшись, сержант вышел из кабинета.
Инспектор небрежно стал листать газеты. Одна статья привлекла его внимание. Статья называлась «Полиция и преступники». Вместо подписи стояли инициалы. Статья довольно прозрачно намекала на связь некоторых работников полиции с преступным миром. В частности, в ней говорилось:
«…и несмотря на то, что некоторые преступники, которые за совершенные преступления должны были бы давно находиться на скамье подсудимых, они преспокойно разгуливают по городу, обдумывая и подготавливая новые злодеяния. Полиция штата об этом прекрасно осведомлена, но…
Мы не будем касаться последних событий, когда преступники с такой наглостью похитили сразу после свадьбы дочь известного и уважаемого члена муниципалитета Стива Ричардсона, назначив огромную сумму выкупа в 20 тысяч долларов, а когда Стив отказался выполнить наглое требование, гангстеры пригрозили отравить его дочь Мэгги».
Ридер с раздражением отбросил газету.
«Надо бы узнать, кто автор статьи, — подумал он. — И привлечь его за клевету».
Он стал читать следующий материал под заголовком: «Мисс Динамит» в действии». Известный судебный репортер писал в ней:
«Уже не один день в нашем штате орудует шайка грабителей под названием «Мисс Динамит». Начав свою деятельность с похищения дочери уважаемого гражданина Филадельфии, шайка организовала автомобильную катастрофу, и Стиву Ричардсону только чудом удалось спастись. Три дерзких ограбления остались безнаказанными. Ограбления, последовавшие за шантажом, всякий раз сопровождались применением взрывчатых веществ. Полиции до сих пор не удалось никого задержать. Примечательно, что полиция Японии также безрезультатно гонялась, по-видимому, за этими же преступниками, и очень обидно, что нашу полицию приходится сравнивать с японской…»