Выбрать главу

  

   Мороза хвойный аромат

   Меня пьянит сильней вина любого.

   Зимы изысканный наряд

   Украсит Рождество снегами снова.

  

   Любовь приходит к нам

   Обычно по весне,

   Кровь зажигая солнца силой,

   А мне теперь зима в сто крат милей,

   Раз познакомила с любимой!

  

   Чудесный аромат изысканных цветов

   Затмил полыни запах горький самый!

   И нет у трубадура больше слов,

   Чтоб описать возлюбленную даму...

  

   Стефания упивалась происходящим. Ей казалось, что карие бархатистые глаза гладят и ласкают её, словно к ней прикасаются волшебные руки. Удивительно сладострастное и таинственное ощущение!

   Но, увы, его разделяли далеко не все!

   - Теперь мы понимаем, де Вильмон, почему у вас такая громкая слава соблазнителя женских сердец,- ворвался в мир её жарких грез ледяной голос Ульрики, моментально возвращая в опостылевшие будни,- вы ставите мадам Стефанию в неловкое положение, уделяя ей столько внимания. Может вы, о чем-нибудь ещё споете?

   Поэт лукаво улыбнулся хмурой даме в белом, и согласно качнул головой.

   - Конечно, мадам, я принимаю ваш упрек! Даже влюбившись сам, трубадур не должен забывать и о других дамах!

   Легкая рука вновь коснулась струн инструмента.

  

   Кокетки милой недовольный вздох

   Нас может уложить до срока в хладную могилу,

   Но без любви мне б не хотелось жить -

   Согласен умереть за губ изгиб любимый...

  

   Пока живу, тебя по-прежнему люблю

   И пусть стучится смерть у нашего порога.

   Тот, кто ни разу в жизни не любил

   Не может принят быть и Богом!

  

   Дамы восхищенно зааплодировали.

   - Какая прелесть,- высказалась за всех пухленькая Мария,- только почему вы все время пели о смерти?

   - Потому что смерть - оборотная сторона жизни, - любезно пояснил поэт,- и часто за страсть приходится платить именно эту страшную цену! Но если спросить влюбленного - согласен ли он за любовь своей дамы отдать жизнь, тот никогда не усомнится!

   - Не так ли, мадам? - вновь обратился он к графине.

   Стефка вздрогнула от неожиданности. Она не задумывалась, о чем говорит и поет менестрель, упиваясь его голосом и лестным вниманием, как пьяница вином.

  Смерть за любовь? Бывает! Девицы Мами немало могли рассказать о неудачных абортах и коварных болезнях Венеры, но они умерли бы от смеха, если услышали, что кто-то сгинул от страданий раненного сердца. В свое время она тоже считала, что можно умереть из-за сердечных мук, и даже, помнится, хотела принять постриг, но теперь ей это всё казалось такой чушью! Хотя слушать рассуждения де Вильмона было приятно.

   - Для любящего сердца даже расставание - это уже смерть,- продолжал разглагольствовать де Вильмон,- разлука иногда убивает быстрее даже самого быстродействующего яда.

   У Стефки мгновенно оледенело сердце при мысли, что вот-вот и они расстанутся с менестрелем навсегда. Нет, нет и нет..., она не будет об этом думать!

   - Шевалье,- раздался громкий голос Валленберга,- вы явили нам образчик куртуазных отношений, которой не видел свет со времен Алионоры Аквитанской! И хотя я наслышан, что двор Великого герцога Запада провозгласил себя центром куртуазной любви, тем не менее, в своем выступлении вы превзошли всех - и уже давно ушедших, и ныне здравствующих певцов! Разрешите выразить вам наше восхищение!

   - Мессир,- галантно раскланялся де Вильмон,- вы даете слишком высокую оценку моему дару! Но будь я хоть трижды оделен музами, если бы перед моими глазами не было такого идеала красоты, как дама Стефания, мой язык не связал бы даже пары строф! Всё в нашем мире мимолетно, и лишь красота остается в вечности, потому что запечатлевается в сердцах, портретах, песнях и музыке, а может, просто растворяется в воздухе и мы, вздохнув поутру, радуемся жизни, подарившей нам это счастье!

  - Обычно молва слишком преувеличивает, говоря о талантах, - сухо заметил барон,- но вы нам доказали, что иногда она может и преуменьшить то, что вызывает искреннее восхищение! И вы так одарили своим вниманием мадам Стефанию, что я посоветую ей сделать вам подарок!