Выбрать главу

— Так ты, тоже считаешь меня герцогом?

Сама интонация вопроса подразумевает ответ "конечно нет", но слуга этого не понимает.

— Да ваша светлость. Вы герцог Эдуард, я не мог ошибиться.

Уверенность на грани безумия.

"Здорово! Похоже, организатор предлагает мне войти в роль, не зная условий. Только что делать? Сразу попытаться выяснить, что здесь полагается за невыполнение сценария или наоборот, подыграть? — Ацтек задумчиво потирает подбородок. — Дурдом".

— Отлично, герцог так герцог. Имя Эдуард тоже вполне ничего, — парень мягко улыбается, — гуляем дальше. Сколько здесь всего солдат?

Парень решает сменить тему разговора, чтобы отвлечь мальчишку.

— Тысяча секир гномов, столько же орков, две тысячи вольнонаемных конников, две тысячи арбалетчиков и пять тысяч пеших мечников, — по-военному четко рапортует Эрн.

— То есть, всего одиннадцать тысяч, — подводит итог Ацтек, быстро произведя в уме нехитрые расчеты. — "Интересно для чего содержится такая армада".

— Есть еще резерв из десяти тысяч военнообязанных крестьян, зачармленное зверье, две сотни воинов храма, которые иногда соглашаются нам помогать и три десятка магов.

Последнее слово действует на вяло передвигавшего ногами по каменной мостовой Ацтека подобно заклинанию.

— Магов? — парень смотрит на Эрна с нескрываемым любопытством. Забытое в раннем детстве слово заставляет глаза загореться неподдельным интересом. Начинающим бойцам разрешалось в непродолжительные промежутки свободного времени читать книги, это способствовало развитию интеллекта и тактического мышления.

— Да, ваша светлость, — слуга, выглядевший смущенным, замедляет шаг, почти остановившись, — после того как вы вернулись, называть их магами, наверное, будет не совсем правильно, но обычные огненные шары или там молнии они могут соорудить, хотя я в этом мало смыслю.

Ацтек в очередной раз касается подбородка ладонью, указательный палец пересекает линию губ, характеризуя недоверие.

— А посмотреть нельзя? Это должно быть интересно. — Ацтек не отличается излишним любопытством, но в этот раз загорается.

— Любой из магов почтет за честь продемонстрировать перед вами свое мастерство, — с непонятной гордостью в голосе задирает к небу подбородок Эрн.

— В таком случае давай сходим, — парень решает не отказывать себе в маленьком удовольствии. — "И развлечение, и от мыслей о хозяине замка подальше, не нравится он мне! Заочно!"

— Чародеи живут в магическом университете, его перенесли всего пару лет назад по настоянию милорда-ректора Цитры, много позже вашего исчезновения, — Эрн, сворачивая с основной дороги, указывает на невысокую постройку округлой формы с непропорционально большим переливающимся бриллиантовым блеском шпилем, придающим зданию нелепый вид.

— Симпатичный домик, только зачем в него эту палку воткнули? — новоявленный герцог невольно усмехается. Тон вопроса, свидетельствует о необязательности ответа, но Эрн решает подстраховаться.

— Шпиль необходим для сбора молний ваша светлость, — многозначительно сообщает мальчишка. — Еще говорят, он увеличивает магические способности жителей Альфы, но я в это не очень верю.

Дальнейший путь проходит в обоюдном молчании. Эдуард размышляет о необычности происходящего, а верный слуга не осмеливается нарушать раздумий его светлости.

По мере приближения к академии становится ощутимо теплее. Чувствуется наличие погодных установок рассеянно-объемного действия, анонсирование которых в прошедшем году наделало немало шума.

Аккуратные, почти ажурные ворота встречают гостей в компании седовласого старца с зеленым локоном у левого виска. Экстравагантный внешний вид довершает расшитое драгоценными камнями одеяние-балахон.

Эрн низко склоняет голову.

— Его светлость герцог Эдуард, милорд ректор.

Старик благосклонно с умеренной долей почтения склоняет голову.

— Ваш приход величайшая честь для нас.

Ацтек рассеяно кивает, не найдя слов. Антураж сцены выбивает из колеи. Выполненные из белого камня скульптуры и колонны, соседствуют с гигантскими огненными фонтанами и многочисленными окнами, развешанными в воздухе. Седой старик в дурацком наряде и выбежавший из университета волк, в золоченой ливрее прислужника, все говорит о нереальности происходящего.

Ректор, поправив очки, сползшие на нос, терпеливо улыбается, ожидая откровений по поводу цели визита.