— Много у нас сегодня гостей, — добродушно произнес лейтенант, когда поравнялся с полковником — Вот, Элизабет Метц, хочет с кем-нибудь поговорить.
— Да, лейтенант, благодарю, вы свободны, — поспешил произнести полковник и взглядом проследил, как тот уходит обратно к КПП.
Лили Метц хотела было открыть рот, но полковник опередил её:
— Вы очень не вовремя госпожа Метц. — холодно произнёс он, ибо сейчас был не в состоянии изобразить хорошую мину при плохой игре.
Женщина растерялась от такой неприветливой встречи. Но полковник ничего не мог поделать с эмоциями. Ведь всё уже почти получилось. Сейчас Гольдхаген договаривается с Сарвашем о своём переезде подальше от Фортвудса. Сэр Майлз охотно дал бы на это свое согласие, если бы не одно но — исследования доктора Вильерса, для которых не доставало именно Лили Метц.
— Простите, я… — растерянно произнесла Лили.
Но полковник как можно аккуратнее взял её под локоток и повёл обратно к КПП, надеясь, что немногие служащие успели заметить появление альварессы возле корпуса.
— Куда вы меня ведете?
— Туда, откуда вы пришли. На чём вы приехали?
— На такси? — удивленно отвечала она.
— Хорошо, закажу вам другое.
— Но мне нужно поговорить с кем-нибудь…
— Поверьте, вам это не надо.
— Но это касается моей сестры Сандры, мне сказали…
— Кто бы вам что ни сказал, вы зря сюда приехали.
— Но я должна узнать…
— Вы никому ничего не должны, — всё так же холодно и невозмутимо продолжал полковник.
— Да отпустите же меня, — не выдержала и вырвалась Лили.
Хватать женщину за руку и тащить её к воротам поместья было бы верхом неприличия. Но и миндальничать с альварессой, непонимающей в какой опасности она оказалась, тоже было бы верхом глупости.
— Госпожа Метц, я прошу вас, уходите отсюда, если не хотите остаться в Фортвудсе надолго.
— Не уйду пока не узнаю, что с моей сестрой, — упрямо заявила брюнетка.
— Ваша сестра уже семь месяцев как здесь, — видя как потеплело выражение её лица, полковник поспешил добавить, — и останется здесь надолго, если вы не уйдёте. У меня есть прошение о вашем задержании. Поэтому я ещё раз спрашиваю, вы хотите попасть под арест в Фортвудсе?
— Но за что? — обескураженно выдохнула она.
— Будь жив ваш отец, стоило бы спросить его. Или вашего прадеда, если это он надоумил доктора Метца сделать из своих дочерей вечноживущих кровопийц. — Лили слушала его заворожено и даже не моргала. — Если хотите все знать, уезжайте в Лондон, через два дня я смогу приехать к вам и всё объяснить. А сейчас вам нужно уйти.
Больше Лили Метц сопротивляться не пыталась. Она покорно дала взять себя под локоть и последовала с полковником до КПП. Зайдя на проходную, полковник уже было снял трубку, чтобы позвонить в службу такси, но тут как назло на территорию через ворота въехал автомобиль, приписанный международному отделу, и из него вышел именно Ричард Темпл. Казалось, высшие силы обрушили весть свой гнев на полковника разом и в один день. То что Темпл вышел из авто и уже заговорил с Лили, полковник увидел через окно. То, что он её узнал, сомневаться не приходилось. И то, что полковник опоздал отбить доверчивую альварессу их рук коварного разведчика, он понял, выйдя наружу и услышав только последние слова Темпла, когда тот усадил Лили в автомобиль и сел туда сам:
— … Нет, я не могу отказать такой прекрасной даме. Давайте всё обсудим в моём кабинете.
Птичка попала в силки, сама того не понимая. Полковнику оставалось только проследовать за машиной пешком. Как Темпл завёл Лили в новый корпус, полковник не видел, он просто поспешил к своему кабинету, чтобы отпереть и скомандовать парочке альваров:
— На выход и быстро. Времени нет.
Уже на улице Гольдхаген спросила:
— А к чему такая спешка? Откуда ты знаешь, может я не согласна, и хочу остаться здесь.
— Мне всё равно, что ты хочешь, — не слишком-то любезно ответил ей половник, идя впереди. — Я хочу, чтобы ты уехала отсюда и больше не возвращалась.
— Ну, знаешь ли, ты меня тоже успел достать своей правильностью.
Позади послышался выкрики, и полковник обернулся — до особняка было ещё полпути, а за ними троими бежал Ричард Темпл — видимо заметил в окно, не иначе:
— Полковник, остановитесь, нужно поговорить.
Но полковник Кристиан и не думал слушать главу чужого отдела и уверенно шёл вперед.