— А вы думаете, у меня есть что-то ещё? — Невинно уточняю я.
— О! Теперь… Теперь я вообще ни в чём не уверен, когда дело касается вас, господин Рэйвен. — Эльф вскакивает с кресла словно мальчишка лет двенадцати. — И это ВЕЛИКОЛЕПНО! — Орёт он во всё горло так, что дрожат стёкла в окнах его каюты.
Нет, хватит. Остальные мои достижения, которые могут его реально удивить, не стоит показывать. Да и я не уверен, что не землянин способен вообще увидеть Знаки “Понимания недосказанного” и “Движения вопреки”. Скорее всего, для местных они будут скрыты Сакральным покровом. А удивлять эльфа Знаком “Теневого лидера”, что-то мне подсказывает, что это не самая лучшая идея. Определённо, не лучшая, да.
Хочу задать новый вопрос, но меня прерывает стук в дверь капитанской каюты.
— Да! — Раздражённо отзывается Лариндель.
— Капитан! — Доносится с той стороны двери. — Через час мы встанем на рейд Квада, вы просили доложить!
— Что же, — встаёт с места полукровка и обращается ко мне, — вы же сразу хотите высадиться на остров?
— Да.
— Тогда не буду вас отвлекать от подготовки.
На самом деле мне готовиться недолго, но его общество меня уже изрядно вымотало, поэтому я с благодарностью киваю.
Глава 3
Спрыгнув с лодки на берег, взмахом руки отпустил матросов. Остров Квад во многом отличается от уже знакомого мне Уна. Здесь нет удобных и главное достаточно глубоких бухт, чтобы корабль с такой большой осадкой, как “Перебежчик”, мог подойти близко к берегу. Также, несмотря на схожие с Уном размеры, Квад населён куда меньше, и на нём нет не только города, но и даже более-менее крупных деревень. Это каменистая земля, практически лишённая плодородной почвы.
Два Железных данжа также не приносят жителям острова большой прибыли. В одном добывается каменный уголь, который закупают только кузнецы. Во втором сера, которая нужна алхимикам, но не в большом количестве. Зато у берегов Квада, словно в компенсацию, очень хорошая рыбалка. Здесь даже ловят тунцов, не каждый день у рыбаков такая удача, но бывает.
Лодка с “Перебежчика” высадила меня около самой большой деревни острова. В ней даже было что-то вроде кабака, в котором собирались местные рыбаки и проходчики. Появление корабля Ларинделя на рейде не прошло незамеченным. На всякий случай рыбаки затащили свои лодки на сушу, а проходчики надели кольчуги. Когда доставившая меня лодка отошла от берега, местные ощутимо расслабились. Скучающим шагом я приблизился к разрозненному строю из семерых проходчиков железного ранга, коротко поклонился и, вызвав визуализацию Ядра, представился:
— Рэйвен, полное Железо, прибыл на Квад в поисках цветка Доу.
Этот цветок — легенда из тех, за которыми охотится Лариндель. Считается, что это волшебное растение произрастает только на островах архипелага Бастарга, там, где есть безлюдные скалы. Эндер же считал, что это миф, и никакого волшебного цветка Доу не бывает. Но мне нужен был повод, чтобы спокойно бродить по Кваду, не привлекая особого внимания, и поиски легендарного цветка показались мне как раз хорошим поводом. Судя по улыбкам на лицах местных, они приняли меня за очередного дурачка, охочего до сказок. Не стал их переубеждать.
— “Перебежчик” надолго на нашем рейде? — Уточнил у меня глава местных проходчиков, который представился Хьюном Даиши.
— Маэстро Лариндель будет ждать моего возвращения сколько понадобится. — Очень миролюбиво отвечаю я.
Мой намёк понят правильно. Пока “Перебежчик” стоит у всех на виду, меня не зарежут ударом в спину. Не то что жители архипелага столь кровожадны, но подстраховаться стоило. В моих руках мелькает серебряная монетка.
— Мастер Даиши, не выделите мне проводника?
Резкое движение, и монета исчезает в чужой ладони, будто у меня её никогда и не было.
— Отчего же не выделить? — Задав этот вопрос, Хьюн подтолкнул самого молодого из проходчиков ко мне. — Сун Кван как раз любит бегать по горам, пусть бегает с пользой. — Договорив, он рассмеялся.
Сун Кван был совсем молод, на вид ему было не больше семнадцати. Стеснительный паренёк, который едва мог поднять глаза на меня. Впрочем, для моих целей подобный проводник подходил. Главное, чтобы он не оказался молчуном, и у меня получилось его разговорить.
Получив формальное разрешение на прогулки по острову, раскланялся и в сопровождении проводника покинул деревню. Разумеется, сама прогулка меня интересовала мало. Куда больше мне нужна была информация. И примерно через два часа неспешной ходьбы я эту информацию начал получать, разговорив всё же молодого проводника.