– Пора уходить, – Дамьен взглянул на Эйлин. – Через минут пять разразится скандал.
– Пять? – хмыкнул Далий. – Даю им три минуты. Вы идите, а я попробую уговорить Тильду поехать домой.
– Удачи, – бросила через плечо Эйлин. – Они уже вцепились друг в друга так, что не оторвать. Смотри, под горячую руку не угоди!
Далий взглянул на трость Тильды, явно размышляя над тем, стоит ли прямо сейчас возвращать ее.
– Подойти и оставь ее у стула Тильды, – посоветовала Эйлин. – Они даже не заметят, что ты там был.
Далий так и сделал. Подошел к Тильде и оставил трость у ее стула. Мортон и сестра продолжали пикироваться, не обратив на его появление никакого внимания. Далий тяжело вздохнул и вернулся к Эйлин, Тайрин и Дамьену.
– Я же говорила! – Эйлин победоносно сложила руки на груди.
– Они и впрямь ничего не заметили! – удивилась Тайрин. – Мне одной это кажется странным?
– Дорогая, у Мортона и Тильды особые отношения, – пояснил Дамьен. – Их взаимная неприязнь закалена временем и проверена на прочность в многочисленных сражениях. Все знают, что, когда они находятся в одном помещении, им лучше не мешать.
– Да, можно рикошет словить, – кивнул Далий.
– Как интересно, – улыбнулась Тайрин, глядя на Мортона и Тильду, от которых по сторонам как будто искры летели. – Мне одной кажется, что между ними есть какая-то магия?
Дамьен захохотал и отвернулся. Далий спрятал улыбку, а Эйлин уставилась на Тайрин.
– Магия? – переспросила она. – Это стихийное бедствие, а не магия. Им двоим противопоказано находиться под одной крышей.
– Но перепалка забавляет обоих, – Тайрин покосилась на парочку.
Остальные тоже уставились на них. Мортон что-то шипел Тильде на ухо, а она хищно улыбалась и внимательно слушала. Затем сама прижалась к его уху и что-то ответила. Мортон отстранился, но все равно остался стоять к ней слишком близко, ближе, чем позволяли приличия.
– Он что, флиртует с ней? – тихо произнес Дамьен.
– Похоже, что это взаимно, – подытожила Тайрин.
– Дорогая, – Дамьен взглянул на жену, – ты меня пугаешь. Тильда ненавидит Мортона. Это знают все.
– Но суженая будет его ненавидеть, не так ли предрекла Эльза? – Тайрин улыбнулась мужу.
– Боюсь, после твоего предположения я перестану спать по ночам, – вздохнул Дамьен.
– Интересно, а что Тильде предрекла Эльза? – спросила Тайрин у Далия.
– Не знаю. Сестра никогда не рассказывала об их беседе, – покачал головой Далий.
– А что Эльза предрекла тебе? – Тайрин изогнула бровь. – Ой, извини, – тут же опомнилась она, – весьма бестактно с моей стороны.
– Все в порядке, – заверил ее Далий. – Мое предсказание ни для кого не секрет.
Повисло молчание. Эйлин вопросительно уставилась на Далия.
– И? – произнесла она. – Что же тебе предрекла Эльза?
– Разве я никогда не рассказывал? – спокойно произнес Далий.
Дамьен и Тайрин перевели взгляды на Эйлин. Как минимум странным им показался тот факт, что за все годы помолвки Эйлин ни разу не спросила у жениха, что тому предсказала Эльза?
– Нет, не рассказывал, – ответила Эйлин.
– Значит, не стоило того, – произнес Далий и отвернулся.
Тайрин виновато взглянула на него и осунулась. Все и каждый убеждали ее в том, что Эйлин на самом деле влюблена в Далия. Но разве тот, кто по-настоящему влюблен, не хочет знать о своей половинке все? Отчего же Эйлин не знает о Далии того, что стоило спросить в первую очередь?
– А мне Эльза ничего не предсказала, – улыбнулась Эйлин. – Меня записали к ней на прием в ноябре, но ее не стало в конце октября.
– Лучше не знать своего будущего, – произнес Дамьен. – Поверь на слово, – он взял Тайрин за руку и сжал пальцы. – Ну что, дорогая, поедем домой?
– Да, поехали, – кивнула Тайрин.
Не прощаясь, они удалились.
– Хочу напиться, – вздохнул Далий.
– Я тоже, – пожаловалась Эйлин.
– Тебе нельзя. Папочка расстроится.
Эйлин покосилась на Далия, от которого впервые слышала столь пренебрежительную фразу в адрес Короля.
– За себя беспокоишься? – спросила она.
– Что ты! Больше я за тебя не отвечаю.
– Ты страж, Далий. И за каждого члена королевской семьи в ответе. Так что, закажи мне коктейль, пожалуйста.
– Извините, Ваше Высочество, но спаивание Принцессы в мои рабочие обязанности не входит, – он хотел отойти в сторону, но Эйлин схватила его за руку.
– Ты куда собрался?! – возмущенно заявила она.
– Подожду в сторонке, пока Тильда не ударит Мортона тростью, а потом увезу ее домой.
– Так не пойдет! – Эйлин мертвой хваткой удерживала Далия за руку. – Забирай сестру и увози сейчас же!
– Как я ее заберу? – Далий указал на Тильду, которая буквально шипела очередное ехидное замечание Мортону в лицо.
Мортон не отставал. Периодически поднося бокал ко рту, он достойно пикировался с Тильдой, стоя к ней слишком близко.
– Тогда, уходим отсюда, – прошептала Эйлин.
– И бросим их на потеху друг другу? – не понял Далий.
– Определенно! – Эйлин быстро юркнула в сторону и потащила Далия за собой.
***
– Ну и куда ты меня тянешь? – поинтересовался Далий, даже не пытаясь сопротивляться намерению Эйлин покинуть бар.
– Подальше отсюда и всех этих мьеров! – Эйлин открыла дверь и вышла на улицу.
Далий достал из внутреннего кармана пиджака шапочку и натянул ее на уши. Эйлин лишь растрепала витые локоны, чтобы они прикрыли острые кончики ушей.
– Тебя подвезти? – предложил Далий.
– Да! В другой бар! Туда, где нет мьеров и мало людей!
– Вечером ты такой бар в Лондоне не найдешь, – улыбнулся Далий.
– В пригороде? – Эйлин обернулась к нему.
– Тем более.
– Ладно, в какой-нибудь бар, куда обычно не ходят мьеры. Ты знаешь такой?
– Собралась напиться и повеселиться? – напрямую спросил Далий.
– Да!
– Тогда нам в клуб! – Далий подошел к краю дороги и стал голосовать.
– Что ты делаешь? – возмутилась Эйлин.
– Ловлю такси!
– Разве ты не на машине?
– Проще добраться на такси. И проблем с парковкой потом не будет.
– Как скажешь, – Эйлин махнула рукой.
Спустя сорок минут они добрались до какого-то ночного клуба, где на улице в очереди стояли люди в разных красивых нарядах.
Далий расплатился с таксистом, и открыл дверь Эйлин, предложив руку, как предполагали правила этикета.
– Не передумала? – Далий подвел ее ко входу и кивнул охранникам.
– Нет.
Их пропустили в клуб без очереди.
– Ты их знаешь? – прокричала Эйлин на ухо Далию, так как в шуме музыки, обрушившемся на них, не было ничего слышно.
– Да, – кивнул Далий и повел ее к бару.
– Слушай, а мы здесь не ослепнем? – она поняла, что не очень хорошо видит в этих переливах света.
– Нет, – Далий загадочно улыбнулся и достал из внутреннего кармана пиджака темные очки. – Ты всегда можешь надеть их, – он положил их на барную стойку перед Эйлин.
– Но у тебя только одни очки, – она взглянула на него. – И кто-то из нас будет слепым, пока другой будет видеть.
Замигал яркий свет и Эйлин поняла, что погрузилась в темноту. На мгновение ее обуял страх, и она вскинула руки, пытаясь нащупать Далия возле себя.
– Очки на барной стойке перед тобой, – раздался его голос над самым ее ухом.
Первым желанием было схватить очки и надеть их, чтобы вернуть себе зрение. Но Эйлин остановила себя. Он не просто так привел ее в этот ночной клуб. Далий знаком с местными охранниками, значит, бывает здесь. И на вечеринку к Лой он прихватил с собой темные очки: следовательно, после вечеринки собирался поехать туда, где может мигать свет. Зачем ему это? Что он ищет в таком месте, как это?
Вокруг нее гремела музыка, были слышны голоса и смех людей, но она ничего не видела. Она как будто осталась в темноте одна и, в то же время, вокруг нее кипел ритм жизни. Он бил по груди басами из динамиков, трелью звенел в ушах и зазывал Эйлин отбросить страх и присоединиться к всеобщему веселью.