— Кэйко Накано. Мне дал ваш номер консул Шипкин…
Штабс-капитан затаил дыхание, застыв посреди улицы. В голове вспыхнула смутная надежда.
— Память вернулась, сударыня?
В трубке воцарилась напряженная тишина. Афонов неожиданно увидел японку, словно наяву: мертвенно-побледневшая, с закушенной губой. Миловидное лицо окаменело, превратившись в безжизненную маску.
— Да. Что вы знаете? — Голос девушки звенел от с трудом сдерживаемой паники.
— Более, чем достаточно. Ваш знакомый меня проинформировал о том, что вы начудили на пару с Ванеевым.
В голове мелькнула судорожная надежда: а ну как собеседница лишь недоуменно уточнит, что именно она «начудила»? И выяснится, что все это не более, чем нелепый розыгрыш.
— Мейер? — Остатки сомнений в голове Афонова жизнерадостно осклабились и испарились, будто утренний туман. Японке неоткуда знать о немце. А раз она о нем все-таки знает…
— Макконал. Андреас мертв.
— Хрен редьки не слаще, — ответила японка русской поговоркой. В юном голосе звучала безнадежная горечь.
— Послушайте, раз уж вся эта блажь оказалась правдой… Американец убежден, что моя осведомленность — приговор этому миру. По крайней мере, в его нынешнем виде. Это правда?
— Да. — Накано мрачно замолчала. — Я потому и позвонила вам, что почувствовала начавшиеся изменения. Так и думала, что вы оказались талантливее, чем надо бы.
Комплимент у японки вышел откровенно невеселым.
— И вы не можете ничего изменить? — С надеждой хватающегося за соломинку поинтересовался Афонов.
— Я не могу. А вот вы — можете, но…
В трубке опять воцарилось подавленное молчание. Только на этот раз вместо растерянности тишина вызвала у Александра приступ бешенства. Какого черта она тогда тянет эту комедию?
— Я вас внимательно слушаю, сударыня.
Рассвет застал Афонова недалеко от «офиса» якудза. Сделать за минувшую ночь удалось немало. Разбудил Шипкина, в приказном порядке велев опешившему консулу немедленно уничтожить треклятый паспорт Ванеева. Переполошил диппредставительство в Шанхае. Еще раз навестил забавную китаянку Юнь, которая теперь в ближайшие сроки получит вид на жительство в России. Ей больше не придется прикладывать титанических усилий, чтобы выжить. В империи, подмявшей под себя добрую половину Евразии, давно забыли о том, что такое нищета. Афонов сам не понимал, зачем устраивает судьбу китаянки. Как будто счастливые и нежданные перемены в жизни девушки как-то изменят сотни миллионов загубленных судеб ее соотечественников, которых штабс-капитан обрекает на жалкое настоящее и горькое будущее.
Добравшись до входа в убежище якудза, Александр требовательно постучал. Обитая железом дверь откликнулась глухим гулом. Затем послышался скрип отпираемого замка. На пороге застыл уже знакомый охранник, ежась под прохладным утренним ветерком. В заспанных глазах мелькнула тень узнавания.
— Чем могу помочь?
— Я хочу увидеть Макконала. — Откликнулся Афонов, пытаясь унять накатившую невесть с чего дрожь.
Японец замешкался. То ли парень туго соображал, то ли не привык принимать решения в отсутствии «старших по званию».
— Идите за мной, — сложил, наконец, головоломку охранник и направился уже знакомой дорогой в в сторону подвала. Около нужной двери он долгое время перебирал ключи, пытаясь в потемках отыскать нужный. Все это время штабс-капитан сохранял ледяное спокойствие. Наконец, заскрипели давно истосковавшиеся по смазке петли. Американец все так же восседал на колченогом стуле.
— Судя по вашему лицу, вы все-таки убедились в моей правоте, — удовлетворенно обронил Макконал. Отчаяния на мерзкой физии как не бывало. Его сменило злобное торжество победителя. На японца он не обратил ни малейшего внимания.
— Убедился. — Коротко кивнул Афонов. Пленник порывался сказать еще что-то, но штабс-капитан не предоставил ему такой возможности. Выстрел громыхнул, словно московская царь-пушка. Американец безвольной куклой опрокинулся на спину. Японец вздрогнул от неожиданности.
— Вы всегда так решаете вопросы, Афонов-сан? — Нервно поинтересовался якудза, глядя как офицер неспешно убирает пистолет в кобуру. На лице Александра не отразилось ни единой эмоции — любой японец обзавидуется.
— С врагами — да, — бросил штабс-капитан.
— Достойно уважения, — растерянно крякнул охранник.
— Спасибо за помощь. — Апатично откликнулся Афонов, пропустив реплику мимо ушей. — Прощайте, сударь.