Джарик наклонился, пряча лицо от брызг, запахнув плащ так, чтобы прикрыть его полами оружие. Скоро он дошел до гряды острых камней, над которыми возвышались отвесные скалы, — об эти блестящие мокрые камни били буруны прибоя, выбрасывая вверх фонтаны пены.
Тропа исчезла, Джарик брел по мелководью, а сзади его толкали под колени набегавшие на берег волны. С трудом найдя опору, он залез на ближайшую груду камней. Внизу, под ногами юноши, бурлило море, неистово мотались пряди водорослей; если бы он сорвался, он наверняка запутался бы в них и утонул. А если бы его миновала эта участь, течение все равно увлекло бы его на дно.
Джарик забрался на узкий каменный уступ и пополз вперед, ссаживая пальцы о прилепившиеся к камню ракушки. Холодный ветер рвал его одежду, впереди грозно вздымались закованные льдом скалы — Джарик поднял на них глаза только тогда, когда выступ под его ногами стал шире, позволив перевести дух.
Юноша потрясенно смотрел вверх, а под ним кипело грязно-зеленое море и волны выбрасывали вверх тучи брызг с ужасным ревом, который, казалось, мог заглушить не только звуки, но и мысли. Скалы поднимались к небесам, их вершины скрывались за облаками.
Джарик начал потихоньку пробираться вперед: выступ, на котором он стоял, походил на высеченную в скале дорогу, с одной стороны над ней поднимался крутой склон, с другой — яростно кипели буруны. Из-под ног юноши летели камешки, исчезая внизу, а он осторожно делал шаг за шагом до тех пор, пока над ним молнией не вспыхнуло колдовство.
Ветер с воем промчался над уступом; уверенный, что Таэн не совладала с заклятием и оно вырвалось на свободу, Джарик вскрикнул и закрыл лицо руками. Он думал, что зов Анскиере вновь ударит по нему с безжалостной силой, но, к его удивлению, этого не произошло.
Что еще удивительнее — шторм стих, ветер успокоился с последним усталым вздохом, даже дождь перестал хлестать. Земля как будто замерла, устав от буйства стихий, и наступивший покой показался юноше странным и тревожным. Джарик удивленно огляделся: прибой по-прежнему бил о рифы, но больше не выбрасывал вверх тучи брызг, и ветер больше не рвал в клочья туман, застилающий верхушки скал.
Дрожа, Джарик молча смотрел, как шторм уходит прочь.
В тучах появились разрывы, сквозь них пробился солнечный свет, набросив на плечи юноши золотистую мантию. Его волосы шевельнул легкий ветерок, и Джарик вдруг увидел, что мимо, кружась, летит вниз перо с черной каемкой. Он поймал перо и повертел в руках — размером оно было с клинок кинжала. Что ему делать с этим предметом, хранящим в себе зародыш разрушительной силы штормового сокола?
— Сохрани его, Джарик, сын Ивейна, — шепнул ветер.
Джарик вздрогнул, тревожно огляделся, но скалистый выступ за его спиной был по-прежнему пуст, а величественные ледяные уступы все так же безлюдны. Слова, которые он только что услышал, могли быть только порождением магии Стража штормов из Эльринфаэра, волшебника, сотворившего штормового сокола и призвавшего Джарика на этот остров.
Собравшись с духом, юноша сказал:
— Я пришел сюда, повинуясь твоему приказу. Зачем ты меня позвал?
— Ты наследник Ивейна, Повелителя огня, — шепнул ветер.
Стоящий на уступе скалы Джарик не знал, что в глубокой пещере, закованной льдом, Анскиере из Эльринфаэра наконец очнулся от сна. Мысленно последовав за парящим по ветру пером сокола, волшебник увидел скалу за пределами своей тюрьмы, увидел юношу с серьезными карими глазами, который ждал своего приговора.
Джарик вздрогнул, ощутив присутствие Стража штормов. Понимая, что его рассматривают и оценивают, он на мгновение ощутил прилив горького веселья. Страж штормов надеялся увидеть своего спасителя, но он увидит всего лишь худенького загорелого паренька со спутанными волосами, мальчика, обладающего красивым почерком: вот уж воистину жалкий итог столь огромных усилий волшебника! Губы Джарика дрогнули в язвительной усмешке. Анскиере сразу поймет, что напрасно вызвал сюда такое ничтожество!
Ветер закружился, захлопав полами плаща Джарика, разрыв в тучах стал шире. Косые солнечные лучи, коснувшись льда, зажгли в нем радужные огоньки. Тюрьма Стража штормов была куда красивей и надежней любой темницы, созданной человеком… И с внезапной острой печалью Джарик понял, что Анскиере из Эльринфаэра больше не властен над своей судьбой. Ему остается только ждать, когда его спасут, — и ждать напрасно.
Это невольно напомнило Джарику о собственной беспомощности, которую он еще недавно так остро ощущал.
— Я ничем не могу помочь тебе, волшебник, — вслух сказал юноша то, что и так казалось абсолютно очевидным. — У меня нет силы, чтобы вызволить тебя. Мой отец негодовал на то, что ты наложил на него заклятие, и умирая, поклялся, что его долг никогда не будет уплачен. Я жив только благодаря помощи других людей, я не обладаю могуществом Ивейна. Отпусти меня! Я тебе не помощник.
— Могущество досталось тебе в наследство, — печально прошептал в ответ ветер. — Ты обладаешь всем, что поможет тебе превзойти отца. Но ты должен сам открыть в себе эту силу. Я позвал тебя сюда не для того, чтобы принуждать сделать выбор.
— А для чего же? — голос Джарика пробудил в скалах тоскливое эхо. — Зачем ты вообще меня призвал? Почему не оставил в Морбрите или в лесу Сейт? Там я жил бы спокойно! — Он замер, напряженно ожидая ответа.
Долгое время ему казалось, что ответа он не услышит.
— Я призвал тебя затем, чтобы ты уплатил долг Ивейна, — отозвался наконец Анскиере шепчущим голосом ветра. — Как его наследник ты должен выполнить одно мое приказание. Сделай то, о чем я попрошу, и твоя служба на этом закончится. Обещаю: если добьешься успеха, ты получишь от меня все, что пожелаешь.
Джарик сглотнул. На него нахлынули непрошеные воспоминания о рассказах, которые он часто слышал в Меаррен Арде. Имя Анскиере там редко упоминали без проклятия, а имя Ивейна всегда поминалось как имя жестокого злодея. Маленький, неуверенный в себе и хилый, Джарик еще тогда привык бояться Круга Огня, который приносил или безумие, или смерть.
Но сейчас, собрав остатки гордости, он задал вопрос, которого так боялся:
— Что я должен сделать?
Ветер тихо прошептал в ответ:
— Ты должен забрать ключи от Эльринфаэра — нельзя допустить, чтобы они попали в руки тех, кто служит злу.
Джарик глубоко вздохнул, удивляясь, что от него потребовали такой простой вещи и даже не упомянули Круг Огня. Ключи от Эльринфаэра хранятся у Кисберна; наверняка Джарик сможет их заполучить. А когда он отдаст ключи Анскиере, ему больше не придется беспокоиться о тайных ритуалах ваэре, которые свели с ума его отца. В счет долга Ивейна ему придется выполнить одно-единственное приказание.
Солнечный свет, падающий на темный гранит под ногами юноши, слегка потускнел. Подняв глаза на вершины скал, Джарик озадаченно спросил:
— А как же ты? — Его голос пронесся над пропастью и отозвался эхом внизу. — Разве ты не хочешь, чтобы я тебя освободил?
Но ветер не ответил, а море по-прежнему размеренно билось о рифы. Джарик ждал, чувствуя, как в душе его растет недоверие, но Анскиере не отвечал. И наконец, пожав плечами, юноша двинулся в обратный путь, к морю.
Пока наследник Ивейна добирался до берега, Анскиере снова начал погружаться в сон в своей тюрьме из гранита и льда. И под завывания демонов холода ему привиделось пророчество ллонделя.
— Так суждено судьбой. — Демон с трудом произносил чуждые ему человеческие слова. — Прародительница брата моей матери когда-то увидела будущее: семь раз по семь ллонделей и желтоволосого сына Ивейна, Повелителя огня. В ее видении было предупреждение: береги этого мальчика, ибо если он вернет ключи от Эльринфаэра, он пройдет и Круг Огня. И тогда человек и ллондель поднимутся с Кейтланда на благословенном пламени Коридана и будут мирно жить в небесах.
К тому времени, как Джарик взобрался на дюны, Анскиере из Эльринфаэра уже уснул, успев понадеяться, что провидец-ллондель окажется прав. Последнее, что услышал Страж штормов, — это отзвуки затихающего смеха, но волшебник так и не понял, кто смеется над ним: Ивейн или Татагрес.