- Для нищего, лживого головореза, - прозвенел голос Острого-Уха, перебив принцессу и эхом разойдясь по поляне, - ты почти красноречив.
Тоши устало закрыл глаза.
Мелкий лис спрыгнул из листвы над их головами, приземлившись на кончики когтистых пальцев ног. Острое-Ухо подался к подбородку Тоши и взглянул в лицо очимуши, ожидая, пока тот откроет глаза. Когда это произошло, он сказал, - Говорил тебе, что буду слушать.
- Сенсей, - сказала Мичико, - У нас с Тоши был личный разговор.
- Дела, - поправил Тоши. – Мы обсуждали дела.
- Ты уговаривал ее сделать что-то, что ты от нее хочешь.
- Нет. Я пытался выяснить, чего хочет она.
- И если кто-нибудь из вас спросит меня, - вспыхнула Мичико, - я отвечу, потому что я, вообще-то, стою здесь, с вами.
Острое-Ухо поклонился. – Простите, Мичико-химе.
- Если бы Вы, Острое-Ухо, спросили, или дождались бы моего ответа на вопрос Тоши, Вы бы знали. Я действительно считаю, что могу помочь в общении с Похищенной. В словах Тоши есть смысл.
- Я согласен. – Острое-Ухо быстро кивнул. – Принцесса, Вы связаны с существом. С этим я не спорю. Но взаимодействовать с ней может быть очень опасно. Вы с ней можете оказаться подобны противоположным полюсам магнита и естественным образом оттолкнуть друг друга.
- Я готова рискнуть. За мой народ, за всю Камигаву, и ради искупления грехов отца, я с радостью отдала бы свою жизнь.
- Это воистину благородно, Мичико, но поспешно. Вы должны поступать так, как считаете нужным, но, также, доверять старейшинам. Их мудрость превосходит человеческое понимание.
- Это слишком преувеличено, Острое-Ухо. Мудрость создается качеством и наполненностью жизни, а не ее продолжительностью.
- Прошу прощения снова. Я знаю, что Вам больше не требуется нянька, или служанка, или даже наставник. Но Вам все еще нужен добрый совет. Он нужен всем правителям. И прежде чем Вы ответите этому почти-красноречивому парню, дам Вам совет истинно красноречивого парня – ищите другого советчика.
- Кого, например? – усмехнулся Тоши. – Тебя?
- Меня, - сказал Острое-Ухо. – И Рико. И прежде всего, Леди Жемчужное-Ухо.
Тоши наклонил голову. Он мог одержать победу в споре с Острым-Ухом, но ему не удастся убедить принцессу, если ему будут противостоять и брат, и сестра вместе. Ему нужно было действовать быстро.
- Ворчливая растяпа? – сказал Тоши. – Она-то нам зачем?
Острое-Ухо помрачнел от гнева. – Ворчливая растяпа моя сестра.
- Ох. – Тоши пожал плечами. – Так зачем она нам?
- Когда такие люди, как мы, уверены в своей правоте, - сказал Острое-Ухо, - нам нужны люди, такие как она, для проверки. Она лучше нас, видишь ли. Если она согласится с нами, мы действительно окажемся правы. К тому же, если она согласится, то поможет. И она сделает так, чтобы в процессе пострадало наименьшее число людей.
Тоши сощурился, осматривая пронырливого мелкого лиса с новым уважением. – Ты на нашей стороне, не так ли? Ты же тоже считаешь, что она должна сейчас же поговорить в Похищенной.
- Считаю. Но также думаю, что все, что слетает с твоих уст – подлежит сомнению. Даже, когда ты говоришь правду, на нее положиться нельзя.
Тоши моргнул. – Вот это красноречие. Но если мы во всем согласны, почему мы спорим? – Он повернулся к Мичико. – В конечном счете, решать лишь тебе, принцесса.
- Мы спорим, - сказал Острое-Ухо, - потому что ты, похоже, подталкиваешь Мичико вести себя, как нищий вор очимуша, и исподтишка свести ее с опасным существом в попытке побеседовать. Я, с другой стороны, хочу, чтобы она посоветовалась с подругой всей ее жизни и наставницей, моей сестрой, которая часто бывает ворчливой и строгой, но никогда не была растяпой. Если Жемчужное-Ухо согласится, мы обратимся к старейшинам снова. Они все еще могут дать Мичико шанс.
- Если Жемчужное-Ухо согласиться, - повторил Тоши. – Она не согласилась, когда сидела на том бревне, и мы обсуждали все это. Почему ты думаешь, она согласится теперь?
- Моя сестра слишком благоговеет перед старейшинами, особенно при личном контакте. Но сама по себе она гораздо благоразумнее и прагматичнее. Я убеждал ее и на более легкомысленные действия. И, как ты сам говорил, Жемчужное-Ухо не может ни в чем отказать Мичико.
- Вы опять это делаете, - холодно сказала Мичико. – Разговариваете, словно меня здесь нет.
- Тогда говори ты, - сказал Тоши. – Чего ты ждешь?
Острое-Ухо поклонился. – Мы с ним болтуны, очимуша и я. Но теперь мы будем слушать. Что Вы желаете делать?
Мичико взглянула на Тоши, затем на Острое-Ухо, и обратно. – Я попробую поговорить с Похищенной, - сказала она. – Но я сделаю это лишь с поддержкой Жемчужного-Уха и позволения старейшин.