Кстати сказать, история моей семьи изобилует весьма колоритными личностями. К одной из таких я отношу короля Гостомысла, который жил лет четыреста назад. Этот Гостомысл ухитрился передать трон не сыну, и даже не внуку, а правнуку, Драгомиру. Сын умер от старости, внук — от несчастного случая на охоте, а правнуку к тому времени уже было больше двадцати лет… Так в эти вот времена покои наследных принцев Верхней Волыни и были расширены до современных размеров, так, что стали превосходить размером королевские апартаменты. Может быть, поэтому Вацлав и предпочитает жить там — больше комнат, значит туда можно натащить больше бумаг, и, следовательно, развести больший беспорядок. Хотя он держит солидный штат секретарей. Милана, например.
Лучезар был примерно моего возраста, небольшого роста, изящный, стройный, но жилистый. Я тоже тонкий, но он, в отличие от меня, не выглядит изможденным. У него были черные, вьющиеся волосы и черные глаза.
— Ваше величество, — Лучезар вопросительно поклонился.
— Здравствуйте, господин Лучезар. Если не возражаете, в этой комнате нет никаких величеств. Называйте меня Яромиром, и, если вы не против, я тоже оставлю формальности.
— Почту за честь, ваше величество. То есть господин Яромир.
— Лучезар, я позвал вас по очень важному делу. Но пока что вы должны держать его в секрете.
Лучезар кивнул.
— Конечно, господин Яромир.
— Лучезар, я собираюсь отправиться на длительную морскую прогулку.
— Яхта готова вас принять в любой момент, господин Яромир.
— Вы не поняли меня. Когда я говорю о длительной прогулке, я и имею в виду именно длительную прогулку. Я собираюсь в Китай.
— Куда? — Лучезар поднял красивую, словно нарисованную углем бровь.
— В Китай. Интересно только, Суэцкий канал все еще судоходен? Вы случайно не в курсе дела?
— Нет, ваше величество.
Я вопросительно посмотрел на Лучезара, встал, жестом разрешил капитану оставаться в кресле, подошел к шкафу, достал вино, стаканы и принес все это на стол.
— Выпьем немного, Зарушка, — я разлил вино. — Вижу, вы не относитесь серьезно к моим словам.
Капитан поднял бокал, продегустировал вино и остался доволен. Еще бы, это вино из погребов королей Верхней Волыни! Его даже на приемах никогда не подают. И зачем? Все равно после третьей рюмки никто уже не отличит добрый коньяк от паршивой водки. Что уж о вине говорить?
— Давненько мне не приходилось слыхивать о таких плаваниях.
— Да, — согласился я. — Лет так семьсот с гаком. Не думал, что вы так стары, капитан.
Лучезар засмеялся.
— Мы плаваем только по Адриатическому морю. Правда, южная граница Верхней Волыни, кажется, расположена на Средиземном море, но между морями нет границы. Разве что на карте.
— А между странами? — поинтересовался я.
— Между странами есть. Вы же знаете, граница проходит километрах в восьмидесяти от берега. Еще километров сорок нейтральные воды, дальше граница с Римской республикой.
Интересно, почему они не назвались Италией, как встарь? Вероятно по той же самой причине, по которой Югославия, включив себя солидные куски Албании, Венгрии, Чехии, Баварии и Австрии стала называться Верхней Волынью.
— Ваша яхта годится для прогулок по Адриатике, господин Яромир, — закончил Лучезар.
— Я знаю. Поэтому я и позвал вас сюда. Мне нужен корабль, на котором можно было бы дойти до Китая. Я вот разыскал в библиотеке книжку с картинками, — я передал Лучезару книгу с описаниями парусников восемнадцатого века. — Вот, взгляните. Какой вам больше нравится?
Лучезар открыл книгу, потом посмотрел на меня.
— Так вы серьезно, господин Яромир? Вы действительно хотите ехать в Китай?
— Всегда об этом мечтал. А сейчас, Лучезар, у меня есть такая возможность. Дела я сдал князю Венцеславу, здоровье мое несколько улучшилось, так что я могу посвятить остаток жизни разного рода путешествиям. Хотя, я бы предпочел плавать.
Теперь Лучезар поверил мне и загорелся.
— Посмотрите на корабли. По очертаниям мне нравится шебека и сайк. Вот только на шебеку нужно массу моряков, а сайк — как вы думаете, он достаточно мореходен?
Лучезар просмотрел рисунки и заговорил.
— Вы правы, господин Яромир, на шебеку требуется слишком много народа. Триста человек обеспечить пищей и водой не шутка. Сайк, конечно, не столь быстроходен, но зато экипаж можно держать человек двадцать. Или, с учетом дальности пути, тридцать.
— И еще обслуга, — проговорил я.
Лучезар вспомнил, что я все еще король Верхней Волыни.
— Да, разумеется. Сколько вам необходимо?
— Считайте сами, — предложил я. — Во-первых, нужен штат поваров, во-вторых, — я помолчал, мечтательно улыбнулся и принялся загибать пальцы, — камердинер, парикмахер, личный врач, медсестра, медбрат, секретарь, потом штат прачек и пекарей — я люблю к завтраку горячие булочки.
Честно говоря, я увлекся. Просто, когда я заговорил о своих людях, у Лучезара так вытянулось лицо, что я не смог удержаться.
— Сколько же это будет людей? — деревянным голосом поинтересовался капитан.
— Сколько нужно поваров на ваших мареманов, сосчитайте сами, и прибавьте одного, для потакания королевским капризам. Ну и нужно будет прибавить парочку человек слуг. Стирать, гладить и убирать я и в самом деле не привык. Да и привыкать не собираюсь. Не вижу необходимости. Ну и брат навяжет мне, как пить дать, парочку телохранителей. Итого пять.
Лучезар с облегчением рассмеялся.
— А врач?
— Врача взять нужно, — согласился я. — Путь до Китая неблизкий, плыть придется не один месяц, без судового врача в море выходить нельзя. Можно предложить это место моему личному врачу, с условием, что он будет лечить, заодно, всю команду, или же вашему корабельному — с условием, что он будет, в случае необходимости, ухаживать за мной. Значит, шестеро. Но, Лучезар, шутки шутками, но я хочу иметь отдельную просторную каюту и душ. Честно говоря, я даже не настаиваю на персональном. Могу пользоваться одним вместе со всем экипажем.
— Душ на корабле? — удивился капитан.
— Купание в море — это прекрасно, но умыться пресной водой тоже бывает приятно. К тому же, я не знаю, как можно купаться в море, когда твой корабль идет на всех парусах.
— Можно лечь в дрейф.
— Тогда, Зарушка, до Китая доплывут наши правнуки. При условии, что мы возьмем на корабль достаточное количество женщин.
— Женщина на корабле?! — возмутился капитан.
— Ну, тогда не стоит и думать о том, чтобы ложиться в дрейф каждый раз, когда захочется вымыть руки. На счет душа я говорил совершенно серьезно, Лучезар.
— Я понял.
Лучезар задумчиво растрепал свою роскошную шевелюру, потом пригладил ее изящной, мозолистой рукой.
— Думаю, все-таки нам нужен сайк.
Так, капитан уже загорелся моей идеей.
— И, знаете что, господин Яромир, подходящего корабля в Дубровнике сейчас нет. Но если вы дадите мне карт-бланш, то через пару месяцев он будет. Причем, с учетом всех требуемых вами изменений. Вы планируете взять товар для торговли, или же это будет просто круиз?
— Конечно, возьмем. Если повезет, может, еще и путешествие окупим. Навезем из Китая… В общем, всего навезем. А пока можете не стесняться в расходах. Просто пересылайте мне все счета.
— Хорошо, господин Яромир.
— И сохраняете все в тайне. Не думаю, что мой брат будет в большом восторге от этой идеи, так что не стоит волновать его раньше времени. Не беспокойтесь, Лучезар, он подпишет нам выездные документы собственноручно.
Я ведь прекрасно понимал, что моей подписи Лучезару может и не хватить. Всего месяц назад все со дня на день ждали моей смерти и потенциальные наследники — дети моей тетки, уже начали мысленно примериваться на верхневолынский трон. Сейчас, с приездом Вацлава, вопрос о престолонаследии потерял свою актуальность — у князя, по слухам, есть парочка незаконных отпрысков. Впрочем, сам он это отрицает, хотя и поддерживает их материально. Честно говоря, проверкой этих слухов я никогда себя не утруждал, хотя это не так уж сложно. В основном потому, что меня устраивает любой вариант.
Так вот, при таких обстоятельствах, Лучезару лучше иметь подпись Вацлава, чем мою. Ведь неизвестно, вернусь ли я из плавания. Так что бы потом князь, точнее, король, не вздумал взыскать за мою смерть.