Выбрать главу

Глаза Арима блеснули.

— Я же не глупец, Дамра, — негромко ответил он. — Я не собираюсь без крайней надобности сражаться с ними. Я воспользуюсь суматохой, проскользну мимо и вернусь на родину. Я должен сообщить обо всем этом моей королеве. Это ведь не просто гражданская война между эльфами. Похоже, здесь все гораздо серьезнее.

— Арим, — тихо сказала Дамра, перейдя на язык томаги, — тебе нельзя уходить. Ты просто бессмысленно погибнешь. Нечего и надеяться прорваться сквозь варварское кольцо.

— Я должен попытаться это сделать, Дамра, — столь же тихо ответил Арим. — Мой горячий привет Гриффиту. Да хранят тебя Отец и Мать.

— Арим, — начала было Дамра, но поняла, что спорить бесполезно.

Она сжала руки друга и поцеловала его в обе щеки.

— Да хранят тебя предки, Арим.

Арим повернулся к Джессану, лицо которого посерело от боли, и к двоим пеквеям. Те неодобрительно глядели на ниморейца.

— И куда же ты намерен направиться? — сердито спросила Бабушка.

— К себе на родину, — ответил Арим. — Настанет день, и вы тоже благополучно вернетесь в родные края. Это мое главное пожелание каждому из вас. Тебе, Джессан, я хочу сказать, что ты доблестный воин. Более того, ты научил меня мудрости богов. Если бы я тогда подчинился своим мыслям и мы расстались бы с тобой и с кровавым ножом, нас бы сейчас не было в живых.

— Я считаю тебя своим другом, Арим, — сказал Джессан. — Если ты окажешься в землях тревинисов, то будешь почетным гостем в моем доме.

Растроганный Арим поклонился. Дар дружбы был самым величайшим даром, какой способны предложить тревинисы. Потом нимореец обратился к Башэ.

— Боги сделали хороший выбор. Ты оказался храбрым и достойным порученной тебе миссии.

— Спасибо, Арим, — только и сказал Башэ. Он не знал, о чем еще говорить. Конечно же, не о том, что было у него на сердце. А там были слезы и дурные предчувствия относительно дальнейшей участи ниморейца.

— Раз уж ты решил уйти, возьми вот это, — сказала Ариму Бабушка.

Развязав узелок, висевший на ее посохе с агатовыми глазами, она вытащила оттуда бирюзу.

— Но ведь эти камни служат вам защитой, — возразил Арим. — Как я могу взять твой подарок?

— Двадцать семь или двадцать шесть — велика ли разница? — сказала Бабушка и насильно вложила камень в ладонь Арима, сомкнув вокруг нее свои пальцы. — Тебе этот камень будет нужнее, чем мне.

Арим почтительно поднес камень к губам и крепко зажал в кулаке.

— Пусть же боги идут рядом с вами и их руки заслоняют вас.

Вытащив меч, он отвесил всем прощальный поклон и, прежде чем кто-то из них сумел вымолвить хоть слово, выбежал из Портала. Песчаная завеса тут же скрыла его.

— Что будет с ним? — спросил Башэ.

Он вглядывался в песчаную мглу, надеясь хоть на мгновение еще раз увидеть своего друга.

Дамра молчала. Тогда Башэ взглянул ей прямо в глаза.

— Он ведь пошел на верную смерть, правда? Ему не прорваться. Эти чудовища поймают его и убьют.

— Нет, не поймают, — ответила Дамра, пытаясь придать своему голосу уверенность, — Арим-ремесленник силен и сметлив. Когда-нибудь я расскажу вам, как он попал в еще более тяжелые обстоятельства и остался жив.

— С ним все будет благополучно, — с непоколебимой уверенностью произнесла Бабушка. — Я дала ему свой камень.

— Твой камень? — вдруг всполошился Башэ. — Но тогда у тебя самой стало одним камнем меньше, так? У нас на каждого было по девять камней: на Джессана, на меня и на тебя. А как теперь?

Бабушка усмехнулась.

— Ты думаешь, мне они действительно были нужны? Тринадцать камней предназначалось для тебя, еще тринадцать — для него, — она показала на Джессана, — и один камень для меня. Мне этот камень не больно-то был и нужен. А ему пригодится.

Бабушка резко кивнула туда, где скрылся Арим.

— Упрямец он, — тихо добавила она. — Но намерения у него добрые. И нечего жалеть об этом камне, — сердито бросила она правнуку, сверкнув на него глазами. Потом такой же горящий взгляд Бабушка устремила на Дамру. — Так мы идем? Или весь день будем стоять здесь и болтать?

— Мы должны идти, — сказала Дамра, все еще переживая разлуку с Аримом. Она не особо верила в силу бирюзы. — В нашем распоряжении всего лишь несколько часов, чтобы добраться до другого конца Портала, и мы должны успеть, пока вражеская армия не села нам пятки.

— А что это за место такое? Пещера, что ли? — спросила Бабушка, принюхиваясь к воздуху. — По-моему, пещерой не пахнет.

— Мы находимся внутри магического Портала, — объяснила Дамра, поведя за собой остальных.

У Бабушки округлились глаза.

— Портал, — повторила она на языке твитл. Потом она подняла вверх свой посох. — Глядите хорошенько, ребятки, — сказала она, обращаясь к агатовым глазам. — Такого вы больше не увидите.

— Я могу теперь заняться твоей рукой, — сказал Башэ Джессану. — Кости мне здесь не соединить, но я сумею уменьшить боль. Мне придется делать это на ходу, так что держись.

Джессан баюкал свою покалеченную руку, пока Башэ доставал из мешочка зеленые и красные камни. Бормоча что-то себе под нос, Башэ вложил кровавики Джессану в ладонь.

— Ну как, теперь лучше? — спросил он, глядя на друга с видом знатока. — Видишь, опухоль начала спадать. Кости я соединю, когда мы остановимся на ночлег. Если можешь, постарайся не шевелить рукой.

— Мне и впрямь стало легче, — сказал Джессан. — Спасибо тебе. — Он немного помолчал, а затем смущенно произнес: — Я узнал свое взрослое имя. Оно пришло ко мне, когда я сражался с врикилем.

— Неужели? — удивился Башэ, радуясь за своего друга. — И какое же оно?

— Оберегающий, — совсем тихо ответил Джессан.

— А почему такое обыкновенное? — разочарованно спросил Башэ. — То ли дело — имена вроде Отсекающий Вражеские Головы или Пивной Бочонок. Может, ты придумаешь себе какое-нибудь другое имя? Что-нибудь позвучнее?

Джессан покачал головой.

— Мне нравится это.

— Что ж, пусть будет так. Мне как, называть тебя теперь Оберегающим? Думаю, мне нужно будет привыкнуть.

— Пока зови меня так, как звал. Племя еще должно решить, подходит ли мне это имя.

— Конечно, — поддержал довольный Башэ. — А там, глядишь, появится какое-нибудь другое.